There are 7297 total results for your 日 search. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日本天皇 see styles |
rì běn tiān huáng ri4 ben3 tian1 huang2 jih pen t`ien huang jih pen tien huang |
Emperor of Japan |
日本学者 see styles |
nihongakusha にほんがくしゃ |
Japanologist; Japan scholar |
日本守宮 see styles |
nihonyamori; nihonyamori にほんやもり; ニホンヤモリ |
(kana only) Schlegel's Japanese gecko (Gekko japonicus); Japanese gecko |
日本家屋 see styles |
nihonkaoku にほんかおく |
Japanese-style house |
日本川獺 see styles |
nihonkawauso; nihonkawauso にほんかわうそ; ニホンカワウソ |
(kana only) Japanese river otter (Lutra lutra whiteleyi) |
日本市場 see styles |
nihonshijou / nihonshijo にほんしじょう |
the Japanese market |
日本平山 see styles |
nihondairasan にほんだいらさん |
(personal name) Nihondairasan |
日本庭園 see styles |
nihonteien / nihonteen にほんていえん |
Japanese-style garden; traditional Japanese landscape garden; (place-name) Nihonteien |
日本当帰 see styles |
nihontouki; nihontouki / nihontoki; nihontoki にほんとうき; ニホントウキ |
(kana only) (rare) (See 当帰) dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba) |
日本後紀 see styles |
nihonkouki / nihonkoki にほんこうき |
(See 六国史) Nihon Kōki (third of the six classical Japanese history texts) |
日本手話 see styles |
nihonshuwa; nipponshuwa にほんしゅわ; にっぽんしゅわ |
Japanese Sign Language; JSL |
日本拳法 see styles |
nipponkenpou; nihonkenpou / nipponkenpo; nihonkenpo にっぽんけんぽう; にほんけんぽう |
More info & calligraphy: Nippon Kempo |
日本政府 see styles |
nihonseifu / nihonsefu にほんせいふ |
Japanese government |
日本文学 see styles |
nihonbungaku にほんぶんがく |
Japanese literature |
日本文法 see styles |
nihonbunpou / nihonbunpo にほんぶんぽう |
Japanese grammar |
日本料理 see styles |
nihonryouri / nihonryori にほんりょうり |
Japanese cooking |
日本新党 see styles |
nihonshintou / nihonshinto にほんしんとう |
Japan New Party (Japanese political party, 1992-1994) |
日本時間 see styles |
nihonjikan にほんじかん |
Japan time; Japan Standard Time; JST |
日本晴れ see styles |
nihonbare にほんばれ |
beautiful weather; clear and cloudless sky; clear Japanese weather |
日本書紀 日本书纪 see styles |
rì běn shū jì ri4 ben3 shu1 ji4 jih pen shu chi nihonshoki にほんしょき |
Nihonshoki or Chronicles of Japan (c. 720) book of mythology and history Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE); Nihongi; Chronicles of Japan; (personal name) Nihonshoki Chronicles of Japan |
日本有数 see styles |
nihonyuusuu / nihonyusu にほんゆうすう |
(adj-no,n) one of Japan's foremost; leading in Japan |
日本本土 see styles |
nihonhondo にほんほんど |
Japan proper (sometimes excluding the Ryukyu islands and other remote islands); mainland Japan |
日本柳鶯 日本柳莺 see styles |
rì běn liǔ yīng ri4 ben3 liu3 ying1 jih pen liu ying |
(bird species of China) Japanese leaf warbler (Phylloscopus xanthodryas) |
日本栗鼠 see styles |
nihonrisu; nihonrisu にほんりす; ニホンリス |
(kana only) Japanese squirrel (Sciurus lis) |
日本棋院 see styles |
nihonkiin / nihonkin にほんきいん |
(org) Nihon Kiin (national go organization of Japan); (o) Nihon Kiin (national go organization of Japan) |
日本樹鶯 日本树莺 see styles |
rì běn shù yīng ri4 ben3 shu4 ying1 jih pen shu ying |
(bird species of China) Japanese bush warbler (Horornis diphone) |
日本橋兜 see styles |
nihonbashikabuto にほんばしかぶと |
(place-name) Nihonbashikabuto |
日本橋室 see styles |
nihonbashimuro にほんばしむろ |
(place-name) Nihonbashimuro |
日本橋本 see styles |
nihonbashihon にほんばしほん |
(place-name) Nihonbashihon |
日本橋東 see styles |
nipponbashihigashi にっぽんばしひがし |
(place-name) Nipponbashihigashi |
日本橋浜 see styles |
nihonbashihama にほんばしはま |
(place-name) Nihonbashihama |
日本橋西 see styles |
nipponbashinishi にっぽんばしにし |
(place-name) Nipponbashinishi |
日本歌鴝 日本歌鸲 see styles |
rì běn gē qú ri4 ben3 ge1 qu2 jih pen ko ch`ü jih pen ko chü |
(bird species of China) Japanese robin (Larvivora akahige) |
日本武尊 see styles |
yamatotakerunomikoto やまとたけるのみこと |
(person) Yamatotakeru no Mikoto (12th Emperor of Japan); Prince Yamatotakeru |
日本死ね see styles |
nihonshine にほんしね |
(expression) (slang) (orig. from the title of a 2016 blog post by a mother lamenting not being able to get her child into day care) fuck Japan; drop dead, Japan |
日本氈鹿 see styles |
nihonkamoshika にほんかもしか |
(kana only) Japanese serow (Capricornis crispus) |
日本沈没 see styles |
nipponchinbotsu にっぽんちんぼつ |
(work) Japan Sinks (1973 novel by Sakyo Komatsu); (wk) Japan Sinks (1973 novel by Sakyo Komatsu) |
日本油脂 see styles |
nihonyushi にほんゆし |
(org) NOF Corporation; (o) NOF Corporation |
日本沼蝦 日本沼虾 see styles |
rì běn zhǎo xiā ri4 ben3 zhao3 xia1 jih pen chao hsia |
oriental river prawn (Macrobrachium nipponense), a species of freshwater shrimp, also called 青蝦|青虾[qing1 xia1] |
日本法人 see styles |
nihonhoujin / nihonhojin にほんほうじん |
(1) Japanese corporation; (2) Japanese subsidiary (of a foreign corporation) |
日本泳法 see styles |
nihoneihou / nihoneho にほんえいほう |
traditional Japanese swimming |
日本海側 see styles |
nihonkaigawa にほんかいがわ |
Sea of Japan seaboard |
日本海流 see styles |
nihonkairyuu / nihonkairyu にほんかいりゅう |
(See 黒潮) Japan Current; Kuroshio Current |
日本海溝 see styles |
nihonkaikou / nihonkaiko にほんかいこう |
Japan Trench |
日本海軍 see styles |
nihonkaigun にほんかいぐん |
(hist) (See 大日本帝国海軍) (Imperial) Japanese Navy; (o) (former) Imperial Japanese Navy |
日本独自 see styles |
nihondokuji にほんどくじ |
(can be adjective with の) Japan-specific |
日本瓦斯 see styles |
nippongasu にっぽんがす |
(company) Nippon Gas; (c) Nippon Gas |
日本生命 see styles |
nipponseimei / nipponseme にっぽんせいめい |
(company) Nippon Life; (c) Nippon Life |
日本男児 see styles |
nippondanji; nihondanji にっぽんだんじ; にほんだんじ |
Japanese man (esp. with traditional, masculine values); Japanese manhood |
日本石亀 see styles |
nihonishigame; nihonishigame にほんいしがめ; ニホンイシガメ |
(kana only) Japanese pond turtle (Mauremys japonica) |
日本社会 see styles |
nihonshakai にほんしゃかい |
Japanese society |
日本穴熊 see styles |
nihonanaguma; nihonanaguma にほんあなぐま; ニホンアナグマ |
(kana only) (See アナグマ・1) Japanese badger (Meles meles anakuma) |
日本竹筷 see styles |
rì běn zhú kuài ri4 ben3 zhu2 kuai4 jih pen chu k`uai jih pen chu kuai |
disposable chopsticks |
日本米酒 see styles |
rì běn mǐ jiǔ ri4 ben3 mi3 jiu3 jih pen mi chiu |
Japanese rice wine; sake |
日本経済 see styles |
nihonkeizai / nihonkezai にほんけいざい |
Japanese economy |
日本羚羊 see styles |
nihonkamoshika にほんかもしか |
(kana only) Japanese serow (Capricornis crispus) |
日本脳炎 see styles |
nihonnouen / nihonnoen にほんのうえん |
{med} Japanese encephalitis |
日本腦炎 日本脑炎 see styles |
rì běn nǎo yán ri4 ben3 nao3 yan2 jih pen nao yen |
Japanese encephalitis |
日本舞踊 see styles |
nihonbuyou / nihonbuyo にほんぶよう |
traditional Japanese dance |
日本航空 see styles |
rì běn háng kōng ri4 ben3 hang2 kong1 jih pen hang k`ung jih pen hang kung nipponkoukuu / nipponkoku にっぽんこうくう |
Japan Airlines (JAL) (company) Japan Air Lines; JAL; (c) Japan Air Lines; JAL |
日本蜜蜂 see styles |
nihonmitsubachi にほんみつばち |
(kana only) Japanese honeybee (Apis cerana japonica) |
日本蟇蛙 see styles |
nihonhikigaeru; nihonhikigaeru にほんひきがえる; ニホンヒキガエル |
(kana only) Japanese toad (Bufo japonicus); Japanese common toad |
日本製鉄 see styles |
nipponseitetsu / nipponsetetsu にっぽんせいてつ |
(company) Nippon Steel |
日本記録 see styles |
nihonkiroku にほんきろく |
(n,adj-f) Japanese record; national record |
日本語力 see styles |
nihongoryoku にほんごりょく |
command of Japanese; proficiency in Japanese |
日本語化 see styles |
nihongoka にほんごか |
{comp} Japanese localization |
日本語学 see styles |
nihongogaku にほんごがく |
Japanese linguistics |
日本語族 see styles |
nihongozoku にほんごぞく |
{ling} Japonic languages |
日本語版 see styles |
nihongoban にほんごばん |
Japanese (language) version; Japanese edition |
日本語訳 see styles |
nihongoyaku にほんごやく |
(See 和訳) Japanese translation |
日本財団 see styles |
nipponzaidan にっぽんざいだん |
(org) The Nippon Foundation; (o) The Nippon Foundation |
日本赤蛙 see styles |
nihonakagaeru; nihonakagaeru にほんあかがえる; ニホンアカガエル |
(kana only) (See アカガエル・2) Japanese brown frog (Rana japonica) |
日本赤軍 see styles |
nihonsekigun にほんせきぐん |
Japanese Red Army; JRA |
日本通運 see styles |
nippontsuuun / nippontsuun にっぽんつううん |
(company) Nippon Express (global logistics provider); (c) Nippon Express (global logistics provider) |
日本郵便 see styles |
nihonyuubin / nihonyubin にほんゆうびん |
Japan Post |
日本郵船 see styles |
nipponyuusen / nipponyusen にっぽんゆうせん |
(company) Nippon Yusen; NYK Line; Japan Mail Shipping Line; (c) Nippon Yusen; NYK Line; Japan Mail Shipping Line |
日本酒度 see styles |
nihonshudo にほんしゅど |
sake meter value; SMV |
日本酸素 see styles |
nihonsanso にほんさんそ |
(company) Nippon Sanso Corporation; (c) Nippon Sanso Corporation |
日本銀行 日本银行 see styles |
rì běn yín háng ri4 ben3 yin2 hang2 jih pen yin hang nipponginkou(p); nihonginkou / nipponginko(p); nihonginko にっぽんぎんこう(P); にほんぎんこう |
Bank of Japan Bank of Japan; BOJ; (place-name) Nihonginkou |
日本鋼管 see styles |
nipponkoukan / nipponkokan にっぽんこうかん |
(company) NKK Corporation; (c) NKK Corporation |
日本陸軍 see styles |
nihonrikugun にほんりくぐん |
(hist) (See 大日本帝国陸軍) (Imperial) Japanese Army |
日本陸連 see styles |
nipponrikuren にっぽんりくれん |
(org) Japan Association of Athletics Federations (abbreviation); JAAF; (o) (abbreviation) Japan Association of Athletics Federations; JAAF |
日本電気 see styles |
nippondenki にっぽんでんき |
(company) NEC (Nippon Electric Company); (c) NEC (Nippon Electric Company) |
日本電産 see styles |
nihondensan にほんでんさん |
(org) Nidec Corporation; (o) Nidec Corporation |
日本音楽 see styles |
nihonongaku にほんおんがく |
Japanese music (esp. traditional Japanese music) |
日本鬼子 see styles |
rì běn guǐ zi ri4 ben3 gui3 zi5 jih pen kuei tzu |
Japanese devil (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing) |
日本鵪鶉 日本鹌鹑 see styles |
rì běn ān chún ri4 ben3 an1 chun2 jih pen an ch`un jih pen an chun |
(bird species of China) Japanese quail (Coturnix japonica) |
日本鶺鴒 日本鹡鸰 see styles |
rì běn jí líng ri4 ben3 ji2 ling2 jih pen chi ling |
(bird species of China) Japanese wagtail (Motacilla grandis) |
日本黑道 see styles |
rì běn hēi dào ri4 ben3 hei1 dao4 jih pen hei tao |
Yakuza (Japanese mafia) |
日村勇紀 see styles |
himurayuuki / himurayuki ひむらゆうき |
(person) Himura Yūki (1972.5.14-) |
日東町本 see styles |
nittouchouhon / nittochohon にっとうちょうほん |
(place-name) Nittouchōhon |
日東町栄 see styles |
nittouchousakae / nittochosakae にっとうちょうさかえ |
(place-name) Nittouchōsakae |
日東紡績 see styles |
nittoubouseki / nittoboseki にっとうぼうせき |
(place-name) Nittoubouseki |
日東農場 see styles |
nittounoujou / nittonojo にっとうのうじょう |
(place-name) Nittounōjō |
日東電工 see styles |
nittoudenkou / nittodenko にっとうでんこう |
(org) Nitto Denko Corporation; (o) Nitto Denko Corporation |
日東駒専 see styles |
nittoukomasen / nittokomasen にっとうこません |
Nihon University, Toyo University, Komazawa University and Senshu University (group of similarly ranked private universities in Tokyo) |
日枝団地 see styles |
hiedadanchi ひえだだんち |
(place-name) Hiedadanchi |
日枝神社 see styles |
hiedajinja ひえだじんじゃ |
(place-name) Hieda Shrine |
日柄方角 see styles |
higarahougaku / higarahogaku ひがらほうがく |
(person) Higara Hougaku |
日根ノ谷 see styles |
hinenoya ひねのや |
(surname) Hinenoya |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "日" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.