Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7253 total results for your search. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

日ノ御子

see styles
 hinomiko
    ひのみこ
(place-name) Hinomiko

日ノ御崎

see styles
 hinomisaki
    ひのみさき
(personal name) Hinomisaki

日ノ隈町

see styles
 hinokumamachi
    ひのくままち
(place-name) Hinokumamachi

日ヶ奥池

see styles
 higaokuike
    ひがおくいけ
(place-name) Higaokuike

日ヶ暮山

see styles
 higakureyama
    ひがくれやま
(place-name) Higakureyama

日一日と

see styles
 hiichinichito / hichinichito
    ひいちにちと
(expression) day by day

日三市川

see styles
 hisaichigawa
    ひさいちがわ
(place-name) Hisaichigawa

日下一正

see styles
 kusakakazumasa
    くさかかずまさ
(person) Kusaka Kazumasa

日下三蔵

see styles
 kusakasanzou / kusakasanzo
    くさかさんぞう
(person) Kusaka Sanzou

日下八光

see styles
 kusakahakkou / kusakahakko
    くさかはっこう
(person) Kusaka Hakkou

日下公人

see styles
 kusakakimindo
    くさかきみんど
(person) Kusaka Kimindo (1930.12.9-)

日下千帆

see styles
 kusakachiho
    くさかちほ
(person) Kusaka Chiho (1968.2.29-)

日下圭介

see styles
 kusakakeisuke / kusakakesuke
    くさかけいすけ
(person) Kusaka Keisuke (1940.1-)

日下武史

see styles
 kusakatakeshi
    くさかたけし
(person) Kusaka Takeshi (1931.2-)

日下潤一

see styles
 kusakajunichi
    くさかじゅんいち
(person) Kusaka Jun'ichi

日下由美

see styles
 kusakayumi
    くさかゆみ
(person) Kusaka Yumi (1963.3.10-)

日下秀昭

see styles
 kusakahideaki
    くさかひであき
(person) Kusaka Hideaki (1957.9.6-)

日下翔平

see styles
 kusakashouhei / kusakashohe
    くさかしょうへい
(person) Kusaka Shouhei (1965.1.14-)

日下裕介

see styles
 kusakayuusuke / kusakayusuke
    くさかゆうすけ
(person) Kusaka Yūsuke

日下貝塚

see styles
 kusakakaizuka
    くさかかいづか
(place-name) Kusakakaizuka

日下貴之

see styles
 kusakatakayuki
    くさかたかゆき
(person) Kusaka Takayuki

日下部中

see styles
 kusakabenaka
    くさかべなか
(place-name) Kusakabenaka

日下部健

see styles
 kusakabetakeshi
    くさかべたけし
(person) Kusakabe Takeshi

日下部北

see styles
 kusakabekita
    くさかべきた
(place-name) Kusakabekita

日下部南

see styles
 kusakabeminami
    くさかべみなみ
(place-name) Kusakabeminami

日下部東

see styles
 kusakabehigashi
    くさかべひがし
(place-name) Kusakabehigashi

日下部町

see styles
 kusakabechou / kusakabecho
    くさかべちょう
(place-name) Kusakabechō

日下部聡

see styles
 kusakabesatoshi
    くさかべさとし
(person) Kusakabe Satoshi

日下部西

see styles
 kusakabenishi
    くさかべにし
(place-name) Kusakabenishi

日下野杉

see styles
 kusaganosugi
    くさがのすぎ
(place-name) Kusaganosugi

日下陽子

see styles
 kusakayouko / kusakayoko
    くさかようこ
(person) Kusaka Yōko

日中ダム

see styles
 nicchuudamu / nicchudamu
    にっちゅうダム
(place-name) Nicchuu Dam

日中一食

see styles
rì zhōng yī shí
    ri4 zhong1 yi1 shi2
jih chung i shih
 nicchū ichijiki
one meal per day

日中上野

see styles
 nicchuuuwano / nicchuuwano
    にっちゅううわの
(place-name) Nicchuuuwano

日中勤務

see styles
 nicchuukinmu / nicchukinmu
    にっちゅうきんむ
daytime work; day shift

日中大橋

see styles
 nicchuuoohashi / nicchuoohashi
    にっちゅうおおはし
(place-name) Nicchuuoohashi

日中戦争

see styles
 nicchuusensou / nicchusenso
    にっちゅうせんそう
(hist) Second Sino-Japanese War (1937-1945)

日中戸岬

see styles
 nicchiubemisaki
    にっちうべみさき
(personal name) Nicchiubemisaki

日中韓越

see styles
 nicchuukanetsu / nicchukanetsu
    にっちゅうかんえつ
Chinese, Japanese, Korean and Vietnamese (usu. characters); CJKV

日乃出町

see styles
 hinodechou / hinodecho
    ひのでちょう
(place-name) Hinodechō

日久彌新


日久弥新

see styles
rì jiǔ mí xīn
    ri4 jiu3 mi2 xin1
jih chiu mi hsin
see 歷久彌新|历久弥新[li4 jiu3 mi2 xin1]

日久歲深


日久岁深

see styles
rì jiǔ suì shēn
    ri4 jiu3 sui4 shen1
jih chiu sui shen
to last for an eternity (idiom)

日久生情

see styles
rì jiǔ shēng qíng
    ri4 jiu3 sheng1 qing2
jih chiu sheng ch`ing
    jih chiu sheng ching
familiarity breeds fondness (idiom)

日之出丘

see styles
 hinodegaoka
    ひのでがおか
(place-name) Hinodegaoka

日之出島

see styles
 hinodejima
    ひのでじま
(place-name) Hinodejima

日之出橋

see styles
 hinodebashi
    ひのでばし
(place-name) Hinodebashi

日之出町

see styles
 hinodemachi
    ひのでまち
(place-name) Hinodemachi

日之影川

see styles
 hinokagegawa
    ひのかげがわ
(personal name) Hinokagegawa

日之影町

see styles
 hinokagechou / hinokagecho
    ひのかげちょう
(place-name) Hinokagechō

日乗上人

see styles
 nichijoushounin / nichijoshonin
    にちじょうしょうにん
(person) Nichijō Shounin

日乗朝山

see styles
 nichijouchouzan / nichijochozan
    にちじょうちょうざん
(person) Nichijō Chōzan

日井古屋

see styles
 hiigoya / higoya
    ひいごや
(place-name) Hiigoya

日人民報


日人民报

see styles
rì rén mín bào
    ri4 ren2 min2 bao4
jih jen min pao
(vulgar) derogatory name (in which [ri4] means 肏[cao4]) for the "People's Daily" 人民報|人民报[Ren2 min2 Ri4 bao4]

日伊辞典

see styles
 nichiijiten / nichijiten
    にちいじてん
Japanese-Italian dictionary

日伯学園

see styles
 nippakugakuen
    にっぱくがくえん
(org) Instituto Educacional Centro Nippo Brasileiro (school); (o) Instituto Educacional Centro Nippo Brasileiro (school)

日伯方式

see styles
 nippakuhoushiki / nippakuhoshiki
    にっぱくほうしき
(See 統合デジタル放送サービス) Japanese-Brazilian implementation of ISDB (digital television and radio standard)

日余沢上

see styles
 hiyosawakami
    ひよさわかみ
(place-name) Hiyosawakami

日余沢下

see styles
 hiyosawashimo
    ひよさわしも
(place-name) Hiyosawashimo

日俄戰爭


日俄战争

see styles
rì é zhàn zhēng
    ri4 e2 zhan4 zheng1
jih o chan cheng
the war of 1904-1905 between Russia and Japan

日先神社

see styles
 hinosakijinja
    ひのさきじんじゃ
(place-name) Hinosaki Shrine

日光写真

see styles
 nikkoushashin / nikkoshashin
    にっこうしゃしん
solar print; sunprint; cyanotype print

日光大橋

see styles
 nikkouoohashi / nikkooohashi
    にっこうおおはし
(place-name) Nikkouoohashi

日光寺堤

see styles
 nikkoujitsutsumi / nikkojitsutsumi
    にっこうじつつみ
(place-name) Nikkoujitsutsumi

日光浴室

see styles
rì guāng yù shì
    ri4 guang1 yu4 shi4
jih kuang yü shih
 nikkouyokushitsu / nikkoyokushitsu
    にっこうよくしつ
sun room; solarium
solarium; sun-room

日光神社

see styles
 nikkoujinja / nikkojinja
    にっこうじんじゃ
(place-name) Nikkou Shrine

日光菩薩


日光菩萨

see styles
rì guāng pú sà
    ri4 guang1 pu2 sa4
jih kuang p`u sa
    jih kuang pu sa
 nikkoubosatsu / nikkobosatsu
    にっこうぼさつ
{Buddh} Suryaprabha (bodhisattva)
Sūryaprabha

日光街道

see styles
 nikkoukaidou / nikkokaido
    にっこうかいどう
(place-name) Nikkoukaidō

日光黄菅

see styles
 nikkoukisuge; nikkoukisuge / nikkokisuge; nikkokisuge
    にっこうきすげ; ニッコウキスゲ
(kana only) day lily (Hemerocallis dumortierii); orange-yellow day lily; Nikko day lily

日内周期

see styles
 nichinaishuuki / nichinaishuki
    にちないしゅうき
diurnal cycle

日出ケ岳

see styles
 hinodegadake
    ひのでがだけ
(personal name) Hinodegadake

日出ケ島

see styles
 hidegashima
    ひでがしま
(place-name) Hidegashima

日出ノ国

see styles
 hidenokuni
    ひでのくに
(surname) Hidenokuni

日出ノ山

see styles
 hidenoyama
    ひでのやま
(surname) Hidenoyama

日出之助

see styles
 hidenosuke
    ひでのすけ
(male given name) Hidenosuke

日出之輔

see styles
 hidenosuke
    ひでのすけ
(male given name) Hidenosuke

日出団地

see styles
 hinodedanchi
    ひのでだんち
(place-name) Hinodedanchi

日出坂峠

see styles
 hidesakatouge / hidesakatoge
    ひでさかとうげ
(place-name) Hidesakatōge

日出塩駅

see styles
 hideshioeki
    ひでしおえき
(st) Hideshio Station

日出生台

see styles
 hijuudai / hijudai
    ひじゅうだい
(personal name) Hijuudai

日出生川

see styles
 hijuugawa / hijugawa
    ひじゅうがわ
(place-name) Hijuugawa

日出神社

see styles
 hidejinja
    ひでじんじゃ
(place-name) Hide Shrine

日出英輔

see styles
 hinodeeisuke / hinodeesuke
    ひのでえいすけ
(person) Hinode Eisuke

日出論者


日出论者

see styles
rì chū lùn zhě
    ri4 chu1 lun4 zhe3
jih ch`u lun che
    jih chu lun che
 Nisshutsu ronsha
The sunrise exponents, a title of the founders of the 經部宗 before the Christian era.

日出谷上

see styles
 hidedanikami
    ひでだにかみ
(place-name) Hidedanikami

日出谷下

see styles
 hidedanishimo
    ひでだにしも
(place-name) Hidedanishimo

日出谷駅

see styles
 hideyaeki
    ひでやえき
(st) Hideya Station

日出雲川

see styles
 hizumogawa
    ひづもがわ
(place-name) Hizumogawa

日出鶴丸

see styles
 hidezurumaru
    ひでづるまる
(personal name) Hidezurumaru

日刊新聞

see styles
 nikkanshinbun
    にっかんしんぶん
daily newspaper

日別概要

see styles
 nichibetsugaiyou / nichibetsugaiyo
    にちべつがいよう
{comp} daily overview

日前宮駅

see styles
 nichizenguueki / nichizengueki
    にちぜんぐうえき
(st) Nichizenguu Station

日前神宮

see styles
 nichizenjinguu / nichizenjingu
    にちぜんじんぐう
(place-name) Nichizenjinguu

日加倉山

see styles
 hikagurayama
    ひかぐらやま
(personal name) Hikagurayama

日勝大橋

see styles
 nisshouoohashi / nisshooohashi
    にっしょうおおはし
(place-name) Nisshouoohashi

日南ダム

see styles
 nichinandamu
    にちなんダム
(place-name) Nichinan Dam

日南大橋

see styles
 nichinanoohashi
    にちなんおおはし
(place-name) Nichinan'oohashi

日南海岸

see styles
 nichinankaigan
    にちなんかいがん
(place-name) Nichinan Coastline Park

日南瀬峠

see styles
 hinatazedao
    ひなたぜだお
(place-name) Hinatazedao

日南瀬川

see styles
 hinatazegawa
    ひなたぜがわ
(place-name) Hinatazegawa

日印関係

see styles
 nichiinkankei / nichinkanke
    にちいんかんけい
Japan-India relations

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "日" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary