Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3822 total results for your search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...30313233343536373839>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
子供心
子ども心

see styles
 kodomogokoro
    こどもごころ
childlike mind; judgment as a child (judgement)

さいたま新都心駅

see styles
 saitamashintoshineki
    さいたましんとしんえき
(st) Saitamashintoshin Station

たこつぼ型心筋症

see styles
 takotsubogatashinkinshou / takotsubogatashinkinsho
    たこつぼがたしんきんしょう
(See たこつぼ心筋症) takotsubo cardiomyopathy

ポジティブ心理学

see styles
 pojitibushinrigaku
    ポジティブしんりがく
positive psychology

一念心中具足三諦


一念心中具足三谛

see styles
yī niàn xīn zhōng jù zú sān dì
    yi1 nian4 xin1 zhong1 ju4 zu2 san1 di4
i nien hsin chung chü tsu san ti
 ichinen shinchū gusoku santai
threefold truth is fully included in a single moment of thought

三界唯心萬法唯識


三界唯心万法唯识

see styles
sān jiè wéi xīn wàn fǎ wéi shì
    san1 jie4 wei2 xin1 wan4 fa3 wei2 shi4
san chieh wei hsin wan fa wei shih
 sankai yuishin manpō yuishiki
the three realms are only mind, and all things are consciousness

上海環球金融中心


上海环球金融中心

see styles
shàng hǎi huán qiú jīn róng zhōng xīn
    shang4 hai3 huan2 qiu2 jin1 rong2 zhong1 xin1
shang hai huan ch`iu chin jung chung hsin
    shang hai huan chiu chin jung chung hsin
 shanhaikankyuukinyuuchuushin / shanhaikankyukinyuchushin
    しゃんはいかんきゅうきんゆうちゅうしん
Shanghai World Financial Center (SWFC), skyscraper
(place-name) Shanghai World Financial Center

不壞金剛光明心殿


不坏金刚光明心殿

see styles
bù huài jīn gāng guāng míng xīn diàn
    bu4 huai4 jin1 gang1 guang1 ming2 xin1 dian4
pu huai chin kang kuang ming hsin tien
 fue kongō kōmyō shinten
The luminous mind-temple of the eternal 大日 Vairocana, the place in the Vajradhātu, or Diamond realm, of Vairocana as teacher.

不空羂索神咒心經


不空羂索神咒心经

see styles
bù kōng juàn suǒ shén zhòu xīn jīng
    bu4 kong1 juan4 suo3 shen2 zhou4 xin1 jing1
pu k`ung chüan so shen chou hsin ching
    pu kung chüan so shen chou hsin ching
 Fukū kensaku jinju shin kyō
Xuanzang's translation (in 659) of the Amoghapāśakalpa-hṛdayadhāraṇī 不空羂索呪

中心埋置關係從句


中心埋置关系从句

see styles
zhōng xīn mái zhì guān xì cóng jù
    zhong1 xin1 mai2 zhi4 guan1 xi4 cong2 ju4
chung hsin mai chih kuan hsi ts`ung chü
    chung hsin mai chih kuan hsi tsung chü
center-embedded relative clauses

中美文化研究中心

see styles
zhōng - měi wén huà yán jiū zhōng xīn
    zhong1 - mei3 wen2 hua4 yan2 jiu1 zhong1 xin1
chung - mei wen hua yen chiu chung hsin
the Hopkins-Nanjing Center, located in Nanjing, est. 1986 (formally, the Johns Hopkins University - Nanjing University Center for Chinese and American Studies)

佛說莊嚴菩提心經


佛说庄严菩提心经

see styles
fó shuō zhuāng yán pú tí xīn jīng
    fo2 shuo1 zhuang1 yan2 pu2 ti2 xin1 jing1
fo shuo chuang yen p`u t`i hsin ching
    fo shuo chuang yen pu ti hsin ching
 Bussetsu shōgon bodai shin kyō
Sūtra of the Adorned Mind of Enlightenment

刀子嘴巴,豆腐心

see styles
dāo zi zuǐ ba , dòu fu xīn
    dao1 zi5 zui3 ba5 , dou4 fu5 xin1
tao tzu tsui pa , tou fu hsin
lit. knife mouth but heart of bean curd; sharp tongue concealing a caring heart

初心忘るべからず

see styles
 shoshinwasurubekarazu
    しょしんわするべからず

More info & calligraphy:

Never Forget Your First Resolution
(expression) (idiom) Don't forget your first resolution

初心忘る可からず

see styles
 shoshinwasurubekarazu
    しょしんわするべからず
(expression) (idiom) Don't forget your first resolution

初發心時便成正覺


初发心时便成正觉

see styles
chū fā xīn shí biàn chéng zhèng jué
    chu1 fa1 xin1 shi2 bian4 cheng2 zheng4 jue2
ch`u fa hsin shih pien ch`eng cheng chüeh
    chu fa hsin shih pien cheng cheng chüeh
 sho hosshin ji ben jō shōgaku
directly achieving enlightenment at the point of the first arousal of the intention [to attain enlightenment]

北京國家游泳中心


北京国家游泳中心

see styles
běi jīng guó jiā yóu yǒng zhōng xīn
    bei3 jing1 guo2 jia1 you2 yong3 zhong1 xin1
pei ching kuo chia yu yung chung hsin
Beijing National Aquatics Center, swimming venue of the Beijing 2008 Olympic Games

北京環球金融中心


北京环球金融中心

see styles
běi jīng huán qiú jīn róng zhōng xīn
    bei3 jing1 huan2 qiu2 jin1 rong2 zhong1 xin1
pei ching huan ch`iu chin jung chung hsin
    pei ching huan chiu chin jung chung hsin
Beijing World Financial Center, skyscraper

国立中正文化中心

see styles
 kokuritsuchuuseibunkachuushin / kokuritsuchusebunkachushin
    こくりつちゅうせいぶんかちゅうしん
(o) National Chang Kai Shek Cultural Center

国際心臓研究学会

see styles
 kokusaishinzoukenkyuugakkai / kokusaishinzokenkyugakkai
    こくさいしんぞうけんきゅうがっかい
(o) International Society for Heart Research

国際応用心理学会

see styles
 kokusaiouyoushinrigakkai / kokusaioyoshinrigakkai
    こくさいおうようしんりがっかい
(org) International Association of Applied Psychology; (o) International Association of Applied Psychology

大乘本生心地觀經


大乘本生心地观经

see styles
dà shèng běn shēng xīn dì guān jīng
    da4 sheng4 ben3 sheng1 xin1 di4 guan1 jing1
ta sheng pen sheng hsin ti kuan ching
 Daijō honshō shinchi kan kyō
Great Vehicle Sūtra of Contemplation of the Mind Ground in the Buddha's Life (?)

天津環球金融中心


天津环球金融中心

see styles
tiān jīn huán qiú jīn róng zhōng xīn
    tian1 jin1 huan2 qiu2 jin1 rong2 zhong1 xin1
t`ien chin huan ch`iu chin jung chung hsin
    tien chin huan chiu chin jung chung hsin
Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower or Jin Tower; abbr. to 津塔[Jin1 ta3]

好心倒做了驢肝肺


好心倒做了驴肝肺

see styles
hǎo xīn dào zuò le lǘ gān fèi
    hao3 xin1 dao4 zuo4 le5 lu:2 gan1 fei4
hao hsin tao tso le lü kan fei
(idiom) to mistake good intentions for ill will

左心補助循環装置

see styles
 sashinhojojunkansouchi / sashinhojojunkansochi
    さしんほじょじゅんかんそうち
left ventricular assist device; LVAD

己身彌陀唯心淨土


己身弥陀唯心淨土

see styles
jǐ shēn mí tuó wéi xīn jìng tǔ
    ji3 shen1 mi2 tuo2 wei2 xin1 jing4 tu3
chi shen mi t`o wei hsin ching t`u
    chi shen mi to wei hsin ching tu
 koshin no mida yuishin no jōdo
Myself (is) Amitābha, my mind (is) the Pure Land. All things are but the one Mind, so that outside existing beings there is no Buddha and no Pure Land. Thus Amitābha is the Amitābha within and the Pure Land is the Pure Land of the mind. It is an expression of Buddhist pantheism— that all is Buddha and Buddha is all.

怒り心頭に発する

see styles
 ikarishintounihassuru / ikarishintonihassuru
    いかりしんとうにはっする
(exp,vs-s) to become very angry; to become furious; to fly into a rage

怒り心頭に達する

see styles
 ikarishintounitassuru / ikarishintonitassuru
    いかりしんとうにたっする
(exp,vs-s) (non-standard variant of 怒り心頭に発する) (See 怒り心頭に発する) to become very angry; to become furious; to fly into a rage

於其自心能自在轉


于其自心能自在转

see styles
yú qí zì xīn néng zì zài zhuǎn
    yu2 qi2 zi4 xin1 neng2 zi4 zai4 zhuan3
yü ch`i tzu hsin neng tzu tsai chuan
    yü chi tzu hsin neng tzu tsai chuan
 o ki ji shin nō jizai ten
able to naturally transform in one's mind

日本健康心理学会

see styles
 nipponkenkoushinrigakkai / nipponkenkoshinrigakkai
    にっぽんけんこうしんりがっかい
(org) Japanese Association of Health Psychology; JAHP; (o) Japanese Association of Health Psychology; JAHP

日本基礎心理学会

see styles
 nipponkisoshinrigakkai
    にっぽんきそしんりがっかい
(org) Japanese Psychonomic Society; (o) Japanese Psychonomic Society

日本家族心理学会

see styles
 nipponkazokushinrigakkai
    にっぽんかぞくしんりがっかい
(org) Japanese Association of Family Psychology; JAFP; (o) Japanese Association of Family Psychology; JAFP

日本心理臨床学会

see styles
 nipponshinririnshougakkai / nipponshinririnshogakkai
    にっぽんしんりりんしょうがっかい
(org) Association of Japanese Clinical Psychology; (o) Association of Japanese Clinical Psychology

日本心療内科学会

see styles
 nipponshinryounaikagakkai / nipponshinryonaikagakkai
    にっぽんしんりょうないかがっかい
(org) Japanese Society of Psychosomatic Internal Medicine; (o) Japanese Society of Psychosomatic Internal Medicine

日本応用心理学会

see styles
 nipponouyoushinrigakkai / nipponoyoshinrigakkai
    にっぽんおうようしんりがっかい
(org) Japan Association of Applied Psychology; JAAP; (o) Japan Association of Applied Psychology; JAAP

日本教育心理学会

see styles
 nipponkyouikushinrigakkai / nipponkyoikushinrigakkai
    にっぽんきょういくしんりがっかい
(org) Japanese Association of Educational Psychology; (o) Japanese Association of Educational Psychology

日本犯罪心理学会

see styles
 nipponhanzaishinrigakkai
    にっぽんはんざいしんりがっかい
(org) Japanese Association of Criminal Psychology; (o) Japanese Association of Criminal Psychology

日本発達心理学会

see styles
 nipponhattatsushinrigakkai
    にっぽんはったつしんりがっかい
(org) Japan Society of Developmental Psychology; JSDP; (o) Japan Society of Developmental Psychology; JSDP

日本社会心理学会

see styles
 nipponshakaishinrigakkai
    にっぽんしゃかいしんりがっかい
(org) Japanese Society of Social Psychology; JSSP; (o) Japanese Society of Social Psychology; JSSP

日本福祉心理学会

see styles
 nihonfukushishinrigakkai
    にほんふくししんりがっかい
(org) The Japanese Association of Psychology for Human Services; (o) The Japanese Association of Psychology for Human Services

日本青年心理学会

see styles
 nipponseinenshinrigakkai / nipponsenenshinrigakkai
    にっぽんせいねんしんりがっかい
(org) Japan Society of Youth and Adolescent Psychology; (o) Japan Society of Youth and Adolescent Psychology

梅ケ畑雲心寺東平

see styles
 umegahataunshinjihigashihira
    うめがはたうんしんじひがしひら
(place-name) Umegahataunshinjihigashihira

梅ケ畑雲心寺西平

see styles
 umegahataunshinjinishihira
    うめがはたうんしんじにしひら
(place-name) Umegahataunshinjinishihira

梵網經菩薩心地品


梵网经菩萨心地品

see styles
fàn wǎng jīng pú sà xīn dì pǐn
    fan4 wang3 jing1 pu2 sa4 xin1 di4 pin3
fan wang ching p`u sa hsin ti p`in
    fan wang ching pu sa hsin ti pin
 Bonmō kyō bosatsu shinji hon
Sūtra of Brahma's Net

歐洲核子研究中心


欧洲核子研究中心

see styles
ōu zhōu hé zǐ yán jiū zhōng xīn
    ou1 zhou1 he2 zi3 yan2 jiu1 zhong1 xin1
ou chou ho tzu yen chiu chung hsin
European Organization for Nuclear Research CERN, at Geneva

泯其生心明無生行


泯其生心明无生行

see styles
mǐn qí shēng xīn míng wú shēng xíng
    min3 qi2 sheng1 xin1 ming2 wu2 sheng1 xing2
min ch`i sheng hsin ming wu sheng hsing
    min chi sheng hsin ming wu sheng hsing
 bin ki shōshin myō mushō gyō
extinguishing the mind subject to production in order to explain the practice of non-production

直指人心見性成佛


直指人心见性成佛

see styles
zhí zhǐ rén xīn jiàn xìng chéng fó
    zhi2 zhi3 ren2 xin1 jian4 xing4 cheng2 fo2
chih chih jen hsin chien hsing ch`eng fo
    chih chih jen hsin chien hsing cheng fo
 jikishi ninshin kenshō jōbutsu
to point directly at the minds of men (so that they might) see the nature and achieve buddhahood

純心女子短期大学

see styles
 junshinjoshitankidaigaku
    じゅんしんじょしたんきだいがく
(org) Junshin Women's Junior College; (o) Junshin Women's Junior College

結生相續無間之心


结生相续无间之心

see styles
jié shēng xiāng xù wú jiān zhī xīn
    jie2 sheng1 xiang1 xu4 wu2 jian1 zhi1 xin1
chieh sheng hsiang hsü wu chien chih hsin
 ketsushō sōzoku mugen no shin
mind of the unbroken string of rebirths

緊急炉心冷却装置

see styles
 kinkyuuroshinreikyakusouchi / kinkyuroshinrekyakusochi
    きんきゅうろしんれいきゃくそうち
emergency core cooling system; ECCS

自動調心ころ軸受

see styles
 jidouchoushinkorojikuuke / jidochoshinkorojikuke
    じどうちょうしんころじくうけ
spherical roller bearing

般若波羅密多心經


般若波罗密多心经

see styles
bō rě bō luó mì duō xīn jīng
    bo1 re3 bo1 luo2 mi4 duo1 xin1 jing1
po je po lo mi to hsin ching
the Heart Sutra

般若波羅蜜多心經


般若波罗蜜多心经

see styles
bō rě bō luó mì duō xīn jīng
    bo1 re3 bo1 luo2 mi4 duo1 xin1 jing1
po je po lo mi to hsin ching
 Hannya haramitta shingyō

More info & calligraphy:

Heart Sutra Title
Heart Sūtra

船到江心,補漏遲


船到江心,补漏迟

see styles
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
    chuan2 dao4 jiang1 xin1 , bu3 lou4 chi2
ch`uan tao chiang hsin , pu lou ch`ih
    chuan tao chiang hsin , pu lou chih
It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)

良心的兵役拒否者

see styles
 ryoushintekiheiekikyohisha / ryoshintekiheekikyohisha
    りょうしんてきへいえききょひしゃ
conscientious objector; CO

言語道斷心行處滅


言语道断心行处灭

see styles
yán yǔ dào duàn xīn xíng chù miè
    yan2 yu3 dao4 duan4 xin1 xing2 chu4 mie4
yen yü tao tuan hsin hsing ch`u mieh
    yen yü tao tuan hsin hsing chu mieh
 gongodō dan shingyō sho metsu
cutting off the path of language, annihilating the locus of mental functioning

諸佛心印陀羅尼經


诸佛心印陀罗尼经

see styles
zhū fó xīn yìn tuó luó ní jīng
    zhu1 fo2 xin1 yin4 tuo2 luo2 ni2 jing1
chu fo hsin yin t`o lo ni ching
    chu fo hsin yin to lo ni ching
 Shobutsu shinin darani kyō
Zhufo xinyin tuoluoni jing

證券櫃檯買賣中心


证券柜台买卖中心

see styles
zhèng quàn guì tái mǎi mài zhōng xīn
    zheng4 quan4 gui4 tai2 mai3 mai4 zhong1 xin1
cheng ch`üan kuei t`ai mai mai chung hsin
    cheng chüan kuei tai mai mai chung hsin
GreTai Securities Market (GTSM)

面心立方最密堆積


面心立方最密堆积

see styles
miàn xīn lì fāng zuì mì duī jī
    mian4 xin1 li4 fang1 zui4 mi4 dui1 ji1
mien hsin li fang tsui mi tui chi
face-centered cubic (FCC) (math.)

馬頭觀音心陀羅尼

see styles
mǎ tóu guān yīn xīn tuó luó ní
    ma3 tou2 guan1 yin1 xin1 tuo2 luo2 ni2
ma t`ou kuan yin hsin t`o lo ni
    ma tou kuan yin hsin to lo ni
Hayagrīva-vidyā

鰯の頭も信心から

see styles
 iwashinoatamamoshinjinkara; iwashinokashiramoshinjinkara
    いわしのあたまもしんじんから; いわしのかしらもしんじんから
(expression) (proverb) faith is mysterious; faith is weird; even a pilchard's head (can be revered) through faith

心地(ateji)

see styles
 kokochi
    ここち
(n,n-suf) (pronounced ごこち as a suffix) feeling; sensation; mood

Variations:
心底
真底(rK)

see styles
 shinsoko; shintei / shinsoko; shinte
    しんそこ; しんてい
(1) bottom of one's heart; depths of one's mind; innermost thoughts; real intentions; (adverb) (2) (しんそこ only) from the bottom of one's heart; wholeheartedly; truly; sincerely

Variations:
心拍
心搏(rK)

see styles
 shinpaku
    しんぱく
heartbeat

Variations:
心安立て
心安だて

see styles
 kokoroyasudate
    こころやすだて
frankness

Variations:
心悸亢進
心悸昂進

see styles
 shinkikoushin / shinkikoshin
    しんきこうしん
(yoji) palpitations (of the heart)

Variations:
心温まる
心暖まる

see styles
 kokoroatatamaru
    こころあたたまる
(v5r,vi) to be heart-warming

Variations:
心臓麻痺
心臓まひ

see styles
 shinzoumahi / shinzomahi
    しんぞうまひ
(noun - becomes adjective with の) cardioplegia; heart attack

Variations:
心身一如
身心一如

see styles
 shinshinichinyo; shinjinichinyo
    しんしんいちにょ; しんじんいちにょ
(yoji) body and mind as one; mind-body unity

心胆を寒からしめる

see styles
 shintanosamukarashimeru
    しんたんをさむからしめる
(exp,v1) (idiom) (See 寒からしめる) to make a person's blood run cold

心臓血管センター駅

see styles
 shinzoukekkansentaaeki / shinzokekkansentaeki
    しんぞうけっかんセンターえき
(st) Shinzoukekkan Center Station

Variations:
休心
休神(rK)

see styles
 kyuushin / kyushin
    きゅうしん
(n,vs,vi) (used mainly in letters) peace of mind; relief

Variations:
偏心
偏芯(iK)

see styles
 henshin
    へんしん
(noun - becomes adjective with の) eccentricity (in mechanics, electronics, etc.)

Variations:
潜心
潛心(oK)

see styles
 senshin
    せんしん
meditation

Variations:
異心
違心(oK)

see styles
 ishin; kotogokoro(異)(ok)
    いしん; ことごころ(異心)(ok)
treachery; treacherous designs

Variations:
純真
純心(iK)

see styles
 junshin
    じゅんしん
(noun or adjectival noun) pure; innocent; naive; unspoilt; pure-hearted; ingenuous

Variations:
いたずら心
悪戯心

see styles
 itazuragokoro
    いたずらごころ
desire to tease; desire to cause mischief

Variations:
人心恟々
人心恟恟

see styles
 jinshinkyoukyou / jinshinkyokyo
    じんしんきょうきょう
(adj-t,adv-to) (archaism) the people being panic-stricken (in alarm)

Variations:
何心無い
何心ない

see styles
 nanigokoronai
    なにごころない
(adjective) (See 何心無く) casual; unconcerned

Variations:
何心無く
何心なく

see styles
 nanigokoronaku
    なにごころなく
(See 何心無い) without any special thought

Variations:
小心翼々
小心翼翼

see styles
 shoushinyokuyoku / shoshinyokuyoku
    しょうしんよくよく
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very timid; very nervous; faint-hearted

Variations:
復讐心
復しゅう心

see styles
 fukushuushin / fukushushin
    ふくしゅうしん
desire for revenge; vengeful thought

Variations:
掛け心地
かけ心地

see styles
 kakegokochi
    かけごこち
(See かける・3,かける・11) comfort (of glasses, a chair, etc.)

Variations:
機械の心
機械之心

see styles
 kikainokokoro
    きかいのこころ
(exp,n) (idiom) devious mind; sinister thinking; scheming

Variations:
炉心溶融
炉心熔融

see styles
 roshinyouyuu / roshinyoyu
    ろしんようゆう
core meltdown; meltdown; nuclear reactor core meltdown

Variations:
老婆心切
老婆親切

see styles
 roubashinsetsu / robashinsetsu
    ろうばしんせつ
(yoji) grandmotherly solicitude for another's welfare; excessive solicitude

Variations:
苦心惨憺
苦心惨澹

see styles
 kushinsantan
    くしんさんたん
(n,vs,vi) (yoji) taking great pains

Variations:
野心満々
野心満満

see styles
 yashinmanman
    やしんまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) burning with ambition; highly ambitious

Variations:
雄心勃々
雄心勃勃

see styles
 yuushinbotsubotsu / yushinbotsubotsu
    ゆうしんぼつぼつ
(adj-t,adv-to) (yoji) aspiring; ambitious

ゲシュタルト心理学

see styles
 geshutarutoshinrigaku
    ゲシュタルトしんりがく
Gestalt psychology

二十四心不相應行法


二十四心不相应行法

see styles
èr shí sì xīn bù xiāng yìng xíng fǎ
    er4 shi2 si4 xin1 bu4 xiang1 ying4 xing2 fa3
erh shih ssu hsin pu hsiang ying hsing fa
 nijūshi shin fusōōgyō hō
twenty-four non-associated compositional factors

人は見目よりただ心

see styles
 hitohamitameyoritadakokoro
    ひとはみためよりただこころ
(expression) (proverb) a gentle spirit is more important than looks; handsome is as handsome does

千手眼大悲心呪行法

see styles
qiān shǒu yǎn dà bēi xīn zhòu xíng fǎ
    qian1 shou3 yan3 da4 bei1 xin1 zhou4 xing2 fa3
ch`ien shou yen ta pei hsin chou hsing fa
    chien shou yen ta pei hsin chou hsing fa
 Senshugan daihishinju kōhō
Qianshouyan dabeixinzhou xingfa

司馬昭之心路人皆知


司马昭之心路人皆知

see styles
sī mǎ zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī
    si1 ma3 zhao1 zhi1 xin1 lu4 ren2 jie1 zhi1
ssu ma chao chih hsin lu jen chieh chih
lit. Sima Zhao's intentions are obvious to everyone (idiom); fig. an open secret

国立心肺血液研究所

see styles
 kokuritsushinpaiketsuekikenkyuujo / kokuritsushinpaiketsuekikenkyujo
    こくりつしんぱいけつえきけんきゅうじょ
(org) National Heart, Lung, and Blood Institute; (o) National Heart, Lung, and Blood Institute

好奇心は猫をも殺す

see styles
 koukishinhanekoomokorosu / kokishinhanekoomokorosu
    こうきしんはねこをもころす
(exp,v5s) (proverb) (See 好奇心猫を殺す) curiosity killed the cat

德意志學術交流中心


德意志学术交流中心

see styles
dé yì zhì xué shù jiāo liú zhōng xīn
    de2 yi4 zhi4 xue2 shu4 jiao1 liu2 zhong1 xin1
te i chih hsüeh shu chiao liu chung hsin
German Academic Exchange Service (DAAD)

愛美之心,人皆有之


爱美之心,人皆有之

see styles
ài měi zhī xīn , rén jiē yǒu zhī
    ai4 mei3 zhi1 xin1 , ren2 jie1 you3 zhi1
ai mei chih hsin , jen chieh yu chih
everyone loves beauty (idiom)

曼殊五字心陀羅尼經


曼殊五字心陀罗尼经

see styles
màn shū wǔ zì xīn tuó luó ní jīng
    man4 shu1 wu3 zi4 xin1 tuo2 luo2 ni2 jing1
man shu wu tzu hsin t`o lo ni ching
    man shu wu tzu hsin to lo ni ching
 Manju goji shin darani kyō
Manshu wuzi xintuoluoni jing

永平初祖學道用心集


永平初祖学道用心集

see styles
yǒng píng chū zǔ xué dào yòng xīn jí
    yong3 ping2 chu1 zu3 xue2 dao4 yong4 xin1 ji2
yung p`ing ch`u tsu hsüeh tao yung hsin chi
    yung ping chu tsu hsüeh tao yung hsin chi
 Eihei shoso gakudō yōjin shū
Advice to Students of the Way

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...30313233343536373839>

This page contains 100 results for "心" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary