There are 4289 total results for your 志 search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
志津川駅 see styles |
shizugawaeki しづがわえき |
(st) Shizugawa Station |
志津新田 see styles |
shizushinden しづしんでん |
(place-name) Shizushinden |
志津林道 see styles |
shizurindou / shizurindo しづりんどう |
(place-name) Shizurindō |
志津見峠 see styles |
shitsumitouge / shitsumitoge しつみとうげ |
(place-name) Shitsumitōge |
志津里原 see styles |
shizuribaru しづりばる |
(place-name) Shizuribaru |
志海苔川 see styles |
shinorigawa しのりがわ |
(place-name) Shinorigawa |
志海苔町 see styles |
shinorichou / shinoricho しのりちょう |
(place-name) Shinorichō |
志渕内沢 see styles |
shibuchinaizawa しぶちないざわ |
(place-name) Shibuchinaizawa |
志渡淵川 see styles |
shidobuchigawa しどぶちがわ |
(place-name) Shidobuchigawa |
志無燈山 see styles |
shibutoyama しぶとやま |
(personal name) Shibutoyama |
志瑠紫衣 see styles |
jarushii / jarushi じゃるしい |
(female given name) Jarushii |
志生木川 see styles |
juukigawa / jukigawa じゅうきがわ |
(place-name) Juukigawa |
志田唯史 see styles |
shidatadashi しだただし |
(person) Shida Tadashi |
志田宗大 see styles |
shidamunehiro しだむねひろ |
(person) Shida Munehiro |
志田政人 see styles |
shidamasato しだまさと |
(person) Shida Masato |
志田早苗 see styles |
shidasanae しださなえ |
(person) Shida Sanae (1961.2-) |
志田未来 see styles |
shidamirai しだみらい |
(person) Shida Mirai (1993.5.10-) |
志田義秀 see styles |
shidagishuu / shidagishu しだぎしゅう |
(person) Shida Gishuu |
志田野坡 see styles |
shidayaba しだやば |
(personal name) Shidayaba |
志発水道 see styles |
shibotsusuidou / shibotsusuido しぼつすいどう |
(personal name) Shibotsusuidō |
志登神社 see styles |
shitojinja しとじんじゃ |
(place-name) Shito Shrine |
志登茂園 see styles |
shitomoen しともえん |
(place-name) Shitomoen |
志登茂川 see styles |
shitomogawa しともがわ |
(personal name) Shitomogawa |
志登茂橋 see styles |
shitomobashi しともばし |
(place-name) Shitomobashi |
志知中島 see styles |
shichinakashima しちなかしま |
(place-name) Shichinakashima |
志知松本 see styles |
shichimatsumoto しちまつもと |
(place-name) Shichimatsumoto |
志知雄二 see styles |
shichiyuuji / shichiyuji しちゆうじ |
(person) Shichi Yūji |
志知難波 see styles |
shichinanba しちなんば |
(place-name) Shichinanba |
志筑新島 see styles |
shizukiniijima / shizukinijima しづきにいじま |
(place-name) Shizukiniijima |
志篭谷町 see styles |
shikoyachou / shikoyacho しこやちょう |
(place-name) Shikoyachō |
志紀町南 see styles |
shikichouminami / shikichominami しきちょうみなみ |
(place-name) Shikichōminami |
志紀町西 see styles |
shikichounishi / shikichonishi しきちょうにし |
(place-name) Shikichōnishi |
志美宇丹 see styles |
shibiutan しびうたん |
(place-name) Shibiutan |
志苔館跡 see styles |
shinoriyakataato / shinoriyakatato しのりやかたあと |
(place-name) Shinoriyakataato |
志菩沢川 see styles |
shibosawagawa しぼさわがわ |
(place-name) Shibosawagawa |
志萱一馬 see styles |
shigayakazuma しがやかずま |
(person) Shigaya Kazuma |
志藤昭彦 see styles |
shidooakihiko しどおあきひこ |
(person) Shidoo Akihiko |
志藤用瀬 see styles |
shitouyouze / shitoyoze しとうようぜ |
(place-name) Shitouyouze |
志貴ノ海 see styles |
shikinoumi / shikinomi しきのうみ |
(surname) Shikinoumi |
志貴崎町 see styles |
shikisakimachi しきさきまち |
(place-name) Shikisakimachi |
志貴野橋 see styles |
shikinobashi しきのばし |
(place-name) Shikinobashi |
志貴野町 see styles |
shikinochou / shikinocho しきのちょう |
(place-name) Shikinochō |
志賀の郷 see styles |
shikanosato しかのさと |
(place-name) Shikanosato |
志賀上宿 see styles |
shigakamijuku しがかみじゅく |
(place-name) Shigakamijuku |
志賀下宿 see styles |
shigashimojuku しがしもじゅく |
(place-name) Shigashimojuku |
志賀中宿 see styles |
shiganakajuku しがなかじゅく |
(place-name) Shiganakajuku |
志賀之助 see styles |
shiganosuke しがのすけ |
(male given name) Shiganosuke |
志賀俊之 see styles |
shigatoshiyuki しがとしゆき |
(person) Shiga Toshiyuki |
志賀信夫 see styles |
shiganobuo しがのぶお |
(person) Shiga Nobuo (1929.10.23-) |
志賀公園 see styles |
shigakouen / shigakoen しがこうえん |
(place-name) Shiga Park |
志賀南通 see styles |
shigaminamitoori しがみなみとおり |
(place-name) Shigaminamitoori |
志賀大士 see styles |
shigahiroshi しがひろし |
(person) Shiga Hiroshi (1972.4.7-) |
志賀大掾 see styles |
shiganodaijou / shiganodaijo しがのだいじょう |
(given name) Shiganodaijō |
志賀島橋 see styles |
shikashimabashi しかしまばし |
(place-name) Shikashimabashi |
志賀市子 see styles |
shigaichiko しがいちこ |
(person) Shiga Ichiko |
志賀廼家 see styles |
shiganoya しがのや |
(surname) Shiganoya |
志賀晴代 see styles |
shigaharuyo しがはるよ |
(person) Shiga Haruyo (?-1945.8.20) |
志賀本通 see styles |
shigahontoori しがほんとおり |
(place-name) Shigahontoori |
志賀来山 see styles |
shigaraiyama しがらいやま |
(place-name) Shigaraiyama |
志賀正浩 see styles |
shigamasahiro しがまさひろ |
(person) Shiga Masahiro (1947.9.13-) |
志賀沢川 see styles |
shigasawagawa しがさわがわ |
(place-name) Shigasawagawa |
志賀滝山 see styles |
shigatakiyama しがたきやま |
(place-name) Shigatakiyama |
志賀瀬川 see styles |
shigasegawa しがせがわ |
(personal name) Shigasegawa |
志賀牧場 see styles |
shigabokujou / shigabokujo しがぼくじょう |
(place-name) Shigabokujō |
志賀直哉 see styles |
shiganaoya しがなおや |
(person) Shiga Naoya (1883.2.20-1971.10.21) |
志賀芳夫 see styles |
shigayoshio しがよしお |
(person) Shiga Yoshio |
志賀郷町 see styles |
shigasatochou / shigasatocho しがさとちょう |
(place-name) Shigasatochō |
志賀重昂 see styles |
shigashigetaka しがしげたか |
(person) Shiga Shigetaka (1863.10.27-1927.4.6) |
志賀重昴 see styles |
shigeshigetaka しげしげたか |
(person) Shige Shigetaka |
志賀高原 see styles |
shigakougen / shigakogen しがこうげん |
(place-name) Shigakougen |
志路原川 see styles |
shijiharagawa しじはらがわ |
(personal name) Shijiharagawa |
志遊美谷 see styles |
shuumidani / shumidani しゅうみだに |
(place-name) Shuumidani |
志那中町 see styles |
shinanakachou / shinanakacho しななかちょう |
(place-name) Shinanakachō |
志那神社 see styles |
shinajinja しなじんじゃ |
(place-name) Shina Shrine |
志部前堀 see styles |
shibemaebori しべまえぼり |
(place-name) Shibemaebori |
志都呂町 see styles |
shitorochou / shitorocho しとろちょう |
(place-name) Shitorochō |
志都美駅 see styles |
shizumieki しずみえき |
(st) Shizumi Station |
志鎌啓大 see styles |
shikamayoshihiro しかまよしひろ |
(person) Shikama Yoshihiro (1984.11.17-) |
志鎌拓大 see styles |
shikamatakuhiro しかまたくひろ |
(person) Shikama Takuhiro (1984.11.17-) |
志門気川 see styles |
shimonkegawa しもんけがわ |
(place-name) Shimonkegawa |
志門気町 see styles |
shimonkechou / shimonkecho しもんけちょう |
(place-name) Shimonkechō |
志高氣揚 志高气扬 see styles |
zhì gāo qì yáng zhi4 gao1 qi4 yang2 chih kao ch`i yang chih kao chi yang |
high-spirited and smug |
志鳥谷川 see styles |
shitoritanigawa しとりたにがわ |
(place-name) Shitoritanigawa |
志麻之輔 see styles |
shimanosuke しまのすけ |
(male given name) Shimanosuke |
一志団地 see styles |
ichishidanchi いちしだんち |
(place-name) Ichishidanchi |
一志治夫 see styles |
isshiharuo いっしはるお |
(person) Isshi Haruo (1956-) |
一般意志 see styles |
ippanishi いっぱんいし |
the general will; volonte generale |
丈夫志幹 丈夫志干 see styles |
zhàng fū zhì gàn zhang4 fu1 zhi4 gan4 chang fu chih kan jōbu shikan |
A firm-willed man, especially used of a bodhisattva who dauntlessly presses forward. |
三尾忠志 see styles |
miotadashi みおただし |
(person) Mio Tadashi |
三浦大志 see styles |
miurahiroshi みうらひろし |
(person) Miura Hiroshi (1979.5.20-) |
三浦隆志 see styles |
miuratakashi みうらたかし |
(person) Miura Takashi (1968.6.28-) |
三迫仁志 see styles |
misakohitoshi みさこひとし |
(person) Misako Hitoshi |
上の志谷 see styles |
kaminoshiya かみのしや |
(place-name) Kaminoshiya |
上多度志 see styles |
kamitadoshi かみたどし |
(place-name) Kamitadoshi |
上徳志別 see styles |
kamitokushibetsu かみとくしべつ |
(place-name) Kamitokushibetsu |
上志和地 see styles |
kamishiwachi かみしわち |
(place-name) Kamishiwachi |
上志和田 see styles |
kamishiwada かみしわだ |
(place-name) Kamishiwada |
上志戸呂 see styles |
kamishitoro かみしとろ |
(place-name) Kamishitoro |
上志文町 see styles |
kamishibunchou / kamishibuncho かみしぶんちょう |
(place-name) Kamishibunchō |
上志段味 see styles |
kamishidami かみしだみ |
(place-name) Kamishidami |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "志" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.