There are 3797 total results for your 治 search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...303132333435363738>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
政治的暗殺 see styles |
seijitekiansatsu / sejitekiansatsu せいじてきあんさつ |
political assassination |
政治的暴力 see styles |
seijitekibouryoku / sejitekiboryoku せいじてきぼうりょく |
political violence |
政治的武器 see styles |
seijitekibuki / sejitekibuki せいじてきぶき |
political weapon |
政治的空白 see styles |
seijitekikuuhaku / sejitekikuhaku せいじてきくうはく |
political vacuum |
政治的緊張 see styles |
seijitekikinchou / sejitekikincho せいじてききんちょう |
political tension |
政治的自滅 see styles |
seijitekijimetsu / sejitekijimetsu せいじてきじめつ |
political suicide |
政治的解決 see styles |
seijitekikaiketsu / sejitekikaiketsu せいじてきかいけつ |
political solution |
政治的賭け see styles |
seijitekikake / sejitekikake せいじてきかけ |
political gamble |
政治的配慮 see styles |
seijitekihairyo / sejitekihairyo せいじてきはいりょ |
political consideration |
政治社会学 see styles |
seijishakaigaku / sejishakaigaku せいじしゃかいがく |
political sociology |
政治経済学 see styles |
seijikeizaigaku / sejikezaigaku せいじけいざいがく |
political economy; political science and economics |
政治經濟學 政治经济学 see styles |
zhèng zhì jīng jì xué zheng4 zhi4 jing1 ji4 xue2 cheng chih ching chi hsüeh |
political economy |
政治自由化 see styles |
seijijiyuuka / sejijiyuka せいじじゆうか |
(noun/participle) political liberalization; political liberalisation |
政治評論家 see styles |
seijihyouronka / sejihyoronka せいじひょうろんか |
political commentator (journalist, columnist) |
散播き政治 see styles |
baramakiseiji / baramakiseji ばらまきせいじ |
money politics; pork-barrel politics |
文治右衛門 see styles |
bunjiemon ぶんじえもん |
(personal name) Bunjiemon |
新治廃寺跡 see styles |
niiharihaijiato / niharihaijiato にいはりはいじあと |
(place-name) Niiharihaijiato |
新治群衙跡 see styles |
niihariguneato / nihariguneato にいはりぐんえあと |
(place-name) Niiharigun'eato |
明治の大砲 see styles |
meijinotaihou / mejinotaiho めいじのたいほう |
(exp,n) (idiom) {golf} poor swing; hanging back during the swing; Meiji-era cannon |
明治維新館 see styles |
meijiishinkan / mejishinkan めいじいしんかん |
(place-name) Meijiishinkan |
明治記念堂 see styles |
meijikinendou / mejikinendo めいじきねんどう |
(place-name) Meijikinendou |
明治記念館 see styles |
meijikinenkan / mejikinenkan めいじきねんかん |
(place-name) Meiji Memorial Hall |
服部峻治郎 see styles |
hattorishunjirou / hattorishunjiro はっとりしゅんじろう |
(person) Hattori Shunjirō (1890.12.18-1983.4.19) |
木村堅治郎 see styles |
kimurakenjirou / kimurakenjiro きむらけんじろう |
(person) Kimura Kenjirō |
木村玉治郎 see styles |
kimuratamajirou / kimuratamajiro きむらたまじろう |
(person) Kimura Tamajirō |
木村秋治郎 see styles |
kimuraakijirou / kimurakijiro きむらあきじろう |
(person) Kimura Akijirō |
本田喜代治 see styles |
hondakiyoji ほんだきよじ |
(person) Honda Kiyoji |
村山忠治郎 see styles |
murayamachuujirou / murayamachujiro むらやまちゅうじろう |
(person) Murayama Chuujirō |
東野英治郎 see styles |
tounoeijirou / tonoejiro とうのえいじろう |
(person) Tōno Eijirō (1907.9.17-1994.9.8) |
松木謙治郎 see styles |
matsukikenjirou / matsukikenjiro まつきけんじろう |
(person) Matsuki Kenjirō (1909.1.22-1986.2.21) |
松本治一郎 see styles |
matsumotojiichirou / matsumotojichiro まつもとじいちろう |
(person) Matsumoto Jiichirō (1887.6.18-1966.11.22) |
柳家小三治 see styles |
yanagiyakosanji やなぎやこさんじ |
(person) Yanagiya Kosanji (1939.12-) |
格林威治村 see styles |
gé lín wēi zhì cūn ge2 lin2 wei1 zhi4 cun1 ko lin wei chih ts`un ko lin wei chih tsun |
Greenwich |
桂小春団治 see styles |
katsurakoharudanji かつらこはるだんじ |
(person) Katsura Koharudanji (1958.2.15-) |
梅津美治郎 see styles |
umezuyoshijirou / umezuyoshijiro うめづよしじろう |
(person) Umezu Yoshijirō (1882.1.4-1949.1.8) |
森田富治郎 see styles |
moritatomijirou / moritatomijiro もりたとみじろう |
(person) Morita Tomijirō (1940.8-) |
植民地統治 see styles |
shokuminchitouchi / shokuminchitochi しょくみんちとうち |
colonial rule |
樫原宇治井 see styles |
katagiharaujii / katagiharauji かたぎはらうじい |
(place-name) Katagiharaujii |
歯周治療学 see styles |
shishuuchiryougaku / shishuchiryogaku ししゅうちりょうがく |
periodontics |
歯根管治療 see styles |
shikonkanchiryou / shikonkanchiryo しこんかんちりょう |
(See 根管治療) root canal treatment; root canal therapy |
比治山下駅 see styles |
hijiyamashitaeki ひじやましたえき |
(st) Hijiyamashita Station |
比治山公園 see styles |
hijiyamakouen / hijiyamakoen ひじやまこうえん |
(place-name) Hijiyama Park |
比治山大学 see styles |
hijiyamadaigaku ひじやまだいがく |
(org) Hijiyama University; (o) Hijiyama University |
比治山本町 see styles |
hijiyamahonmachi ひじやまほんまち |
(place-name) Hijiyamahonmachi |
比治山橋駅 see styles |
hijiyamabashieki ひじやまばしえき |
(st) Hijiyamabashi Station |
水戸岡鋭治 see styles |
mitookaeiji / mitookaeji みとおかえいじ |
(person) Mitooka Eiji (1947.7.5-) |
水橋明治町 see styles |
mizuhashimeijimachi / mizuhashimejimachi みずはしめいじまち |
(place-name) Mizuhashimeijimachi |
永田照喜治 see styles |
nagataterukichi ながたてるきち |
(person) Nagata Terukichi |
永田鍛治内 see styles |
nagatakajiuchi ながたかじうち |
(place-name) Nagatakajiuchi |
汚職政治家 see styles |
oshokuseijika / oshokusejika おしょくせいじか |
corrupt politician |
河合栄治郎 see styles |
kawaieijirou / kawaiejiro かわいえいじろう |
(person) Kawai Eijirō (1891-1944) |
波多野完治 see styles |
hatanokanji はたのかんじ |
(person) Hatano Kanji |
波多野秀治 see styles |
hatanohideharu はたのひではる |
(person) Hatano Hideharu |
泥棒政治家 see styles |
dorobouseijika / dorobosejika どろぼうせいじか |
kleptocrat |
派川加治川 see styles |
hasenkajigawa はせんかじがわ |
(place-name) Hasenkajigawa |
浅野進治郎 see styles |
asanoshinjirou / asanoshinjiro あさのしんじろう |
(person) Asano Shinjirō (1904.2.28-) |
浪越徳治郎 see styles |
namikoshitokujirou / namikoshitokujiro なみこしとくじろう |
(person) Namikoshi Tokujirō (1905.11.15-2000.9.25) |
海本幸治郎 see styles |
kaimotokoujirou / kaimotokojiro かいもとこうじろう |
(person) Kaimoto Kōjirō (1977.10.14-) |
海老原清治 see styles |
ebiharaseiji / ebiharaseji えびはらせいじ |
(person) Ebihara Seiji |
清治右衛門 see styles |
seijiemon / sejiemon せいじえもん |
(given name) Seijiemon |
準禁治産者 see styles |
junkinchisansha じゅんきんちさんしゃ |
(obsolete) {law} (See 被保佐人) quasi-incompetent person |
畠山健治郎 see styles |
hatakeyamakenjirou / hatakeyamakenjiro はたけやまけんじろう |
(person) Hatakeyama Kenjirō |
畢竟斷對治 毕竟断对治 see styles |
bì jìng duàn duì zhì bi4 jing4 duan4 dui4 zhi4 pi ching tuan tui chih hikkyō dan taiji |
utterly purged and purified |
白石元治郎 see styles |
shiraishimotojirou / shiraishimotojiro しらいしもとじろう |
(person) Shiraishi Motojirō (1867.8.20-1945.12.24) |
真喜志慶治 see styles |
makishikeiji / makishikeji まきしけいじ |
(person) Makishi Keiji |
石川錬治郎 see styles |
ishikawarenjirou / ishikawarenjiro いしかわれんじろう |
(person) Ishikawa Renjirō (1939.6.22-) |
石関善治郎 see styles |
ishizekizenjirou / ishizekizenjiro いしぜきぜんじろう |
(person) Ishizeki Zenjirō |
竹宇治聡子 see styles |
takeujisatoko たけうじさとこ |
(person) Takeuji Satoko |
米村傳治郎 see styles |
yonemuradenjirou / yonemuradenjiro よねむらでんじろう |
(person) Yonemura Denjirō |
總匯三明治 总汇三明治 see styles |
zǒng huì sān míng zhì zong3 hui4 san1 ming2 zhi4 tsung hui san ming chih |
(Tw) club sandwich |
總會三明治 总会三明治 see styles |
zǒng huì sān míng zhì zong3 hui4 san1 ming2 zhi4 tsung hui san ming chih |
(Tw) club sandwich (variant of 總匯三明治|总汇三明治[zong3 hui4 san1 ming2 zhi4]) |
美利堅治世 美利坚治世 see styles |
měi lì jiān zhì shì mei3 li4 jian1 zhi4 shi4 mei li chien chih shih |
Pax Americana |
自治体学会 see styles |
jichitaigakkai じちたいがっかい |
(org) Japan Association of Local Government Policy Studies; (o) Japan Association of Local Government Policy Studies |
自治体警察 see styles |
jichitaikeisatsu / jichitaikesatsu じちたいけいさつ |
local government police; municipal police |
自治共和国 see styles |
jichikyouwakoku / jichikyowakoku じちきょうわこく |
autonomous republic |
自治医大駅 see styles |
jichiidaieki / jichidaieki じちいだいえき |
(st) Jichiidai Station |
自治研修所 see styles |
jichikenshuujo / jichikenshujo じちけんしゅうじょ |
(org) Jichi Training Institute; (o) Jichi Training Institute |
自然治癒力 see styles |
shizenchiyuryoku しぜんちゆりょく |
natural healing power; self-healing power; spontaneous cure |
至高統治權 至高统治权 see styles |
zhì gāo tǒng zhì quán zhi4 gao1 tong3 zhi4 quan2 chih kao t`ung chih ch`üan chih kao tung chih chüan |
supreme power; sovereignty |
芹沢光治良 see styles |
serizawakoujirou / serizawakojiro せりざわこうじろう |
(person) Serizawa Kōjirō (1896.5.4-1993.3.23) |
荒木汰久治 see styles |
arakitakuji あらきたくじ |
(person) Araki Takuji |
菊池福治郎 see styles |
kikuchifukujirou / kikuchifukujiro きくちふくじろう |
(person) Kikuchi Fukujirō (1925.5.18-2004.2.5) |
萩原弥惣治 see styles |
hagiwarayasouji / hagiwarayasoji はぎわらやそうじ |
(person) Hagiwara Yasouji (1933.9.22-) |
葵生川正治 see styles |
aoikawamasaharu あおいかわまさはる |
(person) Aoikawa Masaharu |
藪田貞治郎 see styles |
yabutateijirou / yabutatejiro やぶたていじろう |
(person) Yabuta Teijirō (1888.12.16-1977.7.20) |
西藏自治區 西藏自治区 see styles |
xī zàng zì zhì qū xi1 zang4 zi4 zhi4 qu1 hsi tsang tzu chih ch`ü hsi tsang tzu chih chü |
Tibet Autonomous Region, capital Lhasa 拉薩市|拉萨市[La1sa4 Shi4] (abbr. to 藏[Zang4]) |
賀集鍛治屋 see styles |
kashuukajiya / kashukajiya かしゅうかじや |
(place-name) Kashuukajiya |
道真自治縣 道真自治县 see styles |
dào zhēn zì zhì xiàn dao4 zhen1 zi4 zhi4 xian4 tao chen tzu chih hsien |
Daozhen Klau and Hmong autonomous county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou |
遺伝子治療 see styles |
idenshichiryou / idenshichiryo いでんしちりょう |
gene therapy |
野見山暁治 see styles |
nomiyamagyouji / nomiyamagyoji のみやまぎょうじ |
(person) Nomiyama Gyouji (1920.12.17-2023.6.22; painter) |
鈴木達治郎 see styles |
suzukitatsujirou / suzukitatsujiro すずきたつじろう |
(person) Suzuki Tatsujirō |
鍛治ヶ谷戸 see styles |
kajigayato かじがやと |
(place-name) Kajigayato |
鍛治場沢川 see styles |
kajibazawagawa かじばざわがわ |
(place-name) Kajibazawagawa |
鍛治屋又谷 see styles |
kajiyamatadani かじやまただに |
(place-name) Kajiyamatadani |
鍛治屋谷山 see styles |
kajiyataniyama かじやたにやま |
(place-name) Kajiyataniyama |
鍜治ケ一色 see styles |
kajigaisshiki かじがいっしき |
(place-name) Kajigaisshiki |
鏡里喜代治 see styles |
kagamisatokiyoji かがみさときよじ |
(person) Kagamisato Kiyoji, 42nd sumo grand champion |
長友千代治 see styles |
nagatomochiyoji ながともちよじ |
(person) Nagatomo Chiyoji |
長山治一郎 see styles |
nagayamajiichirou / nagayamajichiro ながやまじいちろう |
(person) Nagayama Jiichirō |
長谷川正治 see styles |
hasegawamasaharu はせがわまさはる |
(person) Hasegawa Masaharu (1935.8-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "治" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.