Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6176 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

笹見内

see styles
 sasaminai
    ささみない
(place-name) Sasaminai

笹見川

see styles
 sasamigawa
    ささみがわ
(place-name) Sasamigawa

笹見平

see styles
 sasamitaira
    ささみたいら
(place-name) Sasamitaira

笹見谷

see styles
 sasamidani
    ささみだに
(place-name) Sasamidani

筈見純

see styles
 hazumijun
    はずみじゅん
(person) Hazumi Jun

筑見区

see styles
 tsukumiku
    つくみく
(place-name) Tsukumiku

築見島

see styles
 tsukumijima
    つくみじま
(personal name) Tsukumijima

米見山

see styles
 yonamiyama
    よなみやま
(place-name) Yonamiyama

糸白見

see styles
 itoshiromi
    いとしろみ
(place-name) Itoshiromi

紀世見

see styles
 kiyomi
    きよみ
(personal name) Kiyomi

紀久見

see styles
 kikumi
    きくみ
(personal name) Kikumi

紀代見

see styles
 kiyomi
    きよみ
(personal name) Kiyomi

紀玖見

see styles
 kikumi
    きくみ
(personal name) Kikumi

紀見世

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

紀見代

see styles
 kimiyo
    きみよ
(personal name) Kimiyo

紀見子

see styles
 kimiko
    きみこ
(female given name) Kimiko

紀見峠

see styles
 kimitouge / kimitoge
    きみとうげ
(place-name) Kimitōge

紅津見

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

紅通見

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

紅都見

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

紗久見

see styles
 sakumi
    さくみ
(personal name) Sakumi

紗喜見

see styles
 sakimi
    さきみ
(personal name) Sakimi

紗樹見

see styles
 sakimi
    さきみ
(personal name) Sakimi

紗玖見

see styles
 sakumi
    さくみ
(personal name) Sakumi

紗紀見

see styles
 sakimi
    さきみ
(personal name) Sakimi

素見す

see styles
 hiyakasu
    ひやかす
(transitive verb) (1) to banter; to make fun of; to jeer at; (2) to cool; to refrigerate; (3) to window-shop; to look at without buying

細羽見

see styles
 hosobami
    ほそばみ
(surname) Hosobami

細見川

see styles
 hosomigawa
    ほそみがわ
(place-name) Hosomigawa

細見橋

see styles
 hosomibashi
    ほそみばし
(place-name) Hosomibashi

細見池

see styles
 hosomiike / hosomike
    ほそみいけ
(place-name) Hosomiike

細見淳

see styles
 hosomijun
    ほそみじゅん
(person) Hosomi Jun (1933.8-)

細見町

see styles
 hosomimachi
    ほそみまち
(place-name) Hosomimachi

細見真

see styles
 hosomimakoto
    ほそみまこと
(person) Hosomi Makoto

細見谷

see styles
 hosomidani
    ほそみだに
(place-name) Hosomidani

細見駅

see styles
 hosomieki
    ほそみえき
(st) Hosomi Station

絵津見

see styles
 etsumi
    えつみ
(personal name) Etsumi

絵見堂

see styles
 emidou / emido
    えみどう
(place-name) Emidou

絵見子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

絵見里

see styles
 emiri
    えみり
(female given name) Emiri

絵都見

see styles
 etsumi
    えつみ
(female given name) Etsumi

維久見

see styles
 ikumi
    いくみ
(female given name) Ikumi

維津見

see styles
 itsumi
    いつみ
(female given name) Itsumi

維玖見

see styles
 ikumi
    いくみ
(female given name) Ikumi

維矩見

see styles
 ikumi
    いくみ
(female given name) Ikumi

維都見

see styles
 itsumi
    いつみ
(female given name) Itsumi

綿津見

see styles
 wadatsumi
    わだつみ
    watatsumi
    わたつみ
sea god; Poseidon; Neptune

緋都見

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

繁見坂

see styles
 shigemizaka
    しげみざか
(place-name) Shigemizaka

美咲見

see styles
 misami
    みさみ
(female given name) Misami

美奈見

see styles
 minami
    みなみ
(female given name) Minami

羽維見

see styles
 waimi
    わいみ
(female given name) Waimi

羽見人

see styles
 umito
    うみと
(personal name) Umito

羽見内

see styles
 haminai
    はみない
(place-name) Haminai

羽見奈

see styles
 haruna
    はるな
(female given name) Haruna

羽見子

see styles
 umiko
    うみこ
(female given name) Umiko

羽見恵

see styles
 umie
    うみえ
(personal name) Umie

羽見枝

see styles
 umie
    うみえ
(personal name) Umie

羽見江

see styles
 umie
    うみえ
(personal name) Umie

羽見絵

see styles
 umie
    うみえ
(female given name) Umie

羽見谷

see styles
 hanemidani
    はねみだに
(place-name) Hanemidani

聽不見


听不见

see styles
tīng bu jiàn
    ting1 bu5 jian4
t`ing pu chien
    ting pu chien
not be able to hear

聽得見


听得见

see styles
tīng dé jiàn
    ting1 de2 jian4
t`ing te chien
    ting te chien
audible

肌見せ

see styles
 hadamise
    はだみせ
showing off skin

能見台

see styles
 noukendai / nokendai
    のうけんだい
(place-name) Noukendai

能見坂

see styles
 nomizaka
    のみざか
(personal name) Nomizaka

能見山

see styles
 nomiyama
    のみやま
(surname) Nomiyama

能見川

see styles
 noumigawa / nomigawa
    のうみがわ
(place-name) Noumigawa

能見度


能见度

see styles
néng jiàn dù
    neng2 jian4 du4
neng chien tu
visibility

能見町

see styles
 nomichou / nomicho
    のみちょう
(place-name) Nomichō

能見相


能见相

see styles
néng jiàn xiàng
    neng2 jian4 xiang4
neng chien hsiang
 nōken sō
(subtle) mark of the subjective perceiver

能見者


能见者

see styles
néng jiàn zhě
    neng2 jian4 zhe3
neng chien che
 nōken sha
those who are able to see

能見通

see styles
 nomidoori
    のみどおり
(place-name) Nomidoori

自見取


自见取

see styles
zì jiàn qǔ
    zi4 jian4 qu3
tzu chien ch`ü
    tzu chien chü
 ji kenshu
one's own attached views

自見川

see styles
 jimigawa
    じみがわ
(place-name) Jimigawa

舞見田

see styles
 maimida
    まいみだ
(place-name) Maimida

舟見岳

see styles
 funemidake
    ふねみだけ
(personal name) Funemidake

舟見町

see styles
 funamichou / funamicho
    ふなみちょう
(place-name) Funamichō

船見台

see styles
 funamidai
    ふなみだい
(place-name) Funamidai

船見山

see styles
 funamiyama
    ふなみやま
(place-name) Funamiyama

船見岬

see styles
 funamizaki
    ふなみざき
(personal name) Funamizaki

船見町

see styles
 funamichou / funamicho
    ふなみちょう
(place-name) Funamichō

色見山

see styles
 iromiyama
    いろみやま
(place-name) Iromiyama

色見崎

see styles
 iromizaki
    いろみざき
(place-name) Iromizaki

色見川

see styles
 shikimigawa
    しきみがわ
(place-name) Shikimigawa

色見本

see styles
 iromihon
    いろみほん
color sample (for paint, etc.) (colour); color chart (for choosing web colors, etc.)

芙見子

see styles
 fumiko
    ふみこ
(female given name) Fumiko

芙見恵

see styles
 fumie
    ふみえ
(female given name) Fumie

芦見川

see styles
 ashimigawa
    あしみがわ
(personal name) Ashimigawa

花世見

see styles
 kayomi
    かよみ
(personal name) Kayomi

花久見

see styles
 kakumi
    かくみ
(personal name) Kakumi

花代見

see styles
 kayomi
    かよみ
(personal name) Kayomi

花玖見

see styles
 kakumi
    かくみ
(personal name) Kakumi

花見南

see styles
 hanamiminami
    はなみみなみ
(place-name) Hanamiminami

花見原

see styles
 hanamibaru
    はなみばる
(place-name) Hanamibaru

花見台

see styles
 hanamidai
    はなみだい
(place-name) Hanamidai

花見坂

see styles
 hanamizaka
    はなみざか
(place-name) Hanamizaka

花見堂

see styles
 hanamidou / hanamido
    はなみどう
(surname) Hanamidou

花見塚

see styles
 hanamizuka
    はなみづか
(place-name) Hanamizuka

花見客

see styles
 hanamikyaku
    はなみきゃく
cherry-blossom viewer

花見山

see styles
 hanamiyama
    はなみやま
(personal name) Hanamiyama

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "見" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary