Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

覗く

see styles
 nozoku
    のぞく
(transitive verb) (1) to peek (though a keyhole, gap, etc.); (2) to look down into (a ravine, etc.); (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k,vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (7) (archaism) to face

覘く

see styles
 nozoku
    のぞく
(transitive verb) (1) to peek (though a keyhole, gap, etc.); (2) to look down into (a ravine, etc.); (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k,vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (7) (archaism) to face

親和


亲和

see styles
qīn hé
    qin1 he2
ch`in ho
    chin ho
 chikakazu
    ちかかず
to connect intimately (with); amiable; affable
(n,vs,vi) friendship; fellowship; (given name) Chikakazu

親拝

see styles
 shinpai
    しんぱい
(n,vs,vi) (See 御親拝) worship by the emperor at a shrine

親炙


亲炙

see styles
qīn zhì
    qin1 zhi4
ch`in chih
    chin chih
 shinsha; shinseki
    しんしゃ; しんせき
to be enlightened by direct contact with sb
(n,vs,vi) (form) being influenced by (someone) after developing a close association

親睦


亲睦

see styles
qīn mù
    qin1 mu4
ch`in mu
    chin mu
 shinboku
    しんぼく
friendly; amicable; to keep up harmonious relations (with sb)
(n,vs,vi) friendship; amity; (place-name) Shinboku

親祭

see styles
 shinsai
    しんさい
(n,vs,vi) rites conducted by the emperor

親署

see styles
 shinsho
    しんしょ
(n,vs,vi) signature of an emperor or noble

親臨


亲临

see styles
qīn lín
    qin1 lin2
ch`in lin
    chin lin
 shinrin
    しんりん
to go in person
(n,vs,vi) visit by an emperor or noble

親近


亲近

see styles
qīn jìn
    qin1 jin4
ch`in chin
    chin chin
 shinkin
    しんきん
intimate; to get close to
(n,vs,vi) (1) bonding; becoming closer; developing an affinity; familiarity; (2) close relation; close relative; close friend; (3) (hist) personal retainer; personal attendant; close aide
to become familiar (intimate) with

観劇

see styles
 kangeki
    かんげき
(n,vs,vt,vi) theatre-going; theater-going

角逐

see styles
jué zhú
    jue2 zhu2
chüeh chu
 kakuchiku
    かくちく
to tussle; to contend; to contest
(n,vs,vi) competition; rivalry; vying (with)

解る

see styles
 wakaru
    わかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

解体

see styles
 kaitai
    かいたい
(n,vs,vt,vi) (1) demolition; taking down; dismantling; disassembly; taking apart; (n,vs,vt,vi) (2) dissolution (of an organization, company, etc.); breaking up; (noun, transitive verb) (3) (See 解剖・1) dissection (of a body); dismemberment

解党

see styles
 kaitou / kaito
    かいとう
(n,vs,vt,vi) dissolution (of a political party)

解団

see styles
 kaidan
    かいだん
(n,vs,vt,vi) disbandment

解散

see styles
jiě sàn
    jie3 san4
chieh san
 kaisan
    かいさん
to dissolve; to disband
(n,vs,vt,vi) (1) breaking up (a meeting, gathering, etc.); dispersal (e.g. of a crowd); (n,vs,vt,vi) (2) dissolution (of a company, organization, etc.); winding-up; disbandment; split-up; (n,vs,vt,vi) (3) dissolution (of the Diet, Parliament, etc.)

解氷

see styles
 kaihyou / kaihyo
    かいひょう
(n,vs,vi) thawing (of rivers, lakes, etc.); thaw

解消

see styles
 kaishou / kaisho
    かいしょう
(n,vs,vt,vi) cancellation; liquidation; resolution; reduction (e.g. of stress)

解熱


解热

see styles
jiě rè
    jie3 re4
chieh je
 genetsu
    げねつ
to relieve fever
(n,vs,vi,adj-no) (See 下熱・げねつ) lowering a fever; alleviation of fever

解答

see styles
jiě dá
    jie3 da2
chieh ta
 kaitou / kaito
    かいとう
to solve (a problem); to resolve (a difficulty); to provide an answer; solution; resolution; answer
(n,vs,vi) answer; solution

解纜


解缆

see styles
jiě lǎn
    jie3 lan3
chieh lan
 kairan
    かいらん
to untie a mooring rope
(n,vs,vi) weighing anchor; unmooring; sailing off

解脱

see styles
 gedatsu
    げだつ
(n,vs,vi) {Buddh} liberation from earthly desires and the woes of man; deliverance of one's soul; moksha; mukti; vimukti; (personal name) Gedatsu

解離


解离

see styles
jiě lí
    jie3 li2
chieh li
 kairi
    かいり
dissociation; to break up a chemical compound into its elements
(n,vs,vi) (1) {chem} dissociation; (n,vs,vt,vi) (2) unravelling and separating

触る

see styles
 sawaru
    さわる
(v5r,vi,vt) (1) to touch; to feel; (v5r,vi) (2) to get involved (with); to approach; (v5r,vi) (3) (See 障る) to be harmful to; to hinder; to interfere with; to irritate

触発

see styles
 shokuhatsu
    しょくはつ
(n,vs,vi) (1) detonation by contact; contact detonation; (noun, transitive verb) (2) touching off (something); triggering; sparking; provocation; inspiration

触雷

see styles
 shokurai
    しょくらい
(n,vs,vi) striking a naval mine; hitting an underwater mine

言及

see styles
 genkyuu / genkyu
    げんきゅう
(n,vs,vi) reference; allusion

計時


计时

see styles
jì shí
    ji4 shi2
chi shih
 keiji / keji
    けいじ
to measure time; to time; to reckon by time
(n,vs,vt,vi) clocking; timing

討幕

see styles
 toubaku / tobaku
    とうばく
(n,vs,vi) attacking the shogunate

記名

see styles
 kimei / kime
    きめい
(n,vs,vt,vi) signature; signing one's name; writing one's name (on); registration (of a bond)

訛る

see styles
 namaru
    なまる
(v5r,vi) to speak with an accent; to be corrupted (of word); to mispronounce

訛伝

see styles
 kaden
    かでん
(n,vs,vi) mistaken account; miscommunication

訝る

see styles
 ibukaru
    いぶかる
(v5r,vi) to wonder; to puzzle oneself about; to feel anxious about; to suspect; to doubt

訪う

see styles
 otonau
    おとなう
(v5u,vi) (1) (poetic term) (kana only) to visit; to call on; (v5u,vi) (2) (archaism) (orig. meaning) to make a noise

訪中

see styles
 houchuu / hochu
    ほうちゅう
(n,vs,vi) visit to China

訪印

see styles
 houin / hoin
    ほういん
(n,vs,vi) visit to India

訪台

see styles
 houtai / hotai
    ほうたい
(n,vs,vi) visit to Taiwan

訪日

see styles
 hounichi / honichi
    ほうにち
(n,vs,vi) visit to Japan

訪朝


访朝

see styles
fǎng cháo
    fang3 chao2
fang ch`ao
    fang chao
 houchou / hocho
    ほうちょう
to visit North Korea
(n,vs,vi) visit to North Korea

訪欧

see styles
 houou / hoo
    ほうおう
(n,vs,vi) visit to Europe; visiting Europe

訪比

see styles
 houhi / hohi
    ほうひ
(n,vs,vi) visit to the Philippines

訪米

see styles
 houbei / hobe
    ほうべい
(n,vs,vi) visit to the United States

訪緬

see styles
 houmen / homen
    ほうめん
(n,vs,vi) visit to Myanmar; visit to Burma

訪英

see styles
 houei / hoe
    ほうえい
(n,vs,vi) visit to the United Kingdom

訪韓

see styles
 houkan / hokan
    ほうかん
(n,vs,vi) visit to South Korea

設題

see styles
 setsudai
    せつだい
(n,vs,vt,vi) (1) preparing a question (problem, topic, theme, etc.); (2) question; problem; topic; theme

訴求


诉求

see styles
sù qiú
    su4 qiu2
su ch`iu
    su chiu
 sokyuu / sokyu
    そきゅう
to demand; to call for; to petition; demand; wish; request; to promote one's brand; to appeal to (consumers); (marketing) message; pitch
(n,vs,vt,vi) appeal (to customers); solicitation (of business); rousing consumer interest (in a product)

訴訟


诉讼

see styles
sù sòng
    su4 song4
su sung
 soshou / sosho
    そしょう
lawsuit
(n,vs,vi) lawsuit; suit; (legal) action; litigation
to complain

証印

see styles
 shouin / shoin
    しょういん
(n,vs,vi) a seal affixed to a document

詐る

see styles
 itsuwaru
    いつわる
(v5r,vi,vt) (1) to lie; to cheat; to pretend; to feign; to falsify; (transitive verb) (2) to trick; to deceive

詠う

see styles
 utau
    うたう
(v5u,vt,vi) (1) to sing; (transitive verb) (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem

詣る

see styles
 mairu
    まいる
(v5r,vi) (1) (humble language) (kana only) to go; to come; to call; (2) to be defeated; to collapse; to die; (3) to be annoyed; to be nonplussed; (4) to be madly in love; (5) to visit (shrine, grave)

試乗

see styles
 shijou / shijo
    しじょう
(n,vs,vi) test drive; test ride; trial ride

試筆

see styles
 shihitsu
    しひつ
(n,vs,vi) first writing (of the New Year)

試走

see styles
 shisou / shiso
    しそう
(n,vs,vi) test drive; test run; trial run

試錐

see styles
 shisui
    しすい
(n,vs,vt,vi) (See ボーリング) boring; drilling

詩作

see styles
 shisaku
    しさく
(n,vs,vt,vi) composition of a poem

詫ぶ

see styles
 wabu
    わぶ
(v2b-k,vi) (archaism) (See 詫びる) to apologize; to apologise

詫る

see styles
 wabiru
    わびる
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to apologize; to apologise

詰む

see styles
 tsumu
    つむ
(v5m,vi) (1) to become fine (of fabric); (v5m,vi) (2) {shogi} to be checkmated; (v5m,vi) (3) to be hard pressed; to be at a loss; to reach the limits

該当

see styles
 gaitou(p); kakutou(ik) / gaito(p); kakuto(ik)
    がいとう(P); かくとう(ik)
(n,vs,vi) corresponding to; being applicable to; being relevant to; coming under; falling under; fulfilling (requirements); meeting (conditions); qualifying for

誓言

see styles
shì yán
    shi4 yan2
shih yen
 seigen; seigon / segen; segon
    せいげん; せいごん
to pledge; to promise; oath; vow
(n,vs,vi) oath; vow; attestation; solemn pledge
utterance of a vow

誘爆

see styles
 yuubaku / yubaku
    ゆうばく
(n,vs,vi) induced explosion; secondary explosion

誤つ

see styles
 ayamatsu
    あやまつ
(v5t,vi) to err

誤る

see styles
 ayamaru
    あやまる
(v5r,vi) (1) to make a mistake; to err; (2) to mislead; to misguide

誤答

see styles
 gotou / goto
    ごとう
(n,vs,vi) mistaken answer or response

誤解


误解

see styles
wù jiě
    wu4 jie3
wu chieh
 gokai
    ごかい
to misunderstand; misunderstanding
(n,vs,vt,vi) misunderstanding

誦経

see styles
 jukyou; zukyou / jukyo; zukyo
    じゅきょう; ずきょう
(n,vs,vt,vi) chanting or reading the sutras

説教

see styles
 sekkyou / sekkyo
    せっきょう
(n,vs,vt,vi) (1) sermon; preaching; homily; (n,vs,vt,vi) (2) remonstration; scolding; lecturing

説法

see styles
 seppou / seppo
    せっぽう
(n,vs,vt,vi) (1) {Buddh} lecture; sermon; preaching; (n,vs,vt,vi) (2) scolding; preaching; moralizing; moralising

説経

see styles
 sekkyou / sekkyo
    せっきょう
(n,vs,vt,vi) {Buddh} lecture on the sutras

読図

see styles
 dokuzu
    どくず
(n,vs,vi) reading a map

読書

see styles
 yomikaki
    よみかき
(n,vs,vi) reading (a book); (place-name) Yomikaki

読経

see styles
 dokyou; dokkyou / dokyo; dokkyo
    どきょう; どっきょう
(n,vs,vi) (See 看経・1) sutra chanting

課税

see styles
 kazei / kaze
    かぜい
(n,vs,vi) taxation

課金


课金

see styles
kè jīn
    ke4 jin1
k`o chin
    ko chin
 kakin
    かきん
tax levied on a conquered people by an army; fee for a divination session; variant of 氪金[ke4 jin1], in-app purchase (gaming)
(n,vs,vi) (1) charging (a fee); billing; charge; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) paying for virtual goods or premium features (in a video game, on a social networking service, etc.); microtransaction

調う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

調剤

see styles
 chouzai / chozai
    ちょうざい
(n,vs,vt,vi) making up a prescription; dispensing medicine; preparing medicine

調印

see styles
 chouin / choin
    ちょういん
(n,vs,vi) signature; signing; sealing

調味


调味

see styles
tiáo wèi
    tiao2 wei4
t`iao wei
    tiao wei
 choumi / chomi
    ちょうみ
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences
(n,vs,vt,vi) seasoning; flavoring; flavouring

調弦

see styles
 chougen / chogen
    ちょうげん
(n,vs,vt,vi) tuning

調薬

see styles
 chouyaku / choyaku
    ちょうやく
(n,vs,vt,vi) preparing a prescription; compounding a medicine

調香

see styles
 choukou / choko
    ちょうこう
(n,vs,vt,vi) perfume blending; fragrance mixing

調髪

see styles
 chouhatsu / chohatsu
    ちょうはつ
(n,vs,vi) haircut; barbering

諂う

see styles
 hetsurau
    へつらう
(v5u,vi) to flatter; to be smarmy; to be unctuous; to be obsequious

談判


谈判

see styles
tán pàn
    tan2 pan4
t`an p`an
    tan pan
 danpan
    だんぱん
to negotiate; negotiation; talks; conference; CL:個|个[ge4]
(n,vs,vt,vi) negotiations; bargaining; talks; making demands

談合

see styles
 dangou / dango
    だんごう
(n,vs,vi) (1) bid rigging; collusion (on contract bidding); (illegal) price-fixing agreement; (n,vs,vi) (2) (dated) consultation; discussion; conference; (surname) Dangou

談笑

see styles
 danshou / dansho
    だんしょう
(n,vs,vi) friendly chat; pleasant chat; lighthearted talk; friendly conversation

談話


谈话

see styles
tán huà
    tan2 hua4
t`an hua
    tan hua
 danwa
    だんわ
to talk (with sb); to have a conversation; talk; conversation; CL:次[ci4]
(n,vs,vi) (1) talk; conversation; dialogue; (2) informal expression of opinion; off-the-cuff remarks; comment; (3) {ling} discourse
conversation

請訓

see styles
 seikun / sekun
    せいくん
(n,vs,vi) request for instructions

諍い

see styles
 isakai
    いさかい
(n,vs,vi) quarrel; dispute; argument

諍う

see styles
 isakau
    いさかう
(v5u,vi) to quarrel; to dispute

論争

see styles
 ronsou / ronso
    ろんそう
(n,vs,vi) dispute; controversy; debate; argument; taking issue

論及


论及

see styles
lùn jí
    lun4 ji2
lun chi
 ronkyuu / ronkyu
    ろんきゅう
to make reference to; to mention
(n,vs,vi) mention; reference to; touching upon

論戦

see styles
 ronsen
    ろんせん
(n,vs,vi) battle of words; debate; argument; dispute

諛う

see styles
 hetsurau
    へつらう
(v5u,vi) to flatter; to be smarmy; to be unctuous; to be obsequious

諱む

see styles
 imu
    いむ
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (2) to detest

諷経

see styles
 fugin
    ふぎん
(n,vs,vt,vi) {Buddh} chanting of the sutras

謀る

see styles
 tabakaru
    たばかる
(transitive verb) (1) (kana only) to work out a plan of deception; to scheme; to take in; to dupe; to deceive; (v5r,vi) (2) (archaism) to think up a plan; to think over a plan; (v5r,vi) (3) (archaism) to discuss; to consult

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary