There are 4391 total results for your 宮 search. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
清宮克幸 see styles |
kiyomiyakatsuyuki きよみやかつゆき |
(person) Kiyomiya Katsuyuki (1967.7.17-) |
滝の宮川 see styles |
takinomiyagawa たきのみやがわ |
(place-name) Takinomiyagawa |
滝の宮町 see styles |
takinomiyachou / takinomiyacho たきのみやちょう |
(place-name) Takinomiyachō |
滝宮ダム see styles |
takimiyadamu たきみやダム |
(place-name) Takimiya Dam |
瀋陽故宮 沈阳故宫 see styles |
shěn yáng gù gōng shen3 yang2 gu4 gong1 shen yang ku kung |
Mukden Palace, aka Shenyang Imperial Palace, the main imperial palace during the early years of the Qing dynasty (1625-1644), a secondary palace in subsequent years, now a museum |
火の宮町 see styles |
hinomiyachou / hinomiyacho ひのみやちょう |
(place-name) Hinomiyachō |
熊川二宮 see styles |
kumagawaninomiya くまがわにのみや |
(place-name) Kumagawaninomiya |
熱田神宮 see styles |
atsutajinguu / atsutajingu あつたじんぐう |
(place-name) Atsutajinguu |
獄宮神社 see styles |
takemiyajinja たけみやじんじゃ |
(place-name) Takemiya Shrine |
生津内宮 see styles |
namazunaiguu / namazunaigu なまづないぐう |
(place-name) Namazunaiguu |
田宮二郎 see styles |
tamiyajirou / tamiyajiro たみやじろう |
(person) Tamiya Jirou (1935.8.25-1978.12.28) |
田宮俊作 see styles |
tamiyashunsaku たみやしゅんさく |
(person) Tamiya Shunsaku (1934.12.19-) |
田宮本町 see styles |
tamiyahonmachi たみやほんまち |
(place-name) Tamiyahonmachi |
田宮榮一 see styles |
tamiyaeiichi / tamiyaechi たみやえいいち |
(person) Tamiya Eiichi |
田宮義雄 see styles |
tamiyayoshio たみやよしお |
(person) Tamiya Yoshio (1905.5.15-1988.11.2) |
田宮虎彦 see styles |
tamiyatorahiko たみやとらひこ |
(person) Tamiya Torahiko |
田宮高磨 see styles |
tamiyatakamaro たみやたかまろ |
(person) Tamiya Takamaro (1943.1.29-1995.11.30) |
田宮高麿 see styles |
tamiyatakamaro たみやたかまろ |
(person) Tamiya Takamaro |
疑域胎宮 疑域胎宫 see styles |
yí yù tāi gōng yi2 yu4 tai1 gong1 i yü t`ai kung i yü tai kung giiki taigū |
The palace for doubters outside Amitābha's heaven, where all doubters of him are confined for 500 years until fit to enjoy his paradise. |
白宮群英 白宫群英 see styles |
bái gōng qún yīng bai2 gong1 qun2 ying1 pai kung ch`ün ying pai kung chün ying |
The West Wing (US TV series) |
白山奥宮 see styles |
hakusanokumiya はくさんおくみや |
(place-name) Hakusan'okumiya |
白浜の宮 see styles |
shirahamanomiya しらはまのみや |
(place-name) Shirahamanomiya |
白金漢宮 白金汉宫 see styles |
bái jīn hàn gōng bai2 jin1 han4 gong1 pai chin han kung |
Buckingham Palace |
皇大神宮 see styles |
koutaijinguu / kotaijingu こうたいじんぐう |
(See 内宮) Kōtai Shrine (main shrine of the Inner Ise Shrine) |
皇宮警察 see styles |
kouguukeisatsu / kogukesatsu こうぐうけいさつ |
the Imperial Guards |
真宮遺跡 see styles |
shinguuiseki / shinguiseki しんぐういせき |
(place-name) Shinguu Ruins |
矢宮神社 see styles |
yaguujinja / yagujinja やぐうじんじゃ |
(place-name) Yaguu Shrine |
知井宮町 see styles |
chiimiyachou / chimiyacho ちいみやちょう |
(place-name) Chiimiyachō |
石上神宮 see styles |
isonokamijinguu / isonokamijingu いそのかみじんぐう |
(place-name) Isonokamijinguu |
神宮前駅 see styles |
jinguumaeeki / jingumaeeki じんぐうまええき |
(st) Jinguumae Station |
神宮司庁 see styles |
jinguushichou / jingushicho じんぐうしちょう |
(place-name) Jinguushichō |
神宮司治 see styles |
jinguujiosamu / jingujiosamu じんぐうじおさむ |
(person) Jinguuji Osamu (1980.3.5-) |
神宮外苑 see styles |
jinguugaien / jingugaien じんぐうがいえん |
outer gardens of Meiji Shrine; (place-name) Jinguugaien |
神宮寺山 see styles |
jinguujiyama / jingujiyama じんぐうじやま |
(place-name) Jinguujiyama |
神宮寺岳 see styles |
jinguujidake / jingujidake じんぐうじだけ |
(personal name) Jinguujidake |
神宮寺川 see styles |
jinguujigawa / jingujigawa じんぐうじがわ |
(place-name) Jinguujigawa |
神宮寺愛 see styles |
jinguujiai / jingujiai じんぐうじあい |
(person) Jinguuji Ai |
神宮寺浜 see styles |
jinguujihama / jingujihama じんぐうじはま |
(place-name) Jinguujihama |
神宮寺町 see styles |
jinguujimachi / jingujimachi じんぐうじまち |
(place-name) Jinguujimachi |
神宮寺組 see styles |
jinguujikumi / jingujikumi じんぐうじくみ |
(place-name) Jinguujikumi |
神宮寺駅 see styles |
jinguujieki / jingujieki じんぐうじえき |
(st) Jinguuji Station |
神宮球場 see styles |
jinguukyuujou / jingukyujo じんぐうきゅうじょう |
(place) Jingū Baseball Stadium; (place-name) Jinguu Baseball Stadium |
神宮神田 see styles |
jinguushinden / jingushinden じんぐうしんでん |
(place-name) Jinguushinden |
神宮苗圃 see styles |
jinguubyouho / jingubyoho じんぐうびょうほ |
(place-name) Jinguubyōho |
神宮西駅 see styles |
jinguunishieki / jingunishieki じんぐうにしえき |
(st) Jinguunishi Station |
福乃宮町 see styles |
fukunomiyamachi ふくのみやまち |
(place-name) Fukunomiyamachi |
福富間宮 see styles |
fukutomimamiya ふくとみまみや |
(place-name) Fukutomimamiya |
福岡八宮 see styles |
fukuokayatsumiya ふくおかやつみや |
(place-name) Fukuokayatsumiya |
福生二宮 see styles |
fussaninomiya ふっさにのみや |
(place-name) Fussaninomiya |
秋好中宮 see styles |
akikonomuchuuguu / akikonomuchugu あきこのむちゅうぐう |
(person) Akikonomuchuuguu (Genji Monogatari) |
秋篠宮妃 see styles |
akishinonomiyahi あきしののみやひ |
(personal name) Akishinonomiyahi |
稚児宮通 see styles |
chigonomiyatoori ちごのみやとおり |
(place-name) Chigonomiyatoori |
竜宮の磯 see styles |
ryuuguunoiso / ryugunoiso りゅうぐうのいそ |
(place-name) Ryūguunoiso |
竜宮神社 see styles |
ryuuguujinja / ryugujinja りゅうぐうじんじゃ |
(place-name) Ryūguu Shrine |
端山宮内 see styles |
habayamamiyauchi はばやまみやうち |
(place-name) Habayamamiyauchi |
竹宮恵子 see styles |
takemiyakeiko / takemiyakeko たけみやけいこ |
(person) Takemiya Keiko (1950.2.13-) |
竹宮惠子 see styles |
takemiyakeiko / takemiyakeko たけみやけいこ |
(person) Takemiya Keiko |
竹宮正樹 see styles |
takemiyamasaki たけみやまさき |
(person) Takemiya Masaki |
箱崎宮前 see styles |
hakozakimiyamae はこざきみやまえ |
(personal name) Hakozakimiyamae |
篠宮康博 see styles |
shinomiyayasuhiro しのみややすひろ |
(person) Shinomiya Yasuhiro |
紀伊宮原 see styles |
kiimiyahara / kimiyahara きいみやはら |
(personal name) Kiimiyahara |
紀宮清子 see styles |
norinomiyasayako のりのみやさやこ |
(person) Norinomiya Sayako (1969.4.18-) |
紫野今宮 see styles |
murasakinoimamiya むらさきのいまみや |
(place-name) Murasakinoimamiya |
紫野宮東 see styles |
murasakinomiyahigashi むらさきのみやひがし |
(place-name) Murasakinomiyahigashi |
紫野宮西 see styles |
murasakinomiyanishi むらさきのみやにし |
(place-name) Murasakinomiyanishi |
綾大宮町 see styles |
ayaoomiyachou / ayaoomiyacho あやおおみやちょう |
(place-name) Ayaoomiyachō |
総宮神社 see styles |
soumiyajinja / somiyajinja そうみやじんじゃ |
(place-name) Soumiya Shrine |
聖護院宮 see styles |
shougoinnomiya / shogoinnomiya しょうごいんのみや |
(surname) Shougoinnomiya |
胡宮神社 see styles |
konomiyajinja このみやじんじゃ |
(place-name) Konomiya Shrine |
芝大宮町 see styles |
shibaoomiyachou / shibaoomiyacho しばおおみやちょう |
(place-name) Shibaoomiyachō |
花ノ宮町 see styles |
hananomiyachou / hananomiyacho はなのみやちょう |
(place-name) Hananomiyachō |
若の宮町 see styles |
wakanomiyachou / wakanomiyacho わかのみやちょう |
(place-name) Wakanomiyachō |
若宮上町 see styles |
wakamiyakamichou / wakamiyakamicho わかみやかみちょう |
(place-name) Wakamiyakamichō |
若宮下町 see styles |
wakamiyashimochou / wakamiyashimocho わかみやしもちょう |
(place-name) Wakamiyashimochō |
若宮八幡 see styles |
wakamiyahachiman わかみやはちまん |
(place-name) Wakamiyahachiman |
若宮啓文 see styles |
wakamiyayoshibumi わかみやよしぶみ |
(person) Wakamiya Yoshibumi |
若宮団地 see styles |
wakamiyadanchi わかみやだんち |
(place-name) Wakamiyadanchi |
若宮大橋 see styles |
wakamiyaoohashi わかみやおおはし |
(place-name) Wakamiyaoohashi |
若宮大路 see styles |
wakamiyaooji わかみやおおじ |
(place-name) Wakamiyaooji |
若宮大通 see styles |
wakamiyaoodoori わかみやおおどおり |
(place-name) Wakamiyaoodoori |
若宮新田 see styles |
wakamiyashinden わかみやしんでん |
(place-name) Wakamiyashinden |
若宮未来 see styles |
wakamiyamiki わかみやみき |
(person) Wakamiya Miki (1977.7.7-) |
若宮横町 see styles |
wakamiyayokochou / wakamiyayokocho わかみやよこちょう |
(place-name) Wakamiyayokochō |
若宮神社 see styles |
wakamiyajinja わかみやじんじゃ |
(place-name) Wakamiya Shrine |
若宮竪町 see styles |
wakamiyatatechou / wakamiyatatecho わかみやたてちょう |
(place-name) Wakamiyatatechō |
若宮萱楊 see styles |
wakamiyakayaba わかみやかやば |
(place-name) Wakamiyakayaba |
若宮誠一 see styles |
wakamiyaseiichi / wakamiyasechi わかみやせいいち |
(person) Wakamiya Seiichi (1926.3.1-) |
若宮谷川 see styles |
wakamiyatanigawa わかみやたにがわ |
(place-name) Wakamiyatanigawa |
英賀宮台 see styles |
agamiyadai あがみやだい |
(place-name) Agamiyadai |
茂尻宮下 see styles |
mojirimiyashita もじりみやした |
(place-name) Mojirimiyashita |
茨田大宮 see styles |
matsutaoomiya まつたおおみや |
(place-name) Matsutaoomiya |
荷宮和子 see styles |
nimiyakazuko にみやかずこ |
(person) Nimiya Kazuko |
葛岡宮地 see styles |
kuzuokamiyaji くずおかみやぢ |
(place-name) Kuzuokamiyadi |
蔵之宮町 see styles |
kuranomiyachou / kuranomiyacho くらのみやちょう |
(place-name) Kuranomiyachō |
藤ノ宮通 see styles |
fujinomiyatoori ふじのみやとおり |
(place-name) Fujinomiyatoori |
藤原宮子 see styles |
fujiwaramiyako ふじわらみやこ |
(person) Fujiwara Miyako |
藤原宮跡 see styles |
fujiwarakyuushi / fujiwarakyushi ふじわらきゅうし |
(place-name) Fujiwarakyūshi |
藤崎宮前 see styles |
hijisakiguumae / hijisakigumae ひじさきぐうまえ |
(personal name) Hijisakiguumae |
蘇原宮代 see styles |
soharamiyadai そはらみやだい |
(place-name) Soharamiyadai |
蘇原宮塚 see styles |
soharamiyazuka そはらみやづか |
(place-name) Soharamiyazuka |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "宮" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.