There are 6155 total results for your 屋 search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上鍛治屋 see styles |
kamikajiya かみかじや |
(place-name) Kamikajiya |
上鍜冶屋 see styles |
kamikajiya かみかじや |
(place-name) Kamikajiya |
上長屋町 see styles |
kaminagayamachi かみながやまち |
(place-name) Kaminagayamachi |
上長岩屋 see styles |
kaminagaiwaya かみながいわや |
(place-name) Kaminagaiwaya |
上陣屋町 see styles |
kamijinyachou / kamijinyacho かみじんやちょう |
(place-name) Kamijinyachō |
下の部屋 see styles |
shimonoheya しものへや |
(exp,n) (hist) room used by political officials (Edo period) |
下ケ屋敷 see styles |
sagayashiki さがやしき |
(place-name) Sagayashiki |
下三軒屋 see styles |
shimosangenya しもさんげんや |
(place-name) Shimosangenya |
下中古屋 see styles |
shimonakagoya しもなかごや |
(place-name) Shimonakagoya |
下中屋敷 see styles |
shimonakayashiki しもなかやしき |
(place-name) Shimonakayashiki |
下中屋町 see styles |
shimonakayachou / shimonakayacho しもなかやちょう |
(place-name) Shimonakayachō |
下丸屋町 see styles |
shimomaruyachou / shimomaruyacho しもまるやちょう |
(place-name) Shimomaruyachō |
下久屋町 see styles |
shimokuyamachi しもくやまち |
(place-name) Shimokuyamachi |
下五軒屋 see styles |
shimogokenya しもごけんや |
(place-name) Shimogokenya |
下名越屋 see styles |
shimonagoya しもなごや |
(place-name) Shimonagoya |
下四ッ屋 see styles |
shimoyotsuya しもよつや |
(place-name) Shimoyotsuya |
下大屋敷 see styles |
shimoooyashiki しもおおやしき |
(place-name) Shimoooyashiki |
下大屋町 see styles |
shimoooyamachi しもおおやまち |
(place-name) Shimoooyamachi |
下小屋野 see styles |
shimokoyano しもこやの |
(place-name) Shimokoyano |
下屋則子 see styles |
shitayanoriko したやのりこ |
(f,h) Shitaya Noriko |
下屋敷町 see styles |
shimoyashikimachi しもやしきまち |
(place-name) Shimoyashikimachi |
下志波屋 see styles |
shimoshiwaya しもしわや |
(place-name) Shimoshiwaya |
下戸炭屋 see styles |
oritosumiya おりとすみや |
(place-name) Oritosumiya |
下数珠屋 see styles |
shimojuzuya しもじゅずや |
(place-name) Shimojuzuya |
下新茶屋 see styles |
shimoshinchaya しもしんちゃや |
(place-name) Shimoshinchaya |
下木地屋 see styles |
shimokijiya しもきじや |
(place-name) Shimokijiya |
下松屋町 see styles |
shimomatsuyachou / shimomatsuyacho しもまつやちょう |
(place-name) Shimomatsuyachō |
下梅屋町 see styles |
shimoumeyachou / shimomeyacho しもうめやちょう |
(place-name) Shimoumeyachō |
下津屋野 see styles |
shimotsuyano しもつやの |
(place-name) Shimotsuyano |
下瓦屋南 see styles |
shimokawarayaminami しもかわらやみなみ |
(place-name) Shimokawarayaminami |
下竹屋敷 see styles |
shimotakeyashiki しもたけやしき |
(place-name) Shimotakeyashiki |
下糀屋町 see styles |
shimokoujiyachou / shimokojiyacho しもこうじやちょう |
(place-name) Shimokoujiyachō |
下紺屋町 see styles |
shimokouyamachi / shimokoyamachi しもこうやまち |
(place-name) Shimokouyamachi |
下茶屋町 see styles |
shimochayamachi しもちゃやまち |
(place-name) Shimochayamachi |
下鍛冶屋 see styles |
shimokajiya しもかじや |
(place-name) Shimokajiya |
下鍜冶屋 see styles |
shimokajiya しもかじや |
(place-name) Shimokajiya |
下長屋町 see styles |
shimonagayamachi しもながやまち |
(place-name) Shimonagayamachi |
下陣屋町 see styles |
shimojinyachou / shimojinyacho しもじんやちょう |
(place-name) Shimojinyachō |
不二の屋 see styles |
fujinoya ふじのや |
(surname) Fujinoya |
不動産屋 see styles |
fudousanya / fudosanya ふどうさんや |
real estate agent; realtor |
与吾屋敷 see styles |
yogoyashiki よごやしき |
(place-name) Yogoyashiki |
与惣小屋 see styles |
yosougoya / yosogoya よそうごや |
(place-name) Yosougoya |
与惣屋敷 see styles |
yosouyashiki / yosoyashiki よそうやしき |
(place-name) Yosouyashiki |
世界屋脊 see styles |
shì jiè wū jǐ shi4 jie4 wu1 ji3 shih chieh wu chi |
the roof of the world (usually refers to Tibet or Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qing1 Zang4 gao1 yuan2]) |
両俣小屋 see styles |
ryoumatagoya / ryomatagoya りょうまたごや |
(place-name) Ryōmatagoya |
両橋屋町 see styles |
ryouhashiyachou / ryohashiyacho りょうはしやちょう |
(place-name) Ryōhashiyachō |
中の塩屋 see styles |
nakanoshioya なかのしおや |
(place-name) Nakanoshioya |
中ノ茶屋 see styles |
nakanochaya なかのちゃや |
(personal name) Nakanochaya |
中加賀屋 see styles |
nakakagaya なかかがや |
(place-name) Nakakagaya |
中名越屋 see styles |
nakanagoya なかなごや |
(place-name) Nakanagoya |
中四ッ屋 see styles |
nakayotsuya なかよつや |
(place-name) Nakayotsuya |
中小屋山 see styles |
nakagoyayama なかごややま |
(place-name) Nakagoyayama |
中小屋川 see styles |
nakagoyagawa なかごやがわ |
(place-name) Nakagoyagawa |
中小屋橋 see styles |
nakagoyabashi なかごやばし |
(place-name) Nakagoyabashi |
中小屋沢 see styles |
nakakoyazawa なかこやざわ |
(place-name) Nakakoyazawa |
中小屋谷 see styles |
nakagoyadani なかごやだに |
(place-name) Nakagoyadani |
中小屋駅 see styles |
nakagoyaeki なかごやえき |
(st) Nakagoya Station |
中屋布沢 see styles |
nakayabusawa なかやぶさわ |
(place-name) Nakayabusawa |
中屋敷浦 see styles |
nakayashikiura なかやしきうら |
(place-name) Nakayashikiura |
中屋敷町 see styles |
nakayashikimachi なかやしきまち |
(place-name) Nakayashikimachi |
中屋比久 see styles |
nakayabiku なかやびく |
(place-name) Nakayabiku |
中新屋町 see styles |
nakanoshinyachou / nakanoshinyacho なかのしんやちょう |
(place-name) Nakanoshin'yachō |
中木地屋 see styles |
nakakichiya なかきちや |
(place-name) Nakakichiya |
中條屋博 see styles |
chuujouyahiroshi / chujoyahiroshi ちゅうじょうやひろし |
(person) Chuujōya Hiroshi |
中田井屋 see styles |
nakadaiya なかだいや |
(place-name) Nakadaiya |
中竹屋町 see styles |
nakatakeyachou / nakatakeyacho なかたけやちょう |
(place-name) Nakatakeyachō |
中納屋町 see styles |
nakanayachou / nakanayacho なかなやちょう |
(place-name) Nakanayachō |
中紺屋町 see styles |
nakakonyamachi なかこんやまち |
(place-name) Nakakon'yamachi |
中里納屋 see styles |
nakazatonaya なかざとなや |
(place-name) Nakazatonaya |
中野小屋 see styles |
nakanokoya なかのこや |
(place-name) Nakanokoya |
中野屋敷 see styles |
nakanoyashiki なかのやしき |
(place-name) Nakanoyashiki |
中魚屋町 see styles |
nakauoyachou / nakauoyacho なかうおやちょう |
(place-name) Nakauoyachō |
串茶屋町 see styles |
kushichayamachi くしちゃやまち |
(place-name) Kushichayamachi |
丸太小屋 see styles |
marutagoya まるたごや |
log cabin; blockhouse |
丸屋形岳 see styles |
maruyakatadake まるやかただけ |
(personal name) Maruyakatadake |
丸滝小屋 see styles |
marutakigoya まるたきごや |
(place-name) Marutakigoya |
丸石小屋 see styles |
maruishigoya まるいしごや |
(place-name) Maruishigoya |
丹波屋町 see styles |
tanbayachou / tanbayacho たんばやちょう |
(place-name) Tanbayachō |
久保屋敷 see styles |
kuboyashiki くぼやしき |
(surname) Kuboyashiki |
久屋原町 see styles |
kuyaharamachi くやはらまち |
(place-name) Kuyaharamachi |
久屋大通 see styles |
hisayaoodoori ひさやおおどおり |
(place-name) Hisayaoodoori |
久生屋町 see styles |
kushiyachou / kushiyacho くしやちょう |
(place-name) Kushiyachō |
亀甲屋町 see styles |
kikkouyachou / kikkoyacho きっこうやちょう |
(place-name) Kikkouyachō |
二ッ小屋 see styles |
futatsugoya ふたつごや |
(place-name) Futatsugoya |
二ッ屋川 see styles |
futatsuyagawa ふたつやがわ |
(place-name) Futatsuyagawa |
二ッ屋橋 see styles |
futatsuyabashi ふたつやばし |
(place-name) Futatsuyabashi |
二ッ屋町 see styles |
futatsuyamachi ふたつやまち |
(place-name) Futatsuyamachi |
二ッ屋谷 see styles |
futatsuyadani ふたつやだに |
(place-name) Futatsuyadani |
二ッ郷屋 see styles |
futatsugouya / futatsugoya ふたつごうや |
(place-name) Futatsugouya |
二ノ美屋 see styles |
ninomiya にのみや |
(surname) Ninomiya |
二井屋田 see styles |
niiyata / niyata にいやた |
(surname) Niiyata |
二人部屋 see styles |
futaribeya ふたりべや |
double room; room shared by two people; shared room |
二文字屋 see styles |
nimonjiya にもんじや |
(surname) Nimonjiya |
二軒小屋 see styles |
nikengoya にけんごや |
(place-name) Nikengoya |
二軒屋町 see styles |
nikenyachou / nikenyacho にけんやちょう |
(place-name) Nikenyachō |
二軒屋駅 see styles |
nikenyaeki にけんやえき |
(st) Niken'ya Station |
二軒茶屋 see styles |
nikenchaya にけんちゃや |
(place-name) Nikenchaya |
五井納屋 see styles |
goinaya ごいなや |
(place-name) Goinaya |
五十里屋 see styles |
ikariya いかりや |
(surname) Ikariya |
五反田屋 see styles |
gotandaya ごたんだや |
(surname) Gotandaya |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "屋" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.