Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25877 total results for your search. I have created 259 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

井川遥

see styles
 igawaharuka
    いがわはるか
(f,h) Igawa Haruka (1977.6.29-)

井川駅

see styles
 ikawaeki
    いかわえき
(st) Ikawa Station

井戸川

see styles
 idogawa
    いどがわ
(place-name, surname) Idogawa

井手川

see styles
 idegawa
    いでがわ
(surname) Idegawa

井替川

see styles
 igadagawa
    いがだがわ
(place-name) Igadagawa

井柳川

see styles
 iryuugawa / iryugawa
    いりゅうがわ
(place-name) Iryūgawa

井沢川

see styles
 isougawa / isogawa
    いそうがわ
(place-name) Isougawa

井沼川

see styles
 inumagawa
    いぬまがわ
(place-name) Inumagawa

井津川

see styles
 izukawa
    いづかわ
(surname) Izukawa

井田川

see styles
 idagawa
    いだがわ
(place-name, surname) Idagawa

井細川

see styles
 isaigawa
    いさいがわ
(place-name) Isaigawa

井芹川

see styles
 iserigawa
    いせりがわ
(place-name) Iserigawa

井谷川

see styles
 idanigawa
    いだにがわ
(place-name) Idanigawa

井野川

see styles
 inogawa
    いのがわ
(surname) Inogawa

井関川

see styles
 isekigawa
    いせきがわ
(place-name) Isekigawa

井鹿川

see styles
 ijishigawa
    いじしがわ
(place-name) Ijishigawa

京丸川

see styles
 kyoumarugawa / kyomarugawa
    きょうまるがわ
(place-name) Kyōmarugawa

京戸川

see styles
 kyoudogawa / kyodogawa
    きょうどがわ
(place-name) Kyōdogawa

京橋川

see styles
 kyoubashigawa / kyobashigawa
    きょうばしがわ
(place-name) Kyōbashigawa

京法川

see styles
 kyouhougawa / kyohogawa
    きょうほうがわ
(place-name) Kyōhougawa

京田川

see styles
 kyoudengawa / kyodengawa
    きょうでんがわ
(personal name) Kyōdengawa

人首川

see styles
 hitokabegawa
    ひとかべがわ
(personal name) Hitokabegawa

仁久川

see styles
 nikugawa
    にくがわ
(place-name) Nikugawa

仁位川

see styles
 niikawa / nikawa
    にいかわ
(place-name) Niikawa

仁保川

see styles
 nihogawa
    にほがわ
(place-name) Nihogawa

仁倉川

see styles
 nikuragawa
    にくらがわ
(personal name) Nikuragawa

仁原川

see styles
 niwaragou / niwarago
    にわらごう
(place-name) Niwaragou

仁吾川

see styles
 nigogawa
    にごがわ
(place-name) Nigogawa

仁和川

see styles
 niwagawa
    にわがわ
(place-name) Niwagawa

仁多川

see styles
 nitagawa
    にたがわ
(personal name) Nitagawa

仁岸川

see styles
 nigishigawa
    にぎしがわ
(place-name) Nigishigawa

仁川北

see styles
 nigawakita
    にがわきた
(place-name) Nigawakita

仁川台

see styles
 nigawadai
    にがわだい
(place-name) Nigawadai

仁川市

see styles
rén chuān shì
    ren2 chuan1 shi4
jen ch`uan shih
    jen chuan shih
Incheon Metropolitan City in Gyeonggi Province 京畿道[Jing1 ji1 dao4], South Korea

仁川町

see styles
 nigawachou / nigawacho
    にがわちょう
(place-name) Nigawachō

仁川登

see styles
 nigoto
    にごと
(place-name) Nigoto

仁川駅

see styles
 nigawaeki
    にがわえき
(st) Nigawa Station

仁志川

see styles
 nishikawa
    にしかわ
(surname) Nishikawa

仁柿川

see styles
 nigakigawa
    にがきがわ
(place-name) Nigakigawa

仁歩川

see styles
 ninbugawa
    にんぶがわ
(place-name) Ninbugawa

仁江川

see styles
 niegawa
    にえがわ
(place-name) Niegawa

仁淀川

see styles
 niyodogawa
    によどがわ
(personal name) Niyodogawa

仁王川

see styles
 niougawa / niogawa
    におうがわ
(place-name) Niougawa

仁生川

see styles
 nishoukawa / nishokawa
    にしょうかわ
(personal name) Nishoukawa

仁田川

see styles
 nitagawa
    にたがわ
(personal name) Nitagawa

仁科川

see styles
 nishinagawa
    にしながわ
(personal name) Nishinagawa

仁良川

see styles
 niragawa
    にらがわ
(place-name) Niragawa

仁行川

see styles
 nigyougawa / nigyogawa
    にぎょうがわ
(place-name) Nigyougawa

仁部川

see styles
 nibugawa
    にぶがわ
(place-name) Nibugawa

仁頃川

see styles
 nikorogawa
    にころがわ
(personal name) Nikorogawa

今井川

see styles
 imaigawa
    いまいがわ
(place-name) Imaigawa

今出川

see styles
 imadegawa
    いまでがわ
(place-name, surname) Imadegawa

今切川

see styles
 imakirigawa
    いまきりがわ
(personal name) Imakirigawa

今別川

see styles
 imabetsugawa
    いまべつがわ
(personal name) Imabetsugawa

今古川

see styles
 imafurukawa
    いまふるかわ
(surname) Imafurukawa

今堤川

see styles
 imatsutsumigawa
    いまつつみがわ
(place-name) Imatsutsumigawa

今富川

see styles
 imadomigawa
    いまどみがわ
(place-name) Imadomigawa

今山川

see styles
 imayamagawa
    いまやまがわ
(place-name) Imayamagawa

今川内

see styles
 kongawauchi
    こんがわうち
(place-name) Kongawauchi

今川原

see styles
 imagawara
    いまがわら
(place-name) Imagawara

今川口

see styles
 imagawaguchi
    いまがわぐち
(personal name) Imagawaguchi

今川橋

see styles
 imagawabashi
    いまがわばし
(place-name) Imagawabashi

今川焼

see styles
 imagawayaki
    いまがわやき
Japanese muffin containing bean jam, served hot

今川町

see styles
 imagawamachi
    いまがわまち
(place-name) Imagawamachi

今川通

see styles
 imagawadoori
    いまがわどおり
(place-name) Imagawadoori

今年川

see styles
 konnengou / konnengo
    こんねんごう
(place-name) Konnengou

今待川

see styles
 imamachigawa
    いままちがわ
(place-name) Imamachigawa

今明川

see styles
 imaakegawa / imakegawa
    いまあけがわ
(place-name) Imaakegawa

今村川

see styles
 imamuragawa
    いまむらがわ
(place-name) Imamuragawa

今池川

see styles
 imaikegawa
    いまいけがわ
(place-name) Imaikegawa

今泉川

see styles
 imaizumikawa
    いまいずみかわ
(personal name) Imaizumikawa

今津川

see styles
 imazugawa
    いまづがわ
(personal name) Imazugawa

今滝川

see styles
 imatakigawa
    いまたきがわ
(place-name) Imatakigawa

今田川

see styles
 imadagawa
    いまだがわ
(place-name) Imadagawa

今畑川

see styles
 imahatagawa
    いまはたがわ
(place-name) Imahatagawa

今福川

see styles
 imabukugawa
    いまぶくがわ
(place-name) Imabukugawa

今立川

see styles
 imadategawa
    いまだてがわ
(place-name) Imadategawa

今西川

see styles
 imanishigawa
    いまにしがわ
(place-name) Imanishigawa

今谷川

see styles
 imadanigawa
    いまだにがわ
(place-name) Imadanigawa

今野川

see styles
 konnogawa
    こんのがわ
(place-name) Konnogawa

今須川

see styles
 imasugawa
    いますがわ
(place-name) Imasugawa

介木川

see styles
 kengigawa
    けんぎがわ
(place-name) Kengigawa

仏坂川

see styles
 hotokesakagawa
    ほとけさかがわ
(place-name) Hotokesakagawa

仏子川

see styles
 hokkogawa
    ほっこがわ
(place-name) Hokkogawa

仏師川

see styles
 bushigawa
    ぶしがわ
(place-name) Bushigawa

仏木川

see styles
 hotogirigawa
    ほとぎりがわ
(place-name) Hotogirigawa

仏沢川

see styles
 hotokezawagawa
    ほとけざわがわ
(place-name) Hotokezawagawa

仏社川

see styles
 busshagawa
    ぶっしゃがわ
(place-name) Busshagawa

仕出川

see styles
 shidashigawa
    しだしがわ
(place-name) Shidashigawa

付知川

see styles
 tsukechigawa
    つけちがわ
(personal name) Tsukechigawa

仙了川

see styles
 senryougawa / senryogawa
    せんりょうがわ
(place-name) Senryōgawa

仙仁川

see styles
 senigawa
    せにがわ
(place-name) Senigawa

仙俣川

see styles
 senmatagawa
    せんまたがわ
(place-name) Senmatagawa

仙倉川

see styles
 senkuragawa
    せんくらがわ
(place-name) Senkuragawa

仙山川

see styles
 senyamagawa
    せんやまがわ
(place-name) Senyamagawa

仙川環

see styles
 senkawatamaki
    せんかわたまき
(person) Senkawa Tamaki

仙川町

see styles
 sengawachou / sengawacho
    せんがわちょう
(place-name) Sengawachō

仙川駅

see styles
 sengawaeki
    せんがわえき
(st) Sengawa Station

仙見川

see styles
 senmigawa
    せんみがわ
(personal name) Senmigawa

仙谷川

see styles
 sendanigawa
    せんだにがわ
(place-name) Sendanigawa

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary