There are 4297 total results for your xing search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
法性自爾 法性自尔 see styles |
fǎ xìng zì ěr fa3 xing4 zi4 er3 fa hsing tzu erh hōshō jini |
the dharma-nature of itself |
法性隨妄 法性随妄 see styles |
fǎ xìng suí wàng fa3 xing4 sui2 wang4 fa hsing sui wang hosshō zuimō |
The dharma-nature in the sphere of delusion; i. e. 法性隨緣; 眞如隨緣 the dharma-nature, or bhūtatathatā, in its phenomenal character; the dharma-nature may be static or dynamic; when dynamic it may by environment either become sullied, producing the world of illusion, or remain unsullied, resulting in nirvāṇa. Static, it is likened to a smooth sea; dynamic, to its waves. |
法性隨緣 法性随缘 see styles |
fǎ xìng suí yuán fa3 xing4 sui2 yuan2 fa hsing sui yüan hosshō zuien |
dharma-nature according with conditions |
法無我性 法无我性 see styles |
fǎ wú wǒ xìng fa3 wu2 wo3 xing4 fa wu wo hsing hō muga shō |
selflessness of phenomena |
法身體性 法身体性 see styles |
fǎ shēn tǐ xìng fa3 shen1 ti3 xing4 fa shen t`i hsing fa shen ti hsing hōshin taishō |
The embodiment, totality, or nature of the dharmakāya. In Hīnayāna the Buddha-nature in its 理 or absolute side is described as not discussed, being synonymous with the 五分 five divisions of the commandments, meditation, wisdom, release, and doctrine, 戒, 定, 慧, 解脫, and 知見. In the Mahāyāna the 三論宗 defines the absolute or ultimate reality as the formless which contains all forms, the essence of being, the noumenon of the other two manifestations of the triratna. The 法相宗 defines it as (a) the nature or essence of the whole triratna; (b) the particular form of the Dharma in that trinity. The One-Vehicle schools represented by the 華嚴宗, 天台, etc., consider it to be the bhūtatathatā, 理 and 智 being one and undivided. The Shingon sect takes the six elements-earth, water, fire, air, space, mind-as the 理 or fundamental dharmakāya and the sixth, mind, intelligence, or knowledge, as the 智 Wisdom dharmakāya. |
法隨法行 法随法行 see styles |
fǎ suí fǎ xíng fa3 sui2 fa3 xing2 fa sui fa hsing hōzui hōgyō |
practicing the Dharma in accordance with the Dharma |
活性氧類 活性氧类 see styles |
huó xìng yǎng lèi huo2 xing4 yang3 lei4 huo hsing yang lei |
activated oxygen species (AOS) |
流於形式 流于形式 see styles |
liú yú xíng shì liu2 yu2 xing2 shi4 liu yü hsing shih |
to become a mere formality |
流星趕月 流星赶月 see styles |
liú xīng gǎn yuè liu2 xing1 gan3 yue4 liu hsing kan yüeh |
lit. a meteor catching up with the moon; swift action (idiom) |
流行病學 流行病学 see styles |
liú xíng bìng xué liu2 xing2 bing4 xue2 liu hsing ping hsüeh |
epidemiology |
流行音樂 流行音乐 see styles |
liú xíng yīn yuè liu2 xing2 yin1 yue4 liu hsing yin yüeh |
pop music |
流量明星 see styles |
liú liàng míng xīng liu2 liang4 ming2 xing1 liu liang ming hsing |
(neologism c. 2014) celebrity with a huge, devoted fan base; celebrity with a huge following on social media |
海星機場 海星机场 see styles |
hǎi xīng jī chǎng hai3 xing1 ji1 chang3 hai hsing chi ch`ang hai hsing chi chang |
nickname of Beijing Daxing International Airport 北京大興國際機場|北京大兴国际机场[Bei3 jing1 Da4 xing1 Guo2 ji4 Ji1 chang3], whose terminal building looks like a giant alien starfish |
海盜行為 海盗行为 see styles |
hǎi dào xíng wéi hai3 dao4 xing2 wei2 hai tao hsing wei |
piracy |
淨行所緣 淨行所缘 see styles |
jìng xíng suǒ yuán jing4 xing2 suo3 yuan2 ching hsing so yüan jōgyō shoen |
object of purifying behavior |
混合模型 see styles |
hùn hé mó xíng hun4 he2 mo2 xing2 hun ho mo hsing |
hybrid model |
淸淨之行 see styles |
qīng jìng zhī xíng qing1 jing4 zhi1 xing2 ch`ing ching chih hsing ching ching chih hsing shōjō no gyō |
pure practices |
淸源行思 see styles |
qīng yuán xíng sī qing1 yuan2 xing2 si1 ch`ing yüan hsing ssu ching yüan hsing ssu Seigen Gyōshi |
Qingyuan Xingsi |
湘桂運河 湘桂运河 see styles |
xiāng guì yùn hé xiang1 gui4 yun4 he2 hsiang kuei yün ho |
Hunan-Guangxi Canal, another name for Lingqu 靈渠|灵渠[Ling2 qu2], canal in Xing'an County 興安|兴安[Xing1 an1], Guangxi |
滅絕人性 灭绝人性 see styles |
miè jué - rén xìng mie4 jue2 - ren2 xing4 mieh chüeh - jen hsing |
(idiom) to be devoid of all humanity; inhuman; bestial |
滴滴出行 see styles |
dī dī chū xíng di1 di1 chu1 xing2 ti ti ch`u hsing ti ti chu hsing |
Didi Chuxing Technology Co., aka DiDi, app-based transportation company, headquartered in Beijing, founded in 2012 |
滿天繁星 满天繁星 see styles |
mǎn tiān fán xīng man3 tian1 fan2 xing1 man t`ien fan hsing man tien fan hsing |
lit. whole sky, a multitude of stars |
演若狂性 see styles |
yǎn ruò kuáng xìng yan3 ruo4 kuang2 xing4 yen jo k`uang hsing yen jo kuang hsing Ennyaku kyōsei |
Yajñadatta's madness |
漸行漸遠 渐行渐远 see styles |
jiàn xíng jiàn yuǎn jian4 xing2 jian4 yuan3 chien hsing chien yüan |
gradually proceed, gradually get further apart |
瀰漫星雲 弥漫星云 see styles |
mí màn xīng yún mi2 man4 xing1 yun2 mi man hsing yün |
diffuse nebula |
火德星君 see styles |
huǒ dé xīng jun huo3 de2 xing1 jun1 huo te hsing chün kotetsushin kin |
spirit of the planet Mars The ruler over the fire-star, Mars, whose tablet hangs in the south side of a temple and whose days of worship, to prevent conflagrations, are the fourth and eighteenth of each moon; he is identified with the ancient emperor 炎帝 Yen Ti. |
火星快車 火星快车 see styles |
huǒ xīng kuài chē huo3 xing1 kuai4 che1 huo hsing k`uai ch`e huo hsing kuai che |
Mars Express, a European Space Agency spacecraft launched in 2003 |
炎性反應 炎性反应 see styles |
yán xìng fǎn yìng yan2 xing4 fan3 ying4 yen hsing fan ying |
inflammation response |
烏蘭浩特 乌兰浩特 see styles |
wū lán hào tè wu1 lan2 hao4 te4 wu lan hao t`e wu lan hao te |
Wulanhaote, county-level city, Mongolian Ulaan xot, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
無取受性 无取受性 see styles |
wú qǔ shòu xìng wu2 qu3 shou4 xing4 wu ch`ü shou hsing wu chü shou hsing mu shuju shō |
lacking [the nature of] appropriation |
無堪任性 无堪任性 see styles |
wú kān rén xìng wu2 kan1 ren2 xing4 wu k`an jen hsing wu kan jen hsing mu kannin shō |
inability |
無堪能性 无堪能性 see styles |
wú kān néng xìng wu2 kan1 neng2 xing4 wu k`an neng hsing wu kan neng hsing mu kannō shō |
incapability |
無姓有情 无姓有情 see styles |
wú xìng yǒu qíng wu2 xing4 you3 qing2 wu hsing yu ch`ing wu hsing yu ching mushō ujō |
sentient beings lacking the capacity for buddhahood |
無定形碳 无定形碳 see styles |
wú dìng xíng tàn wu2 ding4 xing2 tan4 wu ting hsing t`an wu ting hsing tan |
amorphous carbon |
無屈撓行 无屈挠行 see styles |
wú qūn áo xíng wu2 qun1 ao2 xing2 wu ch`ün ao hsing wu chün ao hsing mu kutsudō gyō |
the practice of indomitability |
無形貿易 无形贸易 see styles |
wú xíng mào yì wu2 xing2 mao4 yi4 wu hsing mao i |
invisibles (trade) |
無形輸出 无形输出 see styles |
wú xíng shū chū wu2 xing2 shu1 chu1 wu hsing shu ch`u wu hsing shu chu |
invisible export |
無性攝論 无性摄论 see styles |
wú xìng shè lùn wu2 xing4 she4 lun4 wu hsing she lun Mushōshō ron |
Asvabhāva's Commentary on the Compendium of the Great Vehicle |
無性有情 无性有情 see styles |
wú xìng yǒu qíng wu2 xing4 you3 qing2 wu hsing yu ch`ing wu hsing yu ching mushō ujō |
Men and devas with passions and devoid of natures for enlightenment, hence destined to remain in the six paths of transmigration; a doctrine of the 法相宗 Dharmalakṣana school. |
無性繁殖 无性繁殖 see styles |
wú xìng fán zhí wu2 xing4 fan2 zhi2 wu hsing fan chih museihanshoku / musehanshoku むせいはんしょく |
asexual reproduction (See 無性生殖・むせいせいしょく) asexual reproduction |
無所得性 无所得性 see styles |
wú suǒ dé xìng wu2 suo3 de2 xing4 wu so te hsing mu shotoku shō |
unobtainable nature |
無所求行 无所求行 see styles |
wú suǒ qiú xíng wu2 suo3 qiu2 xing2 wu so ch`iu hsing wu so chiu hsing mu shogu gyō |
not seeking after anything |
無損加行 无损加行 see styles |
wú sǔn jiā xíng wu2 sun3 jia1 xing2 wu sun chia hsing muson kegyō |
the applied practice of not-harming |
無斷加行 无断加行 see styles |
wú duàn jiā xíng wu2 duan4 jia1 xing2 wu tuan chia hsing mudan kegyō |
uninterrupted application of practices |
無明了性 无明了性 see styles |
wú míng liǎo xìng wu2 ming2 liao3 xing4 wu ming liao hsing mumyōryō shō |
tendency to lack cognition (?) |
無明緣行 无明缘行 see styles |
wú míng yuán xíng wu2 ming2 yuan2 xing2 wu ming yüan hsing mumyō en gyō |
being conditioned by nescience there are the formative forces |
無期徒刑 无期徒刑 see styles |
wú qī tú xíng wu2 qi1 tu2 xing2 wu ch`i t`u hsing wu chi tu hsing |
life imprisonment |
無止息性 无止息性 see styles |
wú zhǐ xī xìng wu2 zhi3 xi1 xing4 wu chih hsi hsing mu shisoku shō |
lacking the predisposition toward cessation |
無法形容 无法形容 see styles |
wú fǎ xíng róng wu2 fa3 xing2 rong2 wu fa hsing jung |
unspeakable; indescribable |
無流轉性 无流转性 see styles |
wú liú zhuǎn xìng wu2 liu2 zhuan3 xing4 wu liu chuan hsing mu ruten shō |
lacking in the tendency [nature] to come forth |
無涅槃性 无涅槃性 see styles |
wú niè pán xìng wu2 nie4 pan2 xing4 wu nieh p`an hsing wu nieh pan hsing mu nehan shō |
lacking the predisposition to attain liberation |
無漏法性 无漏法性 see styles |
wú lòu fǎ xìng wu2 lou4 fa3 xing4 wu lou fa hsing muro hosshō |
The pure, passionless dharma-nature. |
無爲逆行 无为逆行 see styles |
wú wéi nì xíng wu2 wei2 ni4 xing2 wu wei ni hsing mui gyakugyō |
not resenting |
無生法性 无生法性 see styles |
wú shēng fǎ xìng wu2 sheng1 fa3 xing4 wu sheng fa hsing mushō hosshō |
unborn essential nature |
無癡亂行 无癡乱行 see styles |
wú chī luàn xíng wu2 chi1 luan4 xing2 wu ch`ih luan hsing wu chih luan hsing mu chiran gyō |
the practice of non-confusion |
無盡法性 无尽法性 see styles |
wú jìn fǎ xìng wu2 jin4 fa3 xing4 wu chin fa hsing mujin hosshō |
inexhaustible nature of reality |
無自性性 无自性性 see styles |
wú zì xìng xìng wu2 zi4 xing4 xing4 wu tzu hsing hsing mu jishō shō |
self-natureless-ness |
無違逆行 无违逆行 see styles |
wú wéi nì xíng wu2 wei2 ni4 xing2 wu wei ni hsing mu igyaku gyō |
the practice of no-obstinacy |
無顚倒性 无顚倒性 see styles |
wú diān dào xìng wu2 dian1 dao4 xing4 wu tien tao hsing mu tendō shō |
undistorted-ness |
煙花行院 烟花行院 see styles |
yān huā xíng yuàn yan1 hua1 xing2 yuan4 yen hua hsing yüan |
brothel (esp. in Yuan theater) |
煩惱性空 烦恼性空 see styles |
fán nǎo xìng kōng fan2 nao3 xing4 kong1 fan nao hsing k`ung fan nao hsing kung bonnō shō kū |
nature of afflictions is emptiness |
煩惱現行 烦恼现行 see styles |
fán nǎo xiàn xíng fan2 nao3 xian4 xing2 fan nao hsien hsing bonnō gengyō |
activity of afflictions |
熏陶成性 see styles |
xūn táo chéng xìng xun1 tao2 cheng2 xing4 hsün t`ao ch`eng hsing hsün tao cheng hsing |
(idiom) nurture makes second nature; good habits come by long assimilation |
燦若繁星 灿若繁星 see styles |
càn ruò fán xīng can4 ruo4 fan2 xing1 ts`an jo fan hsing tsan jo fan hsing |
bright as a multitude of stars (idiom); extremely able talent |
爬行動物 爬行动物 see styles |
pá xíng dòng wù pa2 xing2 dong4 wu4 p`a hsing tung wu pa hsing tung wu |
reptile |
物理性質 物理性质 see styles |
wù lǐ xìng zhì wu4 li3 xing4 zhi4 wu li hsing chih |
physical property |
特立獨行 特立独行 see styles |
tè lì dú xíng te4 li4 du2 xing2 t`e li tu hsing te li tu hsing |
to be unconventional; independence of action |
犯罪行為 犯罪行为 see styles |
fàn zuì xíng wéi fan4 zui4 xing2 wei2 fan tsui hsing wei hanzaikoui / hanzaikoi はんざいこうい |
criminal activity criminal act |
狗子佛性 see styles |
gǒu zǐ fó xìng gou3 zi3 fo2 xing4 kou tzu fo hsing kushi busshō くしぶっしょう |
(out-dated kanji) (Buddhist term) "Does a dog have Buddha nature?" (classic Zen koan) dog, buddha-nature |
獎勵旅行 奖励旅行 see styles |
jiǎng lì lǚ xíng jiang3 li4 lu:3 xing2 chiang li lü hsing |
incentive travel |
獨斷專行 独断专行 see styles |
dú duàn zhuān xíng du2 duan4 zhuan1 xing2 tu tuan chuan hsing |
to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself |
獨斷獨行 独断独行 see styles |
dú duàn dú xíng du2 duan4 du2 xing2 tu tuan tu hsing |
to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself |
獨行其是 独行其是 see styles |
dú xíng qí shì du2 xing2 qi2 shi4 tu hsing ch`i shih tu hsing chi shih |
to go one's own way (idiom); to act independently without asking others |
獨行無明 独行无明 see styles |
dú xíng wú míng du2 xing2 wu2 ming2 tu hsing wu ming dokugyō mumyō |
independently functioning ignorance |
獨覺種姓 独觉种姓 see styles |
dú jué zhǒng xìng du2 jue2 zhong3 xing4 tu chüeh chung hsing dokukaku shushō |
family of the self-enlightened ones |
獨覺種性 独觉种性 see styles |
dú jué zhǒng xìng du2 jue2 zhong3 xing4 tu chüeh chung hsing dokukaku shushō |
seed-nature of pratyekabuddha |
王不留行 see styles |
wáng bù liú xíng wang2 bu4 liu2 xing2 wang pu liu hsing |
cowherb (Vaccaria segetalis); cowherb seeds (used in TCM) |
玫瑰星雲 玫瑰星云 see styles |
méi guī xīng yún mei2 gui1 xing1 yun2 mei kuei hsing yün |
Rosette nebula NGC 2237 |
現代形式 现代形式 see styles |
xiàn dài xíng shì xian4 dai4 xing2 shi4 hsien tai hsing shih |
the modern form |
現在前行 现在前行 see styles |
xiàn zài qián xíng xian4 zai4 qian2 xing2 hsien tsai ch`ien hsing hsien tsai chien hsing genzai zengyō |
come into existence |
現行大悲 现行大悲 see styles |
xiàn xíng dà bēi xian4 xing2 da4 bei1 hsien hsing ta pei gengyō daihi |
visible manifestations of great compassion |
現行煩惱 现行烦恼 see styles |
xiàn xíng fán nǎo xian4 xing2 fan2 nao3 hsien hsing fan nao gengyō bonnō |
afflictions in their state of manifest activity |
現行現起 现行现起 see styles |
xiàn xíng xiàn qǐ xian4 xing2 xian4 qi3 hsien hsing hsien ch`i hsien hsing hsien chi gengyō genki |
manifestly functioning |
現行種子 现行种子 see styles |
xiàn xíng zhǒng zǐ xian4 xing2 zhong3 zi3 hsien hsing chung tzu gengyō shushi |
active seeds |
現行過失 现行过失 see styles |
xiàn xíng guò shī xian4 xing2 guo4 shi1 hsien hsing kuo shih gengyō kashitsu |
manifest faults |
理性主義 理性主义 see styles |
lǐ xìng zhǔ yì li3 xing4 zhu3 yi4 li hsing chu i |
rationalism |
理性知識 理性知识 see styles |
lǐ xìng zhī shi li3 xing4 zhi1 shi5 li hsing chih shih |
rational knowledge |
理性認識 理性认识 see styles |
lǐ xìng rèn shi li3 xing4 ren4 shi5 li hsing jen shih |
cognition; rational knowledge |
瑜伽行派 see styles |
yú jiā xíng pài yu2 jia1 xing2 pai4 yü chia hsing p`ai yü chia hsing pai yugagyouha / yugagyoha ゆがぎょうは |
see 唯識宗|唯识宗[Wei2 shi2 zong1] {Buddh} Yogacara (school); Yogachara Yogâcāra |
瑞幸咖啡 see styles |
ruì xìng kā fēi rui4 xing4 ka1 fei1 jui hsing k`a fei jui hsing ka fei |
Luckin Coffee, chain of coffee shops founded in Beijing in 2017 |
環形公路 环形公路 see styles |
huán xíng gōng lù huan2 xing2 gong1 lu4 huan hsing kung lu |
ring road; beltway |
環形結構 环形结构 see styles |
huán xíng jié gòu huan2 xing2 jie2 gou4 huan hsing chieh kou |
ring configuration |
環球旅行 环球旅行 see styles |
huán qiú lǚ xíng huan2 qiu2 lu:3 xing2 huan ch`iu lü hsing huan chiu lü hsing |
journey around the world |
生意興隆 生意兴隆 see styles |
shēng yì xīng lóng sheng1 yi4 xing1 long2 sheng i hsing lung |
thriving and prosperous business or trade |
由己行者 see styles |
yóu jǐ xíng zhě you2 ji3 xing2 zhe3 yu chi hsing che yukogyōsha |
one who practices (the Buddhist teachings) self-composedly |
由自性故 see styles |
yóu zì xìng gù you2 zi4 xing4 gu4 yu tzu hsing ku yu jishō ko |
through [its] intrinsic nature |
甲型肝炎 see styles |
jiǎ xíng gān yán jia3 xing2 gan1 yan2 chia hsing kan yen |
hepatitis A |
男性主義 男性主义 see styles |
nán xìng zhǔ yì nan2 xing4 zhu3 yi4 nan hsing chu i |
masculism |
男性凝視 see styles |
nán xìng níng shì nan2 xing4 ning2 shi4 nan hsing ning shih |
male gaze |
男性厭惡 男性厌恶 see styles |
nán xìng yàn wù nan2 xing4 yan4 wu4 nan hsing yen wu |
misandry |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "xing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.