Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5292 total results for your search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

太鼓打ち

see styles
 taikouchi / taikochi
    たいこうち
(1) taiko drumming; taiko drummer; (2) (kana only) Laccotrephes japonensis (species of water scorpion)

太鼓持ち

see styles
 taikomochi
    たいこもち
(1) professional jester; professional entertainer; comedian; buffoon; (2) flatterer; sycophant; brown-noser

太鼓沢川

see styles
 taikozawagawa
    たいこざわがわ
(place-name) Taikozawagawa

太鼓焼き

see styles
 taikoyaki
    たいこやき
Japanese muffin containing bean jam, served hot

きん太郎

see styles
 kintarou / kintaro
    きんたろう
(male given name) Kintarō

しょう太

see styles
 shouta / shota
    しょうた
(personal name) Shouta

ぷー太郎

see styles
 puutarou / putaro
    ぷーたろう
(noun/participle) (1) (colloquialism) unemployed person; (2) (colloquialism) vagabond; floater; vagrant

ぽん太郎

see styles
 pontarou / pontaro
    ぽんたろう
idiot; moron

りょう太

see styles
 ryouta / ryota
    りょうた
(personal name) Ryōta

ハム太郎

see styles
 hamutarou / hamutaro
    ハムたろう
(product name) Hamtaro (children's manga and storybook series)

ピョン太

see styles
 pyonta
    ピョンた
(personal name) Pyonta

一巴太夫

see styles
 ichihadayuu / ichihadayu
    いちはだゆう
(personal name) Ichihadayū

一番太鼓

see styles
 ichibandaiko
    いちばんだいこ
beating of a drum as a signal to announce the opening (beginning) of an event (theatrical performance, festival, etc.)

七三太朗

see styles
 namitarou / namitaro
    なみたろう
(person) Nami Tarou (1944.10.23-)

七五三太

see styles
 shimeta
    しめた
(personal name) Shimeta

万壽太朗

see styles
 masutarou / masutaro
    ますたろう
(male given name) Masutarō

万太郎山

see styles
 mantarouyama / mantaroyama
    まんたろうやま
(personal name) Mantarōyama

万太郎川

see styles
 mantarougawa / mantarogawa
    まんたろうがわ
(place-name) Mantarōgawa

万太郎谷

see styles
 mantaroudani / mantarodani
    まんたろうだに
(personal name) Mantarōdani

万寿太郎

see styles
 masutarou / masutaro
    ますたろう
(male given name) Masutarō

万民太平

see styles
 banmintaihei / banmintaihe
    ばんみんたいへい
world peace; everyone living peacefully together

三代太郎

see styles
 miyotarou / miyotaro
    みよたろう
(male given name) Miyotarō

三千太郎

see styles
 michitarou / michitaro
    みちたろう
(male given name) Michitarō

三喜太郎

see styles
 mikitarou / mikitaro
    みきたろう
(male given name) Mikitarō

三太溜池

see styles
 santatameike / santatameke
    さんたためいけ
(place-name) Santatameike

三太郎峠

see styles
 santaroutouge / santarotoge
    さんたろうとうげ
(place-name) Santarōtōge

三太郎川

see styles
 santarougawa / santarogawa
    さんたろうがわ
(place-name) Santarōgawa

三寶太監


三宝太监

see styles
sān bǎo tài jiàn
    san1 bao3 tai4 jian4
san pao t`ai chien
    san pao tai chien
Sanbao Eunuch, official title of Zheng He 鄭和|郑和[Zheng4 He2]; also written 三保監|三保

三樹太郎

see styles
 mikitarou / mikitaro
    みきたろう
(male given name) Mikitarō

三浦太郎

see styles
 miuratarou / miurataro
    みうらたろう
(person) Miura Tarō

上ノ太子

see styles
 kaminotaishi
    かみのたいし
(place-name) Kaminotaishi

上嘉太神

see styles
 kamikadaijin
    かみかだいじん
(place-name) Kamikadaijin

上太池田

see styles
 kamiooikeda
    かみおおいけだ
(place-name) Kamiooikeda

上太田町

see styles
 kamioodachou / kamioodacho
    かみおおだちょう
(place-name) Kamioodachō

上宮太子


上宫太子

see styles
shàng gōng tài zǐ
    shang4 gong1 tai4 zi3
shang kung t`ai tzu
    shang kung tai tzu
 Jōgū Taishi
Jōgū Taishi

上里亮太

see styles
 uesatoryouta / uesatoryota
    うえさとりょうた
(person) Uesato Ryōta (1983.10.22-)

下太池田

see styles
 shimoooikeda
    しもおおいけだ
(place-name) Shimoooikeda

下太田町

see styles
 shimooodachou / shimooodacho
    しもおおだちょう
(place-name) Shimooodachō

下山亮太

see styles
 shimoyamaryouta / shimoyamaryota
    しもやまりょうた
(person) Shimoyama Ryōta (1981.6.13-)

下村槐太

see styles
 shimomurakaita
    しもむらかいた
(person) Shimomura Kaita

不二太郎

see styles
 fujitarou / fujitaro
    ふじたろう
(male given name) Fujitarō

与太郎内

see styles
 yotarouchi / yotarochi
    よたろうち
(place-name) Yotarōchi

与太郎塚

see styles
 yotarouzuka / yotarozuka
    よたろうづか
(place-name) Yotarōzuka

世志凡太

see styles
 seshibonta
    せしぼんた
(person) Seshi Bonta (1934.1.4-)

中太閤山

see styles
 nakataikouyama / nakataikoyama
    なかたいこうやま
(place-name) Nakataikouyama

中山功太

see styles
 nakayamakouta / nakayamakota
    なかやまこうた
(person) Nakayama Kōta (1980.6.24-)

中山太郎

see styles
 nakayamatarou / nakayamataro
    なかやまたろう
(person) Nakayama Tarō

中年太り

see styles
 chuunenbutori / chunenbutori
    ちゅうねんぶとり
middle-aged spread; weight put on in middle age

中本太衛

see styles
 nakamototaei / nakamototae
    なかもとたえい
(person) Nakamoto Taei (1966-)

中村圭太

see styles
 nakamurakeita / nakamuraketa
    なかむらけいた
(person) Nakamura Keita

中澤聡太

see styles
 nakazawasouta / nakazawasota
    なかざわそうた
(person) Nakazawa Souta (1982.10.26-)

中西健太

see styles
 nakanishikenta
    なかにしけんた
(person) Nakanishi Kenta

中西慶太

see styles
 nakanishikeita / nakanishiketa
    なかにしけいた
(person) Nakanishi Keita

中西良太

see styles
 nakanishiryouta / nakanishiryota
    なかにしりょうた
(person) Nakanishi Ryōta (1953.1.10-)

中里太陽

see styles
 nakazatotaiyou / nakazatotaiyo
    なかざとたいよう
(person) Nakazato Taiyou

中間淳太

see styles
 nakamajunta
    なかまじゅんた
(person) Nakama Junta (1987.10.21-)

丸太ん棒

see styles
 marutanbou / marutanbo
    まるたんぼう
log

丸太小屋

see styles
 marutagoya
    まるたごや
log cabin; blockhouse

丸太町橋

see styles
 marutamachibashi
    まるたまちばし
(personal name) Marutamachibashi

丸太町通

see styles
 marutamachidoori
    まるたまちどおり
(place-name) Marutamachidoori

丸太足場

see styles
 marutaashiba / marutashiba
    まるたあしば
scaffolding

丸茂太郎

see styles
 marumotarou / marumotaro
    まるもたろう
(person) Marumo Tarō (1972.3.17-)

丹羽太郎

see styles
 niwatarou / niwataro
    にわたろう
(male given name) Niwatarō

久太郎町

see styles
 kyuutaroumachi / kyutaromachi
    きゅうたろうまち
(place-name) Kyūtarōmachi

久寿弥太

see styles
 kuzuyata
    くずやた
(given name) Kuzuyata

久米太郎

see styles
 kumetarou / kumetaro
    くめたろう
(male given name) Kumetarō

乙川太田

see styles
 otsukawaoota
    おつかわおおた
(place-name) Otsukawaoota

二の太刀

see styles
 ninotachi
    にのたち
second slash; second cut

五味太郎

see styles
 gomitarou / gomitaro
    ごみたろう
(person) Gomi Tarō

五太子町

see styles
 gotaishichou / gotaishicho
    ごたいしちょう
(place-name) Gotaishichō

五太郎山

see styles
 gotarouyama / gotaroyama
    ごたろうやま
(place-name) Gotarōyama

五島慶太

see styles
 gotoukeita / gotoketa
    ごとうけいた
(person) Gotou Keita (1882.4.18-1959.8.14)

五郎太夫

see styles
 goroudayuu / gorodayu
    ごろうだゆう
(given name) Goroudayū

井上慶太

see styles
 inouekeita / inoeketa
    いのうえけいた
(person) Inoue Keita

井太祁曽

see styles
 idakiso
    いだきそ
(place-name) Idakiso

井山裕太

see styles
 iyamayuuta / iyamayuta
    いやまゆうた
(person) Iyama Yūta

井田太田

see styles
 idaoota
    いだおおた
(place-name) Idaoota

亞太地區

see styles
yà - tài dì qū
    ya4 - tai4 di4 qu1
ya - t`ai ti ch`ü
    ya - tai ti chü
Asia-Pacific region

京太郎山

see styles
 kyoutarouyama / kyotaroyama
    きょうたろうやま
(personal name) Kyōtarōyama

京太郎町

see styles
 kyoutaroumachi / kyotaromachi
    きょうたろうまち
(place-name) Kyōtarōmachi

今成亮太

see styles
 imanariryouta / imanariryota
    いまなりりょうた
(person) Imanari Ryōta

今朝太郎

see styles
 kesatarou / kesataro
    けさたろう
(male given name) Kesatarō

今福龍太

see styles
 imafukuryuuta / imafukuryuta
    いまふくりゅうた
(person) Imafuku Ryūta

他慶太郎

see styles
 taketarou / taketaro
    たけたろう
(male given name) Taketarō

以太網絡


以太网络

see styles
yǐ tài wǎng luò
    yi3 tai4 wang3 luo4
i t`ai wang lo
    i tai wang lo
Ethernet

以太網路


以太网路

see styles
yǐ tài wǎng lù
    yi3 tai4 wang3 lu4
i t`ai wang lu
    i tai wang lu
Ethernet

伊勢八太

see styles
 isehata
    いせはた
(personal name) Isehata

伊勢太夫

see styles
 isetayuu / isetayu
    いせたゆう
(given name) Isetayū

伊吹太郎

see styles
 ibukitarou / ibukitaro
    いぶきたろう
(person) Ibuki Tarō (1937.5.31-)

伊太祁曽

see styles
 idakiso
    いだきそ
(place-name) Idakiso

伊太祈曽

see styles
 idakiso
    いだきそ
(place-name) Idakiso

伊太谷川

see styles
 itatanigawa
    いたたにがわ
(place-name) Itatanigawa

伊東忠太

see styles
 itouchuuta / itochuta
    いとうちゅうた
(person) Itou Chuuta (1867.11.21-1954.4.7)

伊藤忠太

see styles
 itouchuuta / itochuta
    いとうちゅうた
(person) Itō Chuuta (1867-1954)

伊藤涼太

see styles
 itouryouta / itoryota
    いとうりょうた
(person) Itō Ryōta (1990.7.3-)

伊藤隆太

see styles
 itouryuuta / itoryuta
    いとうりゅうた
(person) Itō Ryūta (1973.5.10-)

伊豆太郎

see styles
 izutarou / izutaro
    いずたろう
(male given name) Izutarō

伴信太郎

see styles
 bannobutarou / bannobutaro
    ばんのぶたろう
(person) Ban Nobutarō

佐喜太郎

see styles
 sakitarou / sakitaro
    さきたろう
(male given name) Sakitarō

佐太中町

see styles
 satanakamachi
    さたなかまち
(place-name) Satanakamachi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "太" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary