Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4951 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

仁川百合野町

see styles
 nigawayurinochou / nigawayurinocho
    にがわゆりのちょう
(place-name) Nigawayurinochō

付け合わせる

see styles
 tsukeawaseru
    つけあわせる
(Ichidan verb) to add to

仮想文字集合

see styles
 kasoumojishuugou / kasomojishugo
    かそうもじしゅうごう
{comp} virtual character set

企業聯合組織


企业联合组织

see styles
qǐ yè lián hé zǔ zhī
    qi3 ye4 lian2 he2 zu3 zhi1
ch`i yeh lien ho tsu chih
    chi yeh lien ho tsu chih
syndicate (group of businesses)

会合コロイド

see styles
 kaigoukoroido / kaigokoroido
    かいごうコロイド
{chem} association colloid

会社都合退職

see styles
 kaishatsugoutaishoku / kaishatsugotaishoku
    かいしゃつごうたいしょく
(noun/participle) (See 自己都合退職) leaving at the convenience of the company

佐久総合病院

see styles
 sakusougoubyouin / sakusogobyoin
    さくそうごうびょういん
(place-name) Sakusougou Hospital

佐久間百合子

see styles
 sakumayuriko
    さくまゆりこ
(person) Sakuma Yuriko (1987.2.4-)

体によく合う

see styles
 karadaniyokuau
    からだによくあう
(exp,v5u) (1) to fit well (e.g. clothes); (2) to be good for one's health

体に良く合う

see styles
 karadaniyokuau
    からだによくあう
(exp,v5u) (1) to fit well (e.g. clothes); (2) to be good for one's health

信用協同組合

see styles
 shinyoukyoudoukumiai / shinyokyodokumiai
    しんようきょうどうくみあい
cooperative credit association

俳優労働組合

see styles
 haiyuuroudoukumiai / haiyurodokumiai
    はいゆうろうどうくみあい
(org) Actors Equity Association; (o) Actors Equity Association

偏正式合成詞


偏正式合成词

see styles
piān zhèng shì hé chéng cí
    pian1 zheng4 shi4 he2 cheng2 ci2
p`ien cheng shih ho ch`eng tz`u
    pien cheng shih ho cheng tzu
modified compound word

傷の舐め合い

see styles
 kizunonameai
    きずのなめあい
(expression) depending (too much) on one another; mutual overreliance; licking each other's wounds

入れ合わせる

see styles
 ireawaseru
    いれあわせる
(Ichidan verb) to make up for

全国農民組合

see styles
 zenkokunouminkumiai / zenkokunominkumiai
    ぜんこくのうみんくみあい
(org) National Farmers Union; NFU; (o) National Farmers Union; NFU

全米教育連合

see styles
 zenbeikyouikurengou / zenbekyoikurengo
    ぜんべいきょういくれんごう
(o) National Education Association of the United States

共役二重結合

see styles
 kyouyakunijuuketsugou / kyoyakunijuketsugo
    きょうやくにじゅうけつごう
conjugated double bond

共有結合半径

see styles
 kyouyuuketsugouhankei / kyoyuketsugohanke
    きょうゆうけつごうはんけい
{chem} covalent radius

出合トンネル

see styles
 deaitonneru
    であいトンネル
(place-name) Deai Tunnel

初期連結集合

see styles
 shokirenketsushuugou / shokirenketsushugo
    しょきれんけつしゅうごう
{comp} initial link set

力を合わせる

see styles
 chikaraoawaseru
    ちからをあわせる
(exp,v1) to join forces; to cooperate

化合物半導体

see styles
 kagoubutsuhandoutai / kagobutsuhandotai
    かごうぶつはんどうたい
compound semiconductor

区切り子集合

see styles
 kugirishishuugou / kugirishishugo
    くぎりししゅうごう
{comp} delimiter set

協同共和連合

see styles
 kyoudoukyouwarengou / kyodokyowarengo
    きょうどうきょうわれんごう
(o) Cooperative Commonwealth Federation

単一型集合型

see styles
 tanitsugatashuugougata / tanitsugatashugogata
    たんいつがたしゅうごうがた
{comp} set-of type

単位労働組合

see styles
 taniroudoukumiai / tanirodokumiai
    たんいろうどうくみあい
local labor union; local labour union

単適合決定表

see styles
 tantekigouketteihyou / tantekigokettehyo
    たんてきごうけっていひょう
{comp} single-hit decision table

卸売協同組合

see styles
 oroshiurikyoudoukumiai / oroshiurikyodokumiai
    おろしうりきょうどうくみあい
(org) Cooperative Wholesale Society; (o) Cooperative Wholesale Society

友達付き合い

see styles
 tomodachizukiai
    ともだちづきあい
friendly relations; social relations; social life

取っ組み合い

see styles
 tokkumiai
    とっくみあい
grapple; scuffle

取っ組み合う

see styles
 tokkumiau
    とっくみあう
(v5u,vi) to come to grips with; to fight; to wrestle; to grapple with; to have a tussle with

取り合わせる

see styles
 toriawaseru
    とりあわせる
(Ichidan verb) to put together; to assemble

口を合わせる

see styles
 kuchioawaseru
    くちをあわせる
(exp,v1) (See 口裏を合わせる) to arrange not to contradict each other

可茂総合庁舎

see styles
 kamosougouchousha / kamosogochosha
    かもそうごうちょうしゃ
(place-name) Kamosougouchōsha

吉城郡河合村

see styles
 yoshikigunkawaimura
    よしきぐんかわいむら
(place-name) Yoshikigunkawaimura

吉祥院南落合

see styles
 kisshouinminamiochiai / kisshoinminamiochiai
    きっしょういんみなみおちあい
(place-name) Kisshouinminamiochiai

吉祥院落合町

see styles
 kisshouinochiaichou / kisshoinochiaicho
    きっしょういんおちあいちょう
(place-name) Kisshouin'ochiaichō

名港管理組合

see styles
 meikoukanrikumiai / mekokanrikumiai
    めいこうかんりくみあい
(place-name) Meikoukanrikumiai

向い合わせる

see styles
 mukaiawaseru
    むかいあわせる
(Ichidan verb) to face; to confront; to be opposite to

向かい合せる

see styles
 mukaiawaseru
    むかいあわせる
(Ichidan verb) to face; to confront; to be opposite to

向かい合わせ

see styles
 mukaiawase
    むかいあわせ
face-to-face

吾妻郡六合村

see styles
 agatsumagunkunimura
    あがつまぐんくにむら
(place-name) Agatsumagunkunimura

問い合わせる

see styles
 toiawaseru
    といあわせる
(Ichidan verb) to enquire; to inquire; to seek information

問い合わせ先

see styles
 toiawasesaki
    といあわせさき
(1) contact information (for inquiries) (e.g. corporate phone number); (2) reference (e.g. personal reference)

問い合わせ状

see styles
 toiawasejou / toiawasejo
    といあわせじょう
letter of inquiry; letter of enquiry

噛み合わせる

see styles
 kamiawaseru
    かみあわせる
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (2) to set to fighting

固有文字集合

see styles
 koyuumojishuugou / koyumojishugo
    こゆうもじしゅうごう
{comp} native character set

国民野党連合

see styles
 kokuminyatourengou / kokuminyatorengo
    こくみんやとうれんごう
(org) Union Nacional Opositora; (o) Union Nacional Opositora

国鉄労働組合

see styles
 kokutetsuroudoukumiai / kokutetsurodokumiai
    こくてつろうどうくみあい
(org) National Railway Workers' Union; (o) National Railway Workers' Union

国防総合大学

see styles
 kokubousougoudaigaku / kokubosogodaigaku
    こくぼうそうごうだいがく
(o) National Defense University

国際出版連合

see styles
 kokusaishuppanrengou / kokusaishuppanrengo
    こくさいしゅっぱんれんごう
(org) International Publishers Association; (o) International Publishers Association

国際勝共連合

see styles
 kokusaishoukyourengou / kokusaishokyorengo
    こくさいしょうきょうれんごう
(org) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church); (o) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church)

国際婦人連合

see styles
 kokusaifujinrengou / kokusaifujinrengo
    こくさいふじんれんごう
(o) International Council of Women

国際射撃連合

see styles
 kokusaishagekirengou / kokusaishagekirengo
    こくさいしゃげきれんごう
(o) International Shooting Union

国際生糸組合

see styles
 kokusaikiitokumiai / kokusaikitokumiai
    こくさいきいとくみあい
(o) International Silk Guild

国際薬学連合

see styles
 kokusaiyakugakurengou / kokusaiyakugakurengo
    こくさいやくがくれんごう
(org) Federation Internationale Pharmaceutique; International Pharmaceutical Federation; (o) Federation Internationale Pharmaceutique; International Pharmaceutical Federation

国際購買連合

see styles
 kokusaikoubairengou / kokusaikobairengo
    こくさいこうばいれんごう
(o) International Federation of Purchasing

国際連合大学

see styles
 kokusairengoudaigaku / kokusairengodaigaku
    こくさいれんごうだいがく
(org) United Nations University; UN University; UNU; (o) United Nations University; UN University; UNU

国際連合憲章

see styles
 kokusairengoukenshou / kokusairengokensho
    こくさいれんごうけんしょう
United Nations Charter

国際連合条約

see styles
 kokusairengoujouyaku / kokusairengojoyaku
    こくさいれんごうじょうやく
United Nations convention

国際連合総会

see styles
 kokusairengousoukai / kokusairengosokai
    こくさいれんごうそうかい
General Assembly of the United Nations; United Nations General Assembly

国際鉄道連合

see styles
 kokusaitetsudourengou / kokusaitetsudorengo
    こくさいてつどうれんごう
(org) Union Internationale des Chemins de Fer; (o) Union Internationale des Chemins de Fer

国際雑誌連合

see styles
 kokusaizasshirengou / kokusaizasshirengo
    こくさいざっしれんごう
(o) Federation internationale de la presse periodique

在り合わせる

see styles
 ariawaseru
    ありあわせる
(Ichidan verb) to have something on hand; to have something in stock

地域総合会館

see styles
 chiikisougoukaikan / chikisogokaikan
    ちいきそうごうかいかん
(place-name) Chiikisougoukaikan

埋め合わせる

see styles
 umeawaseru
    うめあわせる
(transitive verb) to make amends; to compensate for; to make up for

場合によって

see styles
 baainiyotte / bainiyotte
    ばあいによって
(expression) depending on the situation; should time and circumstances permit

場合に応じて

see styles
 baainioujite / bainiojite
    ばあいにおうじて
(expression) in accordance with the situation

壇ノ浦の合戦

see styles
 dannouranokassen / dannoranokassen
    だんのうらのかっせん
(hist) (See 壇ノ浦の戦い) Battle of Dan-no-ura (final battle of the Genpei War; 1185)

大英聯合王國


大英联合王国

see styles
dà yīng lián hé wáng guó
    da4 ying1 lian2 he2 wang2 guo2
ta ying lien ho wang kuo

More info & calligraphy:

United Kingdom
United Kingdom

天宙平和連合

see styles
 tenchuuheiwarengou / tenchuhewarengo
    てんちゅうへいわれんごう
(org) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF; (o) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF

太秦百合ケ本

see styles
 uzumasayurigamoto
    うずまさゆりがもと
(place-name) Uzumasayurigamoto

子宮旁結合織

see styles
 shikyuubouketsugoushiki / shikyuboketsugoshiki
    しきゅうぼうけつごうしき
{anat} parametrium

宍道総合公園

see styles
 shinjisougoukouen / shinjisogokoen
    しんじそうごうこうえん
(place-name) Shinjisougou Park

宣言部分集合

see styles
 sengenbubunshuugou / sengenbubunshugo
    せんげんぶぶんしゅうごう
{comp} declaration subset

寄り合い所帯

see styles
 yoriaijotai
    よりあいじょたい
(yoji) congeries of many households; scratch (combined) team; hodge podge of parties

富山合金工場

see styles
 toyamagoukinkoujou / toyamagokinkojo
    とやまごうきんこうじょう
(place-name) Toyamagoukin Factory

富岡総合公園

see styles
 tomiokasougoukouen / tomiokasogokoen
    とみおかそうごうこうえん
(place-name) Tomiokasougou Park

富岡総合病院

see styles
 tomiokasougoubyouin / tomiokasogobyoin
    とみおかそうごうびょういん
(place-name) Tomiokasougou Hospital

寝刃を合わす

see styles
 netabaoawasu
    ねたばをあわす
(exp,v5s) (1) to hone one's blade; to sharpen a sword; (exp,v5s) (2) to scheme; to plot

巨大複合企業

see styles
 kyodaifukugoukigyou / kyodaifukugokigyo
    きょだいふくごうきぎょう
(See 複合企業) large conglomerate; large group of related companies

市立総合病院

see styles
 shiritsusougoubyouin / shiritsusogobyoin
    しりつそうごうびょういん
(place-name) Shiritsusougou Hospital

市総合体育館

see styles
 shisougoutaiikukan / shisogotaikukan
    しそうごうたいいくかん
(place-name) Shisougou Gymnasium

常東合口用水

see styles
 joutougoukuchiyousui / jotogokuchiyosui
    じょうとうごうくちようすい
(place-name) Jōtougoukuchiyousui

常西合口用水

see styles
 jousaigouguchiyousui / josaigoguchiyosui
    じょうさいごうぐちようすい
(place-name) Jōsaigouguchiyousui

平成の大合併

see styles
 heiseinodaigappei / hesenodaigappe
    へいせいのだいがっぺい
(exp,n) (See 平成) the great municipal mergers of the Heisei era; series of large-scale municipal mergers carried out between 1995 and 2010 under the temporary Special Mergers Law

引き合わせる

see styles
 hikiawaseru
    ひきあわせる
(transitive verb) (1) to introduce; (2) to compare; to check; (3) to adjust; to pull into place

引っ張り合う

see styles
 hippariau
    ひっぱりあう
(transitive verb) to pull from both ends; to pull from both sides; to play tug of war

張り合わせる

see styles
 hariawaseru
    はりあわせる
(Ichidan verb) to paste together

形状記憶合金

see styles
 keijoukiokugoukin / kejokiokugokin
    けいじょうきおくごうきん
shape memory alloy

待ち合わせる

see styles
 machiawaseru
    まちあわせる
(Ichidan verb) to rendezvous; to meet at a prearranged place and time; to arrange to meet

御問い合わせ

see styles
 otoiawase
    おといあわせ
(polite language) enquiry; inquiry

御都合主義者

see styles
 gotsugoushugisha / gotsugoshugisha
    ごつごうしゅぎしゃ
opportunist

徳合トンネル

see styles
 tokuaitonneru
    とくあいトンネル
(place-name) Tokuai Tunnel

心合寺山古墳

see styles
 shionjiyamakofun
    しおんじやまこふん
(place-name) Shionjiyama Tumulus

志染町四合谷

see styles
 shijimichoushigoudani / shijimichoshigodani
    しじみちょうしごうだに
(place-name) Shijimichōshigoudani

思い合わせる

see styles
 omoiawaseru
    おもいあわせる
(transitive verb) to consider (all the circumstances); to bear (a number of things) in mind

性別適合手術

see styles
 seibetsutekigoushujutsu / sebetsutekigoshujutsu
    せいべつてきごうしゅじゅつ
{med} sex reassignment surgery; sex change surgery; SRS

息を合わせる

see styles
 ikioawaseru
    いきをあわせる
(exp,v1) {sumo} to synchronise the breathing with the opponent prior to the start of a match

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary