There are 4807 total results for your 有 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
光野有次 see styles |
mitsunoyuuji / mitsunoyuji みつのゆうじ |
(person) Mitsuno Yūji |
兎も有れ see styles |
tomoare ともあれ |
(adverb) (kana only) anyhow; in any case |
八田有加 see styles |
hattayuka はったゆか |
(person) Hatta Yuka (1953.7-) |
公有水面 see styles |
kouyuusuimen / koyusuimen こうゆうすいめん |
public waters |
公有財産 see styles |
kouyuuzaisan / koyuzaisan こうゆうざいさん |
public property |
共有結合 see styles |
kyouyuuketsugou / kyoyuketsugo きょうゆうけつごう |
{chem} covalent bond |
共有財産 see styles |
kyouyuuzaisan / kyoyuzaisan きょうゆうざいさん |
community property |
共有資源 see styles |
kyouyuushigen / kyoyushigen きょうゆうしげん |
{comp} shared resources |
共有資産 see styles |
kyouyuushisan / kyoyushisan きょうゆうしさん |
{comp} joint resource; shared resource |
其來有自 其来有自 see styles |
qí lái yǒu zì qi2 lai2 you3 zi4 ch`i lai yu tzu chi lai yu tzu |
there is a reason for it; (of something) not incidental |
其餘所有 其余所有 see styles |
qí yú suǒ yǒu qi2 yu2 suo3 you3 ch`i yü so yu chi yü so yu kiyo shou |
the remaining... |
具有主權 具有主权 see styles |
jù yǒu zhǔ quán ju4 you3 zhu3 quan2 chü yu chu ch`üan chü yu chu chüan |
sovereign |
兼而有之 see styles |
jiān ér yǒu zhī jian1 er2 you3 zhi1 chien erh yu chih |
to have both (at the same time) |
内田有紀 see styles |
uchidayuki うちだゆき |
(person) Uchida Yuki (1975.11-) |
再国有化 see styles |
saikokuyuuka / saikokuyuka さいこくゆうか |
(noun/participle) re-nationalisation |
写真共有 see styles |
shashinkyouyuu / shashinkyoyu しゃしんきょうゆう |
photo-sharing (e.g. app, website, service, etc.); photograph sharing |
凹凸有致 see styles |
āo tū yǒu zhì ao1 tu1 you3 zhi4 ao t`u yu chih ao tu yu chih |
curvaceous |
別有天地 别有天地 see styles |
bié yǒu tiān dì bie2 you3 tian1 di4 pieh yu t`ien ti pieh yu tien ti |
enchanting scenery; beautiful surroundings; world of its own |
別有實體 别有实体 see styles |
bié yǒu shí tǐ bie2 you3 shi2 ti3 pieh yu shih t`i pieh yu shih ti betsuu jittai |
to exist independently |
別有洞天 别有洞天 see styles |
bié yǒu dòng tiān bie2 you3 dong4 tian1 pieh yu tung t`ien pieh yu tung tien |
place of charm and beauty; scenery of exceptional charm; completely different world |
別有用心 别有用心 see styles |
bié yǒu yòng xīn bie2 you3 yong4 xin1 pieh yu yung hsin |
to have an ulterior motive (idiom) |
別有韻味 别有韵味 see styles |
bié yǒu yùn wèi bie2 you3 yun4 wei4 pieh yu yün wei |
to have quite a lasting charm |
利有情事 see styles |
lì yǒu qíng shì li4 you3 qing2 shi4 li yu ch`ing shih li yu ching shih ri ujō ji |
activities that elevate the conditions of sentient beings |
利樂有情 利乐有情 see styles |
lì lè yǒu qíng li4 le4 you3 qing2 li le yu ch`ing li le yu ching riraku ujō |
To bless and give joy to the living, or sentient, the work of a bodhisattva. |
前所未有 see styles |
qián suǒ wèi yǒu qian2 suo3 wei4 you3 ch`ien so wei yu chien so wei yu |
(idiom) unprecedented |
前田有紀 see styles |
maedayuki まえだゆき |
(person) Maeda Yuki (1979.8.28-) |
前途有望 see styles |
zentoyuubou / zentoyubo ぜんとゆうぼう |
(noun or adjectival noun) (yoji) promising future |
前途有為 see styles |
zentoyuui / zentoyui ぜんとゆうい |
(n,adj-na,adj-no) having a very promising future; offering promising prospects |
力有未逮 see styles |
lì yǒu wèi dài li4 you3 wei4 dai4 li yu wei tai |
beyond one's reach or power (to do something) |
効が有る see styles |
kougaaru / kogaru こうがある |
(exp,v5r-i) to be beneficial to; to be efficacious |
動則有苦 动则有苦 see styles |
dòng zé yǒu kǔ dong4 ze2 you3 ku3 tung tse yu k`u tung tse yu ku dō soku u ku |
once there is movement there is suffering |
化為烏有 化为乌有 see styles |
huà wéi - wū yǒu hua4 wei2 - wu1 you3 hua wei - wu yu |
(idiom) to go up in smoke; to vanish |
化生有情 see styles |
huà shēng yǒu qíng hua4 sheng1 you3 qing2 hua sheng yu ch`ing hua sheng yu ching keshō ujō |
miraculously-born sentient beings |
北有楽町 see styles |
kitayuurakuchou / kitayurakucho きたゆうらくちょう |
(place-name) Kitayūrakuchō |
北有珠町 see styles |
kitausuchou / kitausucho きたうすちょう |
(place-name) Kitausuchō |
北有馬町 see styles |
kitaarimachou / kitarimacho きたありまちょう |
(place-name) Kitaarimachō |
北有馬駅 see styles |
kitaarimaeki / kitarimaeki きたありまえき |
(st) Kitaarima Station |
十二有支 see styles |
shí èr yǒu zhī shi2 er4 you3 zhi1 shih erh yu chih jūni ushi |
twelve limbs of dependent arising |
十八有學 十八有学 see styles |
shí bā yǒu xué shi2 ba1 you3 xue2 shih pa yu hsüeh jūhachi ugaku |
eighteen levels in application of practices |
十有八九 see styles |
shí yǒu bā jiǔ shi2 you3 ba1 jiu3 shih yu pa chiu |
most likely; mostly (in 8 or 9 cases out of 10); vast majority |
千田有紀 see styles |
sendayuki せんだゆき |
(person) Senda Yuki |
卓有成效 see styles |
zhuó yǒu chéng xiào zhuo2 you3 cheng2 xiao4 cho yu ch`eng hsiao cho yu cheng hsiao |
highly effective; fruitful |
南有珠町 see styles |
minamiusuchou / minamiusucho みなみうすちょう |
(place-name) Minamiusuchō |
南有馬町 see styles |
minamiarimachou / minamiarimacho みなみありまちょう |
(place-name) Minamiarimachō |
卽有卽空 see styles |
jí yǒu jí kōng ji2 you3 ji2 kong1 chi yu chi k`ung chi yu chi kung sokuu sokkū |
All things, or phenomena, are identical with the void or the noumenon. |
口有道谷 see styles |
kuchiutoudani / kuchiutodani くちうとうだに |
(place-name) Kuchiutoudani |
另有企圖 另有企图 see styles |
lìng yǒu qǐ tú ling4 you3 qi3 tu2 ling yu ch`i t`u ling yu chi tu |
(idiom) to have an ulterior motive |
可有可無 可有可无 see styles |
kě yǒu kě wú ke3 you3 ke3 wu2 k`o yu k`o wu ko yu ko wu |
not essential; dispensable |
可望有成 see styles |
kě wàng yǒu chéng ke3 wang4 you3 cheng2 k`o wang yu ch`eng ko wang yu cheng |
can be expected to be a success |
各有千秋 see styles |
gè yǒu qiān qiū ge4 you3 qian1 qiu1 ko yu ch`ien ch`iu ko yu chien chiu |
each has its own merits (idiom) |
各有所好 see styles |
gè yǒu suǒ hào ge4 you3 suo3 hao4 ko yu so hao |
everyone has their likes and dislikes (idiom) |
吉田有希 see styles |
yoshidayuki よしだゆき |
(person) Yoshida Yuki (1979.10.1-) |
同品非有 see styles |
tóng pǐn fēi yǒu tong2 pin3 fei1 you3 t`ung p`in fei yu tung pin fei yu dōhon hi u |
the positive example is not applicable |
名花有主 see styles |
míng huā yǒu zhǔ ming2 hua1 you3 zhu3 ming hua yu chu |
the girl is already taken (idiom) |
向有珠町 see styles |
mukaiusuchou / mukaiusucho むかいうすちょう |
(place-name) Mukaiusuchō |
味気有る see styles |
ajikiaru あじきある |
(expression) (obscure) interesting; meaningful |
咎有應得 咎有应得 see styles |
jiù yǒu yīng dé jiu4 you3 ying1 de2 chiu yu ying te |
(idiom) (literary) to deserve what one gets (punishment, mishap etc) |
唯有假名 see styles |
wéi yǒu jiǎ míng wei2 you3 jia3 ming2 wei yu chia ming yui u kemyō |
to only exist nominally |
唯有客想 see styles |
wéi yǒu kè xiǎng wei2 you3 ke4 xiang3 wei yu k`o hsiang wei yu ko hsiang yuiu kyakusō |
all there is, is adventitious perceptions |
唯有爾所 唯有尔所 see styles |
wéi yǒu ěr suǒ wei2 you3 er3 suo3 wei yu erh so yuiu nisho |
only this (?) |
唯有諸蘊 唯有诸蕴 see styles |
wéi yǒu zhū yùn wei2 you3 zhu1 yun4 wei yu chu yün yuiu shoun |
nothing (exists) except the aggregates |
唸唸有詞 念念有词 see styles |
niàn niàn yǒu cí nian4 nian4 you3 ci2 nien nien yu tz`u nien nien yu tzu |
variant of 念念有詞|念念有词[nian4 nian4 you3 ci2] |
問心有愧 问心有愧 see styles |
wèn xīn yǒu kuì wen4 xin1 you3 kui4 wen hsin yu k`uei wen hsin yu kuei |
to have a guilty conscience |
善意占有 see styles |
zenisenyuu / zenisenyu ぜんいせんゆう |
{law} (See 悪意占有) bona fide possession |
善有善報 善有善报 see styles |
shàn yǒu shàn bào shan4 you3 shan4 bao4 shan yu shan pao |
virtue has its rewards (idiom); one good turn deserves another |
四有爲相 四有为相 see styles |
sì yǒu wéi xiàng si4 you3 wei2 xiang4 ssu yu wei hsiang sh iui sō |
The four functioning forms, i. e. 生 birth, 住 stay, 異 change, and 滅 extinction; v. 四相. |
因中有果 see styles |
yīn zhōng yǒu guǒ yin1 zhong1 you3 guo3 yin chung yu kuo inchū uka |
the result exists within the cause |
固有名詞 固有名词 see styles |
gù yǒu míng cí gu4 you3 ming2 ci2 ku yu ming tz`u ku yu ming tzu koyuumeishi / koyumeshi こゆうめいし |
proper noun (noun - becomes adjective with の) {gramm} proper noun |
固有振動 see styles |
koyuushindou / koyushindo こゆうしんどう |
{physics} characteristic vibration; normal mode |
固有職員 see styles |
koyuushokuin / koyushokuin こゆうしょくいん |
(See 派遣職員) regular staff |
固有表現 see styles |
koyuuhyougen / koyuhyogen こゆうひょうげん |
{comp} named entity; NE |
固有運動 see styles |
koyuuundou / koyuundo こゆううんどう |
{astron} proper motion |
固有関数 see styles |
koyuukansuu / koyukansu こゆうかんすう |
{comp} eigenfunction |
国有企業 see styles |
kokuyuukigyou / kokuyukigyo こくゆうきぎょう |
state-owned enterprise; SOE |
国有林野 see styles |
kokuyuurinya / kokuyurinya こくゆうりんや |
state-owned forests and fields |
国有財産 see styles |
kokuyuuzaisan / kokuyuzaisan こくゆうざいさん |
national property |
国有鉄道 see styles |
kokuyuutetsudou / kokuyutetsudo こくゆうてつどう |
national railway |
國有企業 国有企业 see styles |
guó yǒu qǐ yè guo2 you3 qi3 ye4 kuo yu ch`i yeh kuo yu chi yeh |
state-owned enterprise |
國有公司 国有公司 see styles |
guó yǒu gōng sī guo2 you3 gong1 si1 kuo yu kung ssu |
state enterprise |
堀有喜衣 see styles |
horiyukie ほりゆきえ |
(person) Hori Yukie |
塩冶有原 see styles |
enyaarihara / enyarihara えんやありはら |
(place-name) En'yaarihara |
境空識有 境空识有 see styles |
jìng kōng shì yǒu jing4 kong1 shi4 you3 ching k`ung shih yu ching kung shih yu kyōkūshikiu |
objective realm is empty, consciousness exists |
多少有些 see styles |
duō shǎo yǒu xiē duo1 shao3 you3 xie1 to shao yu hsieh |
somewhat; more or less |
多有所作 see styles |
duō yǒu suǒ zuò duo1 you3 suo3 zuo4 to yu so tso ta ushosa |
much to do |
大宗有安 see styles |
daisouaruyasu / daisoaruyasu だいそうあるやす |
(place-name) Daisouaruyasu |
大有人在 see styles |
dà yǒu rén zài da4 you3 ren2 zai4 ta yu jen tsai |
there are plenty of such people |
大有作為 大有作为 see styles |
dà yǒu zuò wéi da4 you3 zuo4 wei2 ta yu tso wei |
to accomplish much; to have good prospects; to have a promising future |
大有可為 大有可为 see styles |
dà yǒu kě wéi da4 you3 ke3 wei2 ta yu k`o wei ta yu ko wei |
with great prospects for the future (idiom); well worth doing |
大有希望 see styles |
dà yǒu - xī wàng da4 you3 - xi1 wang4 ta yu - hsi wang |
to stand a good chance; to have great hopes; to be promising |
大有文章 see styles |
dà yǒu wén zhāng da4 you3 wen2 zhang1 ta yu wen chang |
some deeper meaning in this; more to it than meets the eye; there's something behind all this |
大有裨益 see styles |
dà yǒu bì yì da4 you3 bi4 yi4 ta yu pi i |
bringing great benefits (idiom); very useful; of great service; to help greatly; to serve one well |
天地有情 see styles |
tenchiujou / tenchiujo てんちうじょう |
the sentient world; all sentient beings |
太田有美 see styles |
ootayumi おおたゆみ |
(person) Oota Yumi (1979.2.23-) |
如其所有 see styles |
rú qí suǒ yǒu ru2 qi2 suo3 you3 ju ch`i so yu ju chi so yu nyo ki sho u |
the totality of all phenomena that exist |
如所有性 see styles |
rú suǒ yǒu xìng ru2 suo3 you3 xing4 ju so yu hsing nyo shou shō |
the thusness of the nature of things |
如所有智 see styles |
rú suǒ yǒu zhì ru2 suo3 you3 zhi4 ju so yu chih nyo shou chi |
cognition of all existents |
如是所有 see styles |
rú shì suǒ yǒu ru2 shi4 suo3 you3 ju shih so yu nyoze shou |
a certain distinctly possessed... |
如有所失 see styles |
rú yǒu suǒ shī ru2 you3 suo3 shi1 ju yu so shih |
to seem as if something is amiss (idiom) |
妄有執取 妄有执取 see styles |
wàng yǒu zhí qǔ wang4 you3 zhi2 qu3 wang yu chih ch`ü wang yu chih chü mōu shūshu |
improper adherance to |
妻有大橋 see styles |
tsumarioohashi つまりおおはし |
(place-name) Tsumarioohashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "有" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.