Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4678 total results for your search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

兎児尾苗

see styles
 ruritoranoo
    るりとらのお
beach speedwell; Veronica Longifolia

児島白尾

see styles
 kojimashiroo
    こじましろお
(place-name) Kojimashiroo

八つ尾町

see styles
 yatsuomachi
    やつおまち
(place-name) Yatsuomachi

八ケ尾山

see styles
 hachigaoyama
    はちがおやま
(personal name) Hachigaoyama

八ッ尾山

see styles
 yatsuoyama
    やつおやま
(place-name) Yatsuoyama

八ッ尾沢

see styles
 yatsuosawa
    やつおさわ
(place-name) Yatsuosawa

八尾ダム

see styles
 yatsuodamu
    やつおダム
(place-name) Yatsuo Dam

八尾南駅

see styles
 yaominamieki
    やおみなみえき
(st) Yaominami Station

八尾和雄

see styles
 yaokazuo
    やおかずお
(person) Yao Kazuo

八尾坂修

see styles
 yaosakaosamu
    やおさかおさむ
(person) Yaosaka Osamu

八尾彰一

see styles
 yaoshouichi / yaoshoichi
    やおしょういち
(person) Yao Shouichi

八尾木北

see styles
 yaogikita
    やおぎきた
(place-name) Yaogikita

八尾木東

see styles
 yaogihigashi
    やおぎひがし
(place-name) Yaogihigashi

八尾温泉

see styles
 yatsuoonsen
    やつおおんせん
(place-name) Yatsuoonsen

八方尾根

see styles
 happouone / happoone
    はっぽうおね
(place-name) Happouone

八木尾山

see styles
 yakiouyama / yakioyama
    やきおうやま
(personal name) Yakiouyama

内尾前橋

see styles
 uchiomaehashi
    うちおまえはし
(place-name) Uchiomaehashi

内尾薬師

see styles
 uchinoyakushi
    うちのやくし
(place-name) Uchinoyakushi

内尾谷川

see styles
 uchiodanigawa
    うちおだにがわ
(place-name) Uchiodanigawa

内里平尾

see styles
 uchizatohirao
    うちざとひらお
(place-name) Uchizatohirao

冨尾一郎

see styles
 tomioichirou / tomioichiro
    とみおいちろう
(person) Tomio Ichirō

前松尾沢

see styles
 maematsuozawa
    まえまつおざわ
(place-name) Maematsuozawa

勝尾寺川

see styles
 katsuojigawa
    かつおじがわ
(place-name) Katsuojigawa

勝尾金弥

see styles
 katsuokinya
    かつおきんや
(person) Katsuo Kin'ya

北上尾駅

see styles
 kitaageoeki / kitageoeki
    きたあげおえき
(st) Kitaageo Station

北小松尾

see styles
 kitakomatsuo
    きたこまつお
(place-name) Kitakomatsuo

北尾吉孝

see styles
 kitaoyoshitaka
    きたおよしたか
(person) Kitao Yoshitaka (1951.1-)

北尾張部

see styles
 kitaowaribe
    きたおわりべ
(place-name) Kitaowaribe

北尾政演

see styles
 kitaomasanobu
    きたおまさのぶ
(person) Kitao Masanobu (Santou Kyōden)

北椿尾町

see styles
 kitatsubaochou / kitatsubaocho
    きたつばおちょう
(place-name) Kitatsubaochō

北紅尾鴝


北红尾鸲

see styles
běi hóng wěi qú
    bei3 hong2 wei3 qu2
pei hung wei ch`ü
    pei hung wei chü
(bird species of China) Daurian redstart (Phoenicurus auroreus)

北鎌尾根

see styles
 kitakamaone
    きたかまおね
(place-name) Kitakamaone

北長尾町

see styles
 kitanagaochou / kitanagaocho
    きたながおちょう
(place-name) Kitanagaochō

十二尾岩

see styles
 juunioiwa / junioiwa
    じゅうにおいわ
(place-name) Jūnioiwa

千代西尾

see styles
 chiyonishio
    ちよにしお
(surname) Chiyonishio

千尾ダム

see styles
 chiyadamu
    ちやダム
(place-name) Chiya Dam

千石尾根

see styles
 sengokuone
    せんごくおね
(place-name) Sengokuone

升田静尾

see styles
 masudashizuo
    ますだしずお
(person) Masuda Shizuo

南中尾沢

see styles
 minaminakaosawa
    みなみなかおさわ
(place-name) Minaminakaosawa

南小松尾

see styles
 minamikomatsuo
    みなみこまつお
(place-name) Minamikomatsuo

南椿尾町

see styles
 minamitsubaochou / minamitsubaocho
    みなみつばおちょう
(place-name) Minamitsubaochō

南荒尾駅

see styles
 minamiaraoeki
    みなみあらおえき
(st) Minamiarao Station

南長尾町

see styles
 minaminagaochou / minaminagaocho
    みなみながおちょう
(place-name) Minaminagaochō

南鷹尾町

see styles
 minamitakaochou / minamitakaocho
    みなみたかおちょう
(place-name) Minamitakaochō

口の尾町

see styles
 kuchinoochou / kuchinoocho
    くちのおちょう
(place-name) Kuchinoochō

吉尾勝征

see styles
 yoshiokatsuyuki
    よしおかつゆき
(person) Yoshio Katsuyuki

吉尾平塚

see styles
 yoshiohiratsuka
    よしおひらつか
(place-name) Yoshiohiratsuka

吉尾野川

see styles
 yoshionogawa
    よしおのがわ
(place-name) Yoshionogawa

名古尾沢

see styles
 nakoosawa
    なこおさわ
(place-name) Nakoosawa

名平尾沢

see styles
 nahiraozawa
    なひらおざわ
(place-name) Nahiraozawa

吳頭楚尾


吴头楚尾

see styles
wú tóu chǔ wěi
    wu2 tou2 chu3 wei3
wu t`ou ch`u wei
    wu tou chu wei
lit. head in Wu and tail in Chu (idiom); fig. close together; head-to-tail; one thing starts where the other leaves off

呪尾末章

see styles
zhòu wěi mò zhāng
    zhou4 wei3 mo4 zhang1
chou wei mo chang
 Shubi no masshō
Final Section at End of Dhāraṇī

和田尾山

see styles
 wadaoyama
    わだおやま
(place-name) Wadaoyama

唐松尾山

see styles
 karamatsuoyama
    からまつおやま
(personal name) Karamatsuoyama

四尾連峠

see styles
 shibiretouge / shibiretoge
    しびれとうげ
(place-name) Shibiretōge

四尾連湖

see styles
 shibireko
    しびれこ
(place-name) Shibireko

国司尾池

see styles
 kunishioike
    くにしおいけ
(place-name) Kunishioike

國尾武光

see styles
 kuniotakemitsu
    くにおたけみつ
(person) Kunio Takemitsu

土合皿尾

see styles
 doaisarao
    どあいさらお
(place-name) Doaisarao

土師野尾

see styles
 hajinoo
    はじのお
(place-name) Hajinoo

垂直尾翼

see styles
chuí zhí wěi yì
    chui2 zhi2 wei3 yi4
ch`ui chih wei i
    chui chih wei i
 suichokubiyoku
    すいちょくびよく
(aviation) tailfin; vertical stabilizer
tail fin; vertical tail; vertical tailplane

城ケ尾峠

see styles
 jougaotouge / jogaotoge
    じょうがおとうげ
(personal name) Jōgaotōge

城ノ尾岳

see styles
 shironoodake
    しろのおだけ
(place-name) Shironoodake

堀尾一郎

see styles
 horioichirou / horioichiro
    ほりおいちろう
(person) Horio Ichirō

堀尾吉晴

see styles
 horioyoshiharu
    ほりおよしはる
(person) Horio Yoshiharu

堀尾幸平

see styles
 horiokouhei / horiokohe
    ほりおこうへい
(person) Horio Kōhei

堀尾忠晴

see styles
 horiotadaharu
    ほりおただはる
(person) Horio Tadaharu

堀尾忠氏

see styles
 horiotadauji
    ほりおただうじ
(person) Horio Tadauji

堀尾正明

see styles
 horiomasaaki / horiomasaki
    ほりおまさあき
(person) Horio Masaaki (1955.4.24-)

堀尾研仁

see styles
 horiokenji
    ほりおけんじ
(person) Horio Kenji

堀尾貞治

see styles
 horiosadaharu
    ほりおさだはる
(person) Horio Sadaharu

堀尾輝久

see styles
 horioteruhisa
    ほりおてるひさ
(person) Horio Teruhisa

塔尾樹鵲


塔尾树鹊

see styles
tǎ wěi shù què
    ta3 wei3 shu4 que4
t`a wei shu ch`üeh
    ta wei shu chüeh
(bird species of China) ratchet-tailed treepie (Temnurus temnurus)

塔尾武夫

see styles
 tounotakeo / tonotakeo
    とうのたけお
(person) Touno Takeo

塚之尾谷

see styles
 tsukanoodani
    つかのおだに
(place-name) Tsukanoodani

外尾悦郎

see styles
 hokaoetsurou / hokaoetsuro
    ほかおえつろう
(person) Hokao Etsurou (1952-)

多羅尾洋

see styles
 taraohiroshi
    たらおひろし
(person) Tarao Hiroshi

大中尾山

see styles
 oonakaoyama
    おおなかおやま
(place-name) Oonakaoyama

大倉尾根

see styles
 ookuraone
    おおくらおね
(place-name) Ookuraone

大原尾越

see styles
 ooharaogose
    おおはらおごせ
(place-name) Ooharaogose

大多尾峠

see styles
 oodaotouge / oodaotoge
    おおだおとうげ
(personal name) Oodaotōge

大多尾谷

see styles
 oodaotani
    おおだおたに
(place-name) Oodaotani

大宮田尾

see styles
 oomiyatao
    おおみやたお
(place-name) Oomiyatao

大尾巴狼

see styles
dà yǐ ba láng
    da4 yi3 ba5 lang2
ta i pa lang
(coll.) person who puts on an act: feigning ignorance, pretending to be solicitous, acting innocent etc

大平尾町

see styles
 obiraochou / obiraocho
    おびらおちょう
(place-name) Obiraochō

大樽尾谷

see styles
 ootaruodani
    おおたるおだに
(place-name) Ootaruodani

大田尾越

see styles
 ootaogoe
    おおたおごえ
(personal name) Ootaogoe

大蛇尾川

see styles
 oosabikawa
    おおさびかわ
(personal name) Oosabikawa

天狗尾根

see styles
 tenguone
    てんぐおね
(place-name) Tenguone

天神尾根

see styles
 tenjinone
    てんじんおね
(place-name) Tenjin'one

太田尾町

see styles
 ootaomachi
    おおたおまち
(place-name) Ootaomachi

太秦三尾

see styles
 uzumasasanbi
    うずまささんび
(place-name) Uzumasasanbi

夾起尾巴


夹起尾巴

see styles
jiā qǐ wěi ba
    jia1 qi3 wei3 ba5
chia ch`i wei pa
    chia chi wei pa
to tuck one's tail between one's legs; fig. to back down; in a humiliating situation

奈良尾峠

see styles
 naratouge / naratoge
    ならとうげ
(place-name) Naratōge

奈良尾沢

see styles
 naraosawa
    ならおさわ
(place-name) Naraosawa

奈良尾港

see styles
 naraokou / naraoko
    ならおこう
(place-name) Naraokou

奈良尾町

see styles
 naraochou / naraocho
    ならおちょう
(place-name) Naraochō

奈良尾郷

see styles
 naraogou / naraogo
    ならおごう
(place-name) Naraogou

奥長尾川

see styles
 okunagogawa
    おくなごがわ
(place-name) Okunagogawa

妹尾允史

see styles
 senoomasafumi
    せのおまさふみ
(person) Senoo Masafumi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "尾" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary