Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5519 total results for your search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

華代美

see styles
 kayomi
    かよみ
(female given name) Kayomi

華代見

see styles
 kayomi
    かよみ
(personal name) Kayomi

華那代

see styles
 kanayo
    かなよ
(female given name) Kanayo

萬代寺

see styles
 mandaiji
    まんだいじ
(surname) Mandaiji

萬代蘭


万代兰

see styles
wàn dài lán
    wan4 dai4 lan2
wan tai lan
Vanda genus of orchids

葉奈代

see styles
 hanayo
    はなよ
(given name) Hanayo

葵代美

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

蒙代爾


蒙代尔

see styles
méng dài ěr
    meng2 dai4 er3
meng tai erh
Walter Mondale (1928-), US democratic politician, US vice-president 1977-1981 and ambassador to Japan 1993-1996

蓉美代

see styles
 yumiyo
    ゆみよ
(female given name) Yumiyo

蓮代寺

see styles
 rendaiji
    れんだいじ
(place-name) Rendaiji

藤代子

see styles
 toyoko
    とよこ
(female given name) Toyoko

藤代治

see styles
 toyoji
    とよじ
(given name) Toyoji

藤代町

see styles
 fujishiromachi
    ふじしろまち
(place-name) Fujishiromachi

藤代駅

see styles
 fujishiroeki
    ふじしろえき
(st) Fujishiro Station

藤錦代

see styles
 fujikiyo
    ふじきよ
(personal name) Fujikiyo

蘇代子

see styles
 soyoko
    そよこ
(female given name) Soyoko

虎千代

see styles
 torachiyo
    とらちよ
(personal name) Torachiyo

行玖代

see styles
 ikuyo
    いくよ
(female given name) Ikuyo

衣久代

see styles
 ikuyo
    いくよ
(female given name) Ikuyo

衣代奈

see styles
 iyona
    いよな
(female given name) Iyona

衣代子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

衣佐代

see styles
 isayo
    いさよ
(female given name) Isayo

衣句代

see styles
 ikuyo
    いくよ
(female given name) Ikuyo

衣左代

see styles
 isayo
    いさよ
(female given name) Isayo

衣早代

see styles
 isayo
    いさよ
(female given name) Isayo

衣沙代

see styles
 isayo
    いさよ
(female given name) Isayo

衣玖代

see styles
 ikuyo
    いくよ
(female given name) Ikuyo

衣矩代

see styles
 ikuyo
    いくよ
(female given name) Ikuyo

衣砂代

see styles
 isayo
    いさよ
(female given name) Isayo

衣紗代

see styles
 isayo
    いさよ
(female given name) Isayo

裕千代

see styles
 hirochiyo
    ひろちよ
(personal name) Hirochiyo

裕実代

see styles
 yumiyo
    ゆみよ
(female given name) Yumiyo

裕希代

see styles
 yukiyo
    ゆきよ
(given name) Yukiyo

裕美代

see styles
 yumiyo
    ゆみよ
(female given name) Yumiyo

裕貴代

see styles
 yukiyo
    ゆきよ
(female given name) Yukiyo

西上代

see styles
 nishikamidai
    にしかみだい
(place-name) Nishikamidai

西代橋

see styles
 nishidaibashi
    にしだいばし
(place-name) Nishidaibashi

西代町

see styles
 nishidaichou / nishidaicho
    にしだいちょう
(place-name) Nishidaichō

西代通

see styles
 nishidaidoori
    にしだいどおり
(place-name) Nishidaidoori

西代駅

see styles
 nishidaieki
    にしだいえき
(st) Nishidai Station

西八代

see styles
 nishiyatsushiro
    にしやつしろ
(place-name) Nishiyatsushiro

西屋代

see styles
 nishiyashiro
    にしやしろ
(place-name) Nishiyashiro

西岩代

see styles
 nishiiwashiro / nishiwashiro
    にしいわしろ
(place-name) Nishiiwashiro

西木代

see styles
 nishikinoshiro
    にしきのしろ
(place-name) Nishikinoshiro

西水代

see styles
 nishimizushiro
    にしみずしろ
(place-name) Nishimizushiro

西田代

see styles
 nishitashiro
    にしたしろ
(place-name) Nishitashiro

見代子

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

見年代

see styles
 kennendai
    けんねんだい
(surname) Kennendai

見戸代

see styles
 mitoshiro
    みとしろ
(place-name) Mitoshiro

見智代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

見知代

see styles
 michiyo
    みちよ
(personal name) Michiyo

規代子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

規代明

see styles
 kiyoaki
    きよあき
(given name) Kiyoaki

規代理

see styles
 kiyori
    きより
(given name) Kiyori

規代美

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

規佐代

see styles
 kisayo
    きさよ
(female given name) Kisayo

規実代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

規志代

see styles
 kishiyo
    きしよ
(surname, female given name) Kishiyo

規美代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

視知代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

視輝代

see styles
 mikiyo
    みきよ
(female given name) Mikiyo

親の代

see styles
 oyanodai
    おやのだい
one's parents' generation

親代々

see styles
 oyadaidai
    おやだいだい
(noun - becomes adjective with の) inheritance

親代り

see styles
 oyagawari
    おやがわり
(one acting as a) foster parent

親代代

see styles
 oyadaidai
    おやだいだい
(noun - becomes adjective with の) inheritance

記三代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

記久代

see styles
 kikuyo
    きくよ
(personal name) Kikuyo

記代史

see styles
 kiyoshi
    きよし
(personal name) Kiyoshi

記代司

see styles
 kiyoshi
    きよし
(personal name) Kiyoshi

記代士

see styles
 kiyoshi
    きよし
(personal name) Kiyoshi

記代子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

記代志

see styles
 kiyoshi
    きよし
(personal name) Kiyoshi

記代恵

see styles
 kiyoe
    きよえ
(personal name) Kiyoe

記代慈

see styles
 kiyoji
    きよじ
(given name) Kiyoji

記代枝

see styles
 kiyoe
    きよえ
(female given name) Kiyoe

記代江

see styles
 kiyoe
    きよえ
(personal name) Kiyoe

記代絵

see styles
 kiyoe
    きよえ
(personal name) Kiyoe

記代美

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

記代衣

see styles
 kiyoi
    きよい
(female given name) Kiyoi

記代香

see styles
 kiyoka
    きよか
(female given name) Kiyoka

記実代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

記己代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

記巳代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

記未代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

記水代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

記玖代

see styles
 kikuyo
    きくよ
(personal name) Kikuyo

記美代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

記見代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

詩那代

see styles
 shinayo
    しなよ
(female given name) Shinayo

誉理代

see styles
 yoriyo
    よりよ
(given name) Yoriyo

豆千代

see styles
 mamechiyo
    まめちよ
(given name) Mamechiyo

豊代子

see styles
 toyoko
    とよこ
(female given name) Toyoko

豊代実

see styles
 toyomi
    とよみ
(female given name) Toyomi

豊代美

see styles
 toyomi
    とよみ
(personal name) Toyomi

豊作代

see styles
 hosayo
    ほさよ
(female given name) Hosayo

貢美代

see styles
 kumiyo
    くみよ
(female given name) Kumiyo

貴三代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

貴久代

see styles
 kikuyo
    きくよ
(female given name) Kikuyo

貴代一

see styles
 kiyokazu
    きよかず
(personal name) Kiyokazu

貴代三

see styles
 kiyomi
    きよみ
(personal name) Kiyomi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "代" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary