Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4042 total results for your search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

浜家有文子

see styles
 hamayayuuko / hamayayuko
    はまやゆうこ
(person) Hamaya Yūko (1970.8.29-)

海洋文化館

see styles
 kaiyoubunkakan / kaiyobunkakan
    かいようぶんかかん
(place-name) Kaiyoubunkakan

消費者文化

see styles
 shouhishabunka / shohishabunka
    しょうひしゃぶんか
consumer culture

漢字文化圏

see styles
 kanjibunkaken
    かんじぶんかけん
Chinese-character cultural sphere; Sinosphere; countries where Chinese characters are used or were historically used

漢文帝劉恆


汉文帝刘恒

see styles
hàn wén dì liú héng
    han4 wen2 di4 liu2 heng2
han wen ti liu heng
Liu Heng (202-157 BC), the fourth Han emperor Han Wendi, reigned 180-157 BC

漢文訓読文

see styles
 kanbunkundokubun
    かんぶんくんどくぶん
(archaism) (See 漢文・かんぶん・1) kanbun converted into literary Japanese

無形文化財

see styles
 mukeibunkazai / mukebunkazai
    むけいぶんかざい
intangible cultural asset

無文字社会

see styles
 mumojishakai
    むもじしゃかい
pre-literate society; non-literate society

牛の角文字

see styles
 ushinotsunomoji
    うしのつのもじ
(archaism) hiragana character "i"; hiragana character "hi"

特殊文字語

see styles
 tokushumojigo
    とくしゅもじご
{comp} special-character word

犯行声明文

see styles
 hankouseimeibun / hankosemebun
    はんこうせいめいぶん
letter of responsibility (for a crime)

玉木文之進

see styles
 tamakibunnoshin
    たまきぶんのしん
(person) Tamaki Bunnoshin

球面天文学

see styles
 kyuumentenmongaku / kyumentenmongaku
    きゅうめんてんもんがく
spherical astronomy

田中上奏文

see styles
 tanakajousoubun / tanakajosobun
    たなかじょうそうぶん
(hist) Tanaka memorial (document, ca. 1927)

異文化交流

see styles
 ibunkakouryuu / ibunkakoryu
    いぶんかこうりゅう
cultural exchange; cross-cultural communication; contacts between different cultures

登録集原文

see styles
 tourokushuugenbun / torokushugenbun
    とうろくしゅうげんぶん
{comp} library text

目出文化町

see styles
 medebunkachou / medebunkacho
    めでぶんかちょう
(place-name) Medebunkachō

矢文貯水池

see styles
 yafumichosuichi
    やふみちょすいち
(place-name) Yafumichosuichi

礼文華海岸

see styles
 rebungekaigan
    れぶんげかいがん
(place-name) Rebungekaigan

秋篠宮文仁

see styles
 akishinomiyafumihito
    あきしのみやふみひと
(person) Akishinomiya Fumihito (1965.11.30-)

空の文字列

see styles
 karanomojiretsu
    からのもじれつ
{comp} empty string; null string

範囲明示文

see styles
 hanimeijibun / hanimejibun
    はんいめいじぶん
{comp} delimited scope statement

結果文書型

see styles
 kekkabunshogata
    けっかぶんしょがた
{comp} result document type (of a link)

続縄文時代

see styles
 zokujoumonjidai / zokujomonjidai
    ぞくじょうもんじだい
(hist) (See 縄文時代) post-Jōmon period (mainly Hokkaido; 3rd to 7th century BCE); epi-Jōmon period

維摩經文疏


维摩经文疏

see styles
wéi mó jīng wén shū
    wei2 mo2 jing1 wen2 shu1
wei mo ching wen shu
 Yuimagyōbunso
Commentary on the Passages of the Vimalakīrti Sūtra

緑の文化園

see styles
 midorinobunkaen
    みどりのぶんかえん
(place-name) Midorinobunkaen

編集用文字

see styles
 henshuuyoumoji / henshuyomoji
    へんしゅうようもじ
{comp} editing character

縄文式土器

see styles
 joumonshikidoki / jomonshikidoki
    じょうもんしきどき
(hist) straw-rope pattern pottery; Jomon ware

縄文鍾乳洞

see styles
 joumonshounyuudou / jomonshonyudo
    じょうもんしょうにゅうどう
(place-name) Jōmonshounyūdou

美星天文台

see styles
 biseitenmondai / bisetenmondai
    びせいてんもんだい
(place-name) Bisei Astronomical Observatory (BAO)

羽田野忠文

see styles
 hatanotadafumi
    はたのただふみ
(person) Hatano Tadafumi (1917.1.1-2004.3.17)

翻訳指示文

see styles
 honyakushijibun
    ほんやくしじぶん
{comp} compiler directing statement

自然文化園

see styles
 shizenbunkaen
    しぜんぶんかえん
(place-name) Shizenbunkaen

自然文化村

see styles
 shizenbunkamura
    しぜんぶんかむら
(place-name) Shizenbunkamura

自然文検索

see styles
 shizenbunkensaku
    しぜんぶんけんさく
{comp} searching with natural language; natural sentence search

航海天文学

see styles
 koukaitenmongaku / kokaitenmongaku
    こうかいてんもんがく
nautical astronomy

若井田正文

see styles
 wakaidamasabumi
    わかいだまさぶみ
(person) Wakaida Masabumi

茂登山清文

see styles
 motoyamakiyofumi
    もとやまきよふみ
(person) Motoyama Kiyofumi

茅盾文學獎


茅盾文学奖

see styles
máo dùn wén xué jiǎng
    mao2 dun4 wen2 xue2 jiang3
mao tun wen hsüeh chiang
Mao Dun Literature Prize, PRC prize for novel writing, awarded since 1982

西公文名町

see styles
 nishikumonmyoumachi / nishikumonmyomachi
    にしくもんみょうまち
(place-name) Nishikumonmyoumachi

西大文字町

see styles
 nishidaimonjichou / nishidaimonjicho
    にしだいもんじちょう
(place-name) Nishidaimonjichō

西野文太郎

see styles
 nishinobuntarou / nishinobuntaro
    にしのぶんたろう
(person) Nishino Buntarō

観光天文台

see styles
 kankoutenmondai / kankotenmondai
    かんこうてんもんだい
(place-name) Kankou Astronomical Observatory

記念文学館

see styles
 kinenbungakukan
    きねんぶんがくかん
(place-name) Kinenbungakukan

記念論文集

see styles
 kinenronbunshuu / kinenronbunshu
    きねんろんぶんしゅう
collection of essays contributed in celebration of something; festschrift

說文解字註


说文解字注

see styles
shuō wén jiě zì zhù
    shuo1 wen2 jie3 zi4 zhu4
shuo wen chieh tzu chu
Commentary on Shuowen Jiezi (1815) by Duan Yucai 段玉裁[Duan4 Yu4 cai2]

読み下し文

see styles
 yomikudashibun
    よみくだしぶん
transcription of Chinese classics into Japanese

読書感想文

see styles
 dokushokansoubun / dokushokansobun
    どくしょかんそうぶん
book report

論文式試験

see styles
 ronbunshikishiken
    ろんぶんしきしけん
essay-type test; essay-based examination

転送構文名

see styles
 tensoukoubunmei / tensokobunme
    てんそうこうぶんめい
{comp} transfer syntax name

近代文学館

see styles
 kindaibungakukan
    きんだいぶんがくかん
museum of modern literature

通信文個数

see styles
 tsuushinbunkosuu / tsushinbunkosu
    つうしんぶんこすう
{comp} message count

逢隈十文字

see styles
 ookumajuumonji / ookumajumonji
    おおくまじゅうもんじ
(place-name) Ookumajuumonji

連文節変換

see styles
 renbunsetsuhenkan
    れんぶんせつへんかん
{comp} group paragraph conversion

過ちを文る

see styles
 ayamachiokazaru
    あやまちをかざる
(exp,v5r) to not try to fix an error but rather make it look good on the surface only

達爾文主義


达尔文主义

see styles
dá ěr wén zhǔ yì
    da2 er3 wen2 zhu3 yi4
ta erh wen chu i
Darwinism

達爾文學徒


达尔文学徒

see styles
dá ěr wén xué tú
    da2 er3 wen2 xue2 tu2
ta erh wen hsüeh t`u
    ta erh wen hsüeh tu
Darwinian

達爾文學說


达尔文学说

see styles
dá ěr wén xué shuō
    da2 er3 wen2 xue2 shuo1
ta erh wen hsüeh shuo
Darwinism

適合性文書

see styles
 tekigouseibunsho / tekigosebunsho
    てきごうせいぶんしょ
{comp} conformance document

部分文字列

see styles
 bubunmojiretsu
    ぶぶんもじれつ
{comp} partial (character) string; substring

重要文化財

see styles
 juuyoubunkazai / juyobunkazai
    じゅうようぶんかざい
(See 国宝) important cultural property; important cultural asset

金沢文庫駅

see styles
 kanazawabunkoeki
    かなざわぶんこえき
(st) Kanazawabunko Station

鈴木文四郎

see styles
 suzukibunshirou / suzukibunshiro
    すずきぶんしろう
(person) Suzuki Bunshirou (1890.3.19-1951.2.23)

鎌倉文学館

see styles
 kamakurabungakukan
    かまくらぶんがくかん
(place-name) Kamakura Museum of Literature

長良校文町

see styles
 nagarakoubunchou / nagarakobuncho
    ながらこうぶんちょう
(place-name) Nagarakoubunchō

門田文化町

see styles
 kadotabunkamachi
    かどたぶんかまち
(place-name) Kadotabunkamachi

阿奈井文彦

see styles
 anaifumihiko
    あないふみひこ
(person) Anai Fumihiko (1938.10.19-)

隋文帝楊堅


隋文帝杨坚

see styles
suí wén dì yáng jiān
    sui2 wen2 di4 yang2 jian1
sui wen ti yang chien
first Sui emperor (541-604) Yang Jian (541-604), reigned 581-604

難解文の釈

see styles
 nankaibunnoshaku
    なんかいぶんのしゃく
elucidation of a difficult passage

電波天文台

see styles
 denpatenmondai
    でんぱてんもんだい
radio astronomy observatory

電波天文学

see styles
 denpatenmongaku
    でんぱてんもんがく
radio astronomy

青柳文太郎

see styles
 aoyagibuntarou / aoyagibuntaro
    あおやぎぶんたろう
(person) Aoyagi Buntarō (1955.4.2-)

非印刷文字

see styles
 hiinsatsumoji / hinsatsumoji
    ひいんさつもじ
{comp} nonprinting character

非図形文字

see styles
 hizukeimoji / hizukemoji
    ひずけいもじ
{comp} nongraphic character

非空白文字

see styles
 hikuuhakumoji / hikuhakumoji
    ひくうはくもじ
{comp} nonwhite character

非表示文字

see styles
 hihyoujimoji / hihyojimoji
    ひひょうじもじ
{comp} hidden character; non-printable character

飯島文京町

see styles
 iijimabunkyouchou / ijimabunkyocho
    いいじまぶんきょうちょう
(place-name) Iijimabunkyōchō

香港天文台

see styles
 honkontenmondai
    ほんこんてんもんだい
(org) Hong Kong Observatory; (o) Hong Kong Observatory

鳥文斎栄之

see styles
 choubunsaieishi / chobunsaieshi
    ちょうぶんさいえいし
(person) Chōbunsai Eishi

黄金の文字

see styles
 koganenomoji
    こがねのもじ
(exp,n) (See 金文字) gold letters; letters written in gold paint

Variations:
文(P)

see styles
 fumi
    ふみ
(1) (form) letter; note; mail; (2) (form) book; writings; (3) (poetic term) literary arts; learning; scholarship

文は武に勝る

see styles
 bunhabunimasaru
    ぶんはぶにまさる
(exp,v5r) (proverb) (See ペンは剣よりも強し) the pen is mightier than the sword

文を以て立つ

see styles
 bunomottetatsu
    ぶんをもってたつ
(exp,v5t) to live by the pen

文キーワード

see styles
 bunkiiwaado / bunkiwado
    ぶんキーワード
{comp} statement keyword

文下のケヤキ

see styles
 houtashinokeyaki / hotashinokeyaki
    ほうたしのケヤキ
(place-name) Houtashinokeyaki

文京区柏学園

see styles
 bunkyoukukashiwagakuen / bunkyokukashiwagakuen
    ぶんきょうくかしわがくえん
(place-name) Bunkyoukukashiwagakuen

文京女子大学

see styles
 bunkyoujoshidaigaku / bunkyojoshidaigaku
    ぶんきょうじょしだいがく
(org) Bunkyō Women's University; (o) Bunkyō Women's University

文京学院大学

see styles
 bunkyougakuindaigaku / bunkyogakuindaigaku
    ぶんきょうがくいんだいがく
(org) Bunkyo Gakuin University; (o) Bunkyo Gakuin University

文化の森公園

see styles
 bunkanomorikouen / bunkanomorikoen
    ぶんかのもりこうえん
(place-name) Bunkanomori Park

文化交流協会

see styles
 bunkakouryuukyoukai / bunkakoryukyokai
    ぶんかこうりゅうきょうかい
(org) Cultural Exchange Association; (o) Cultural Exchange Association

文化和旅遊部


文化和旅游部

see styles
wén huà hé lǚ yóu bù
    wen2 hua4 he2 lu:3 you2 bu4
wen hua ho lü yu pu
(PRC) Ministry of Culture and Tourism

文化女子大学

see styles
 bunkajoshidaigaku
    ぶんかじょしだいがく
(org) Bunka Women's University; (o) Bunka Women's University

文化女子短大

see styles
 bunkajoshitandai
    ぶんかじょしたんだい
(org) Bunka Women's Junior College; (o) Bunka Women's Junior College

文化学園大学

see styles
 bunkagakuendaigaku
    ぶんかがくえんだいがく
(org) Bunka Gakuen University; (o) Bunka Gakuen University

文化帝国主義

see styles
 bunkateikokushugi / bunkatekokushugi
    ぶんかていこくしゅぎ
cultural imperialism

文化文政時代

see styles
 bunkabunseijidai / bunkabunsejidai
    ぶんかぶんせいじだい
(hist) Bunka-Bunsei period (approx. 1804-1830)

文化相対主義

see styles
 bunkasoutaishugi / bunkasotaishugi
    ぶんかそうたいしゅぎ
cultural relativism

文化芸術会館

see styles
 bunkageijutsukaikan / bunkagejutsukaikan
    ぶんかげいじゅつかいかん
(place-name) Bunkageijutsukaikan

文化財保護法

see styles
 bunkazaihogohou / bunkazaihogoho
    ぶんかざいほごほう
{law} Act on Protection of Cultural Properties

文化財研究所

see styles
 bunkazaikenkyuujo / bunkazaikenkyujo
    ぶんかざいけんきゅうじょ
(org) National Research Institute for Cultural Properties; (o) National Research Institute for Cultural Properties

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "文" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary