There are 3413 total results for your china search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<303132333435>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
火尾太陽鳥 火尾太阳鸟 see styles |
huǒ wěi tài yáng niǎo huo3 wei3 tai4 yang2 niao3 huo wei t`ai yang niao huo wei tai yang niao |
(bird species of China) fire-tailed sunbird (Aethopyga ignicauda) |
灰喉山椒鳥 灰喉山椒鸟 see styles |
huī hóu shān jiāo niǎo hui1 hou2 shan1 jiao1 niao3 hui hou shan chiao niao |
(bird species of China) grey-chinned minivet (Pericrocotus solaris) |
灰白喉林鶯 灰白喉林莺 see styles |
huī bái hóu lín yīng hui1 bai2 hou2 lin2 ying1 hui pai hou lin ying |
(bird species of China) common whitethroat (Curruca communis) |
灰眼短腳鵯 灰眼短脚鹎 see styles |
huī yǎn duǎn jiǎo bēi hui1 yan3 duan3 jiao3 bei1 hui yen tuan chiao pei |
(bird species of China) grey-eyed bulbul (Iole propinqua) |
灰腹繡眼鳥 灰腹绣眼鸟 see styles |
huī fù xiù yǎn niǎo hui1 fu4 xiu4 yan3 niao3 hui fu hsiu yen niao |
(bird species of China) Indian white-eye (Zosterops palpebrosus) |
灰頭啄木鳥 灰头啄木鸟 see styles |
huī tóu zhuó mù niǎo hui1 tou2 zhuo2 mu4 niao3 hui t`ou cho mu niao hui tou cho mu niao |
(bird species of China) grey-headed woodpecker (Picus canus) |
灰頭斑翅鶥 灰头斑翅鹛 see styles |
huī tóu bān chì méi hui1 tou2 ban1 chi4 mei2 hui t`ou pan ch`ih mei hui tou pan chih mei |
(bird species of China) streaked barwing (Actinodura souliei) |
Variations: |
houroku; houraku / horoku; horaku ほうろく; ほうらく |
(1) earthenware baking pan; parching pan; (2) (ほうらく only) (hist) form of punishment in which a person is forced to walk on an oiled pipe over a charcoal fire (ancient China) |
Variations: |
rentan れんたん |
elixir of life (prepared from cinnabar in ancient China) |
煙腹毛腳燕 烟腹毛脚燕 see styles |
yān fù máo jiǎo yàn yan1 fu4 mao2 jiao3 yan4 yen fu mao chiao yen |
(bird species of China) Asian house martin (Delichon dasypus) |
特別経済区 see styles |
tokubetsukeizaiku / tokubetsukezaiku とくべつけいざいく |
(See 経済特別区) special economic zone (China) |
特別行政区 see styles |
tokubetsugyouseiku / tokubetsugyoseku とくべつぎょうせいく |
special administrative region (of China; e.g. Hong Kong); SAR |
特定アジア see styles |
tokuteiajia / tokuteajia とくていアジア |
(net-sl) (sensitive word) Asian countries with alleged strong anti-Japanese sentiment (i.e. China, South Korea and North Korea) |
玫紅眉朱雀 玫红眉朱雀 see styles |
méi hóng méi zhū què mei2 hong2 mei2 zhu1 que4 mei hung mei chu ch`üeh mei hung mei chu chüeh |
(bird species of China) pink-browed rosefinch (Carpodacus rodochroa) |
珠江デルタ see styles |
shukouderuta / shukoderuta しゅこうデルタ |
(place-name) Pearl River Delta (China) |
珠江三角洲 see styles |
zhū jiāng sān jiǎo zhōu zhu1 jiang1 san1 jiao3 zhou1 chu chiang san chiao chou shukousankakusu / shukosankakusu しゅこうさんかくす |
Pearl River Delta (PRD) (place-name) Pearl River Delta (China) |
瑙蒙短尾鶥 瑙蒙短尾鹛 see styles |
nǎo méng duǎn wěi méi nao3 meng2 duan3 wei3 mei2 nao meng tuan wei mei |
(bird species of China) Naung Mung scimitar babbler (Napothera naungmungensis) |
環頸山鷓鴣 环颈山鹧鸪 see styles |
huán jǐng shān zhè gū huan2 jing3 shan1 zhe4 gu1 huan ching shan che ku |
(bird species of China) hill partridge (Arborophila torqueola) |
生態環境部 see styles |
seitaikankyoubu / setaikankyobu せいたいかんきょうぶ |
(org) Ministry of Ecology and Environment (China); (o) Ministry of Ecology and Environment (China) |
白冠長尾雉 白冠长尾雉 see styles |
bái guān cháng wěi zhì bai2 guan1 chang2 wei3 zhi4 pai kuan ch`ang wei chih pai kuan chang wei chih |
(bird species of China) Reeves's pheasant (Syrmaticus reevesii) |
白喉扇尾鶲 白喉扇尾鹟 see styles |
bái hóu shàn wěi wēng bai2 hou2 shan4 wei3 weng1 pai hou shan wei weng |
(bird species of China) white-throated fantail (Rhipidura albicollis) |
白喉斑秧雞 白喉斑秧鸡 see styles |
bái hóu bān yāng jī bai2 hou2 ban1 yang1 ji1 pai hou pan yang chi |
(bird species of China) slaty-legged crake (Rallina eurizonoides) |
白喉短翅鶇 白喉短翅鸫 see styles |
bái hóu duǎn chì dōng bai2 hou2 duan3 chi4 dong1 pai hou tuan ch`ih tung pai hou tuan chih tung |
(bird species of China) lesser shortwing (Brachypteryx leucophris) |
白喉紅尾鴝 白喉红尾鸲 see styles |
bái hóu hóng wěi qú bai2 hou2 hong2 wei3 qu2 pai hou hung wei ch`ü pai hou hung wei chü |
(bird species of China) white-throated redstart (Phoenicurus schisticeps) |
白喉紅臀鵯 白喉红臀鹎 see styles |
bái hóu hóng tún bēi bai2 hou2 hong2 tun2 bei1 pai hou hung t`un pei pai hou hung tun pei |
(bird species of China) sooty-headed bulbul (Pycnonotus aurigaster) |
白尾梢虹雉 see styles |
bái wěi shāo hóng zhì bai2 wei3 shao1 hong2 zhi4 pai wei shao hung chih |
(bird species of China) Sclater's monal (Lophophorus sclateri) |
白尾藍仙鶲 白尾蓝仙鹟 see styles |
bái wěi lán xiān wēng bai2 wei3 lan2 xian1 weng1 pai wei lan hsien weng |
(bird species of China) white-tailed flycatcher (Leucoptilon concretum) |
白尾藍地鴝 白尾蓝地鸲 see styles |
bái wěi lán dì qú bai2 wei3 lan2 di4 qu2 pai wei lan ti ch`ü pai wei lan ti chü |
(bird species of China) white-tailed robin (Myiomela leucura) |
白斑尾柳鶯 白斑尾柳莺 see styles |
bái bān wěi liǔ yīng bai2 ban1 wei3 liu3 ying1 pai pan wei liu ying |
(bird species of China) Kloss's leaf warbler (Phylloscopus ogilviegranti) |
白斑翅雪雀 see styles |
bái bān chì xuě què bai2 ban1 chi4 xue3 que4 pai pan ch`ih hsüeh ch`üeh pai pan chih hsüeh chüeh |
(bird species of China) white-winged snowfinch (Montifringilla nivalis) |
白斑軍艦鳥 白斑军舰鸟 see styles |
bái bān jun jiàn niǎo bai2 ban1 jun1 jian4 niao3 pai pan chün chien niao |
(bird species of China) lesser frigatebird (Fregata ariel) |
白斑黑石鵖 see styles |
bái bān hēi shí bī bai2 ban1 hei1 shi2 bi1 pai pan hei shih pi |
(bird species of China) pied bush chat (Saxicola caprata) |
白斑黑石䳭 see styles |
bái bān hēi shí jí bai2 ban1 hei1 shi2 ji2 pai pan hei shih chi |
(bird species of China) pied bush chat (Saxicola caprata) |
白眉山鷓鴣 白眉山鹧鸪 see styles |
bái méi shān zhè gū bai2 mei2 shan1 zhe4 gu1 pai mei shan che ku |
(bird species of China) white-necklaced partridge (Arborophila gingica) |
白眉扇尾鶲 白眉扇尾鹟 see styles |
bái méi shàn wěi wēng bai2 mei2 shan4 wei3 weng1 pai mei shan wei weng |
(bird species of China) white-browed fantail (Rhipidura aureola) |
白眉藍姬鶲 白眉蓝姬鹟 see styles |
bái méi lán jī wēng bai2 mei2 lan2 ji1 weng1 pai mei lan chi weng |
(bird species of China) ultramarine flycatcher (Ficedula superciliaris) |
白眶斑翅鶥 白眶斑翅鹛 see styles |
bái kuàng bān chì méi bai2 kuang4 ban1 chi4 mei2 pai k`uang pan ch`ih mei pai kuang pan chih mei |
(bird species of China) spectacled barwing (Actinodura ramsayi) |
白翅交嘴雀 see styles |
bái chì jiāo zuǐ què bai2 chi4 jiao1 zui3 que4 pai ch`ih chiao tsui ch`üeh pai chih chiao tsui chüeh |
(bird species of China) two-barred crossbill; white-winged crossbill (Loxia leucoptera) |
白翅啄木鳥 白翅啄木鸟 see styles |
bái chì zhuó mù niǎo bai2 chi4 zhuo2 mu4 niao3 pai ch`ih cho mu niao pai chih cho mu niao |
(bird species of China) white-winged woodpecker (Dendrocopos leucopterus) |
白背啄木鳥 白背啄木鸟 see styles |
bái bèi zhuó mù niǎo bai2 bei4 zhuo2 mu4 niao3 pai pei cho mu niao |
(bird species of China) white-backed woodpecker (Dendrocopos leucotos) |
白胸苦惡鳥 白胸苦恶鸟 see styles |
bái xiōng kǔ è niǎo bai2 xiong1 ku3 e4 niao3 pai hsiung k`u o niao pai hsiung ku o niao |
(bird species of China) white-breasted waterhen (Amaurornis phoenicurus) |
白腰朱頂雀 白腰朱顶雀 see styles |
bái yāo zhū dǐng què bai2 yao1 zhu1 ding3 que4 pai yao chu ting ch`üeh pai yao chu ting chüeh |
(bird species of China) common redpoll (Acanthis flammea) |
白腹毛腳燕 白腹毛脚燕 see styles |
bái fù máo jiǎo yàn bai2 fu4 mao2 jiao3 yan4 pai fu mao chiao yen |
(bird species of China) Siberian house martin (Delichon lagopodum) |
白腹短翅鴝 白腹短翅鸲 see styles |
bái fù duǎn chì qú bai2 fu4 duan3 chi4 qu2 pai fu tuan ch`ih ch`ü pai fu tuan chih chü |
(bird species of China) white-bellied redstart (Luscinia phaenicuroides) |
白腹軍艦鳥 白腹军舰鸟 see styles |
bái fù jun jiàn niǎo bai2 fu4 jun1 jian4 niao3 pai fu chün chien niao |
(bird species of China) Christmas frigatebird (Fregata andrewsi) |
白頭硬尾鴨 白头硬尾鸭 see styles |
bái tóu yìng wěi yā bai2 tou2 ying4 wei3 ya1 pai t`ou ying wei ya pai tou ying wei ya |
(bird species of China) white-headed duck (Oxyura leucocephala) |
白頰山鷓鴣 白颊山鹧鸪 see styles |
bái jiá shān zhè gū bai2 jia2 shan1 zhe4 gu1 pai chia shan che ku |
(bird species of China) white-cheeked partridge (Arborophila atrogularis) |
白頸長尾雉 白颈长尾雉 see styles |
bái jǐng cháng wěi zhì bai2 jing3 chang2 wei3 zhi4 pai ching ch`ang wei chih pai ching chang wei chih |
(bird species of China) Elliot's pheasant (Syrmaticus ellioti) |
白額圓尾鸌 白额圆尾鹱 see styles |
bái é yuán wěi hù bai2 e2 yuan2 wei3 hu4 pai o yüan wei hu |
(bird species of China) bonin petrel (Pterodroma hypoleuca) |
眼紋黃山雀 眼纹黄山雀 see styles |
yǎn wén huáng shān què yan3 wen2 huang2 shan1 que4 yen wen huang shan ch`üeh yen wen huang shan chüeh |
(bird species of China) Himalayan black-lored tit (Machlolophus xanthogenys) |
短嘴山椒鳥 短嘴山椒鸟 see styles |
duǎn zuǐ shān jiāo niǎo duan3 zui3 shan1 jiao1 niao3 tuan tsui shan chiao niao |
(bird species of China) short-billed minivet (Pericrocotus brevirostris) |
短嘴金絲燕 短嘴金丝燕 see styles |
duǎn zuǐ jīn sī yàn duan3 zui3 jin1 si1 yan4 tuan tsui chin ssu yen |
(bird species of China) Himalayan swiftlet (Aerodramus brevirostris) |
短尾信天翁 see styles |
duǎn wěi xìn tiān wēng duan3 wei3 xin4 tian1 weng1 tuan wei hsin t`ien weng tuan wei hsin tien weng |
(bird species of China) short-tailed albatross (Phoebastria albatrus) |
科学技術部 see styles |
kagakugijutsubu かがくぎじゅつぶ |
(org) Ministry of Science and Technology (China); (o) Ministry of Science and Technology (China) |
Variations: |
tango たんご |
(1) (See 五節句,端午の節句) Boys' Day celebration (May 5); (2) Dragon Boat Festival (China) |
粉紅山椒鳥 粉红山椒鸟 see styles |
fěn hóng shān jiāo niǎo fen3 hong2 shan1 jiao1 niao3 fen hung shan chiao niao |
(bird species of China) rosy minivet (Pericrocotus roseus) |
粉紅腹嶺雀 粉红腹岭雀 see styles |
fěn hóng fù lǐng què fen3 hong2 fu4 ling3 que4 fen hung fu ling ch`üeh fen hung fu ling chüeh |
(bird species of China) Asian rosy finch (Leucosticte arctoa) |
紅喉山鷓鴣 红喉山鹧鸪 see styles |
hóng hóu shān zhè gū hong2 hou2 shan1 zhe4 gu1 hung hou shan che ku |
(bird species of China) rufous-throated partridge (Arborophila rufogularis) |
紅嘴相思鳥 红嘴相思鸟 see styles |
hóng zuǐ xiāng sī niǎo hong2 zui3 xiang1 si1 niao3 hung tsui hsiang ssu niao |
(bird species of China) red-billed leiothrix (Leiothrix lutea) |
紅嘴鉤嘴鶥 红嘴钩嘴鹛 see styles |
hóng zuǐ gōu zuǐ méi hong2 zui3 gou1 zui3 mei2 hung tsui kou tsui mei |
(bird species of China) black-crowned scimitar babbler (Pomatorhinus ferruginosus) |
紅翅旋壁雀 红翅旋壁雀 see styles |
hóng chì xuán bì què hong2 chi4 xuan2 bi4 que4 hung ch`ih hsüan pi ch`üeh hung chih hsüan pi chüeh |
(bird species of China) wallcreeper (Tichodroma muraria) |
紅翅鳳頭鵑 红翅凤头鹃 see styles |
hóng chì fèng tóu juān hong2 chi4 feng4 tou2 juan1 hung ch`ih feng t`ou chüan hung chih feng tou chüan |
(bird species of China) chestnut-winged cuckoo (Clamator coromandus) |
紅背紅尾鴝 红背红尾鸲 see styles |
hóng bèi hóng wěi qú hong2 bei4 hong2 wei3 qu2 hung pei hung wei ch`ü hung pei hung wei chü |
(bird species of China) Eversmann's redstart; rufous-backed redstart (Phoenicurus erythronotus) |
紅胸啄花鳥 红胸啄花鸟 see styles |
hóng xiōng zhuó huā niǎo hong2 xiong1 zhuo2 hua1 niao3 hung hsiung cho hua niao |
(bird species of China) fire-breasted flowerpecker (Dicaeum ignipectus) |
紅胸山鷓鴣 红胸山鹧鸪 see styles |
hóng xiōng shān zhè gū hong2 xiong1 shan1 zhe4 gu1 hung hsiung shan che ku |
(bird species of China) chestnut-breasted partridge (Arborophila mandellii) |
紅胸秋沙鴨 红胸秋沙鸭 see styles |
hóng xiōng qiū shā yā hong2 xiong1 qiu1 sha1 ya1 hung hsiung ch`iu sha ya hung hsiung chiu sha ya |
(bird species of China) red-breasted merganser (Mergus serrator) |
紅脅繡眼鳥 红胁绣眼鸟 see styles |
hóng xié xiù yǎn niǎo hong2 xie2 xiu4 yan3 niao3 hung hsieh hsiu yen niao |
(bird species of China) chestnut-flanked white-eye (Zosterops erythropleurus) |
紅脅藍尾鴝 红胁蓝尾鸲 see styles |
hóng xié lán wěi qú hong2 xie2 lan2 wei3 qu2 hung hsieh lan wei ch`ü hung hsieh lan wei chü |
(bird species of China) red-flanked bluetail (Tarsiger cyanurus) |
紅腳苦惡鳥 红脚苦恶鸟 see styles |
hóng jiǎo kǔ è niǎo hong2 jiao3 ku3 e4 niao3 hung chiao k`u o niao hung chiao ku o niao |
(bird species of China) brown crake (Amaurornis akool) |
紅腹紅尾鴝 红腹红尾鸲 see styles |
hóng fù hóng wěi qú hong2 fu4 hong2 wei3 qu2 hung fu hung wei ch`ü hung fu hung wei chü |
(bird species of China) Güldenstädt's redstart; white-winged redstart (Phoenicurus erythrogastrus) |
紅腿斑秧雞 红腿斑秧鸡 see styles |
hóng tuǐ bān yāng jī hong2 tui3 ban1 yang1 ji1 hung t`ui pan yang chi hung tui pan yang chi |
(bird species of China) red-legged crake (Rallina fasciata) |
紅領綠鸚鵡 红领绿鹦鹉 see styles |
hóng lǐng lǜ yīng wǔ hong2 ling3 lu:4 ying1 wu3 hung ling lü ying wu |
(bird species of China) rose-ringed parakeet (Psittacula krameri) |
紅頸瓣蹼鷸 红颈瓣蹼鹬 see styles |
hóng jǐng bàn pǔ yù hong2 jing3 ban4 pu3 yu4 hung ching pan p`u yü hung ching pan pu yü |
(bird species of China) red-necked phalarope (Phalaropus lobatus) |
紅額金翅雀 红额金翅雀 see styles |
hóng é jīn chì què hong2 e2 jin1 chi4 que4 hung o chin ch`ih ch`üeh hung o chin chih chüeh |
(bird species of China) European goldfinch (Carduelis carduelis) |
紋背捕蛛鳥 纹背捕蛛鸟 see styles |
wén bèi bǔ zhū niǎo wen2 bei4 bu3 zhu1 niao3 wen pei pu chu niao |
(bird species of China) streaked spiderhunter (Arachnothera magna) |
紋胸啄木鳥 纹胸啄木鸟 see styles |
wén xiōng zhuó mù niǎo wen2 xiong1 zhuo2 mu4 niao3 wen hsiung cho mu niao |
(bird species of China) stripe-breasted woodpecker (Dendrocopos atratus) |
紋胸斑翅鶥 纹胸斑翅鹛 see styles |
wén xiōng bān chì méi wen2 xiong1 ban1 chi4 mei2 wen hsiung pan ch`ih mei wen hsiung pan chih mei |
(bird species of China) streak-throated barwing (Actinodura waldeni) |
紋頭斑翅鶥 纹头斑翅鹛 see styles |
wén tóu bān chì méi wen2 tou2 ban1 chi4 mei2 wen t`ou pan ch`ih mei wen tou pan chih mei |
(bird species of China) hoary-throated barwing (Actinodura nipalensis) |
純色啄花鳥 纯色啄花鸟 see styles |
chún sè zhuó huā niǎo chun2 se4 zhuo2 hua1 niao3 ch`un se cho hua niao chun se cho hua niao |
(bird species of China) plain flowerpecker (Dicaeum minullum) |
紫色花蜜鳥 紫色花蜜鸟 see styles |
zǐ sè huā mì niǎo zi3 se4 hua1 mi4 niao3 tzu se hua mi niao |
(bird species of China) purple sunbird (Cinnyris asiaticus) |
経済特別区 see styles |
keizaitokubetsuku / kezaitokubetsuku けいざいとくべつく |
special economic zone (China) |
綠喉太陽鳥 绿喉太阳鸟 see styles |
lǜ hóu tài yáng niǎo lu:4 hou2 tai4 yang2 niao3 lü hou t`ai yang niao lü hou tai yang niao |
(bird species of China) green-tailed sunbird (Aethopyga nipalensis) |
綠翅短腳鵯 绿翅短脚鹎 see styles |
lǜ chì duǎn jiǎo bēi lu:4 chi4 duan3 jiao3 bei1 lü ch`ih tuan chiao pei lü chih tuan chiao pei |
(bird species of China) mountain bulbul (Ixos mcclellandii) |
綠胸八色鶇 绿胸八色鸫 see styles |
lǜ xiōng bā sè dōng lu:4 xiong1 ba1 se4 dong1 lü hsiung pa se tung |
(bird species of China) western hooded pitta (Pitta sordida) |
綠腳山鷓鴣 绿脚山鹧鸪 see styles |
lǜ jiǎo shān zhè gū lu:4 jiao3 shan1 zhe4 gu1 lü chiao shan che ku |
(bird species of China) green-legged partridge (Arborophila chloropus) |
総合保税区 see styles |
sougouhozeiku / sogohozeku そうごうほぜいく |
(See 総合保税地域・そうごうほぜいちいき) general bonded zone (esp. in trade with China) |
縱紋腹小鴞 纵纹腹小鸮 see styles |
zòng wén fù xiǎo xiāo zong4 wen2 fu4 xiao3 xiao1 tsung wen fu hsiao hsiao |
(bird species of China) little owl (Athene noctua) |
美洲綠翅鴨 美洲绿翅鸭 see styles |
měi zhōu lǜ chì yā mei3 zhou1 lu:4 chi4 ya1 mei chou lü ch`ih ya mei chou lü chih ya |
(bird species of China) green-winged teal (Anas carolinensis) |
義和團運動 义和团运动 see styles |
yì hé tuán yùn dòng yi4 he2 tuan2 yun4 dong4 i ho t`uan yün tung i ho tuan yün tung |
Boxer Rebellion (1900-1901), a peasant uprising that attempted to expel all foreigners from China, eventually suppressed by an international coalition |
自然資源部 see styles |
shizenshigenbu しぜんしげんぶ |
(o) Ministry of Human Resources and Social Security (China) |
臺灣山鷓鴣 台湾山鹧鸪 see styles |
tái wān shān zhè gū tai2 wan1 shan1 zhe4 gu1 t`ai wan shan che ku tai wan shan che ku |
(bird species of China) Taiwan partridge (Arborophila crudigularis) |
臺灣斑翅鶥 台湾斑翅鹛 see styles |
tái wān bān chì méi tai2 wan1 ban1 chi4 mei2 t`ai wan pan ch`ih mei tai wan pan chih mei |
(bird species of China) Taiwan barwing (Actinodura morrisoniana) |
臺灣棕噪鶥 台湾棕噪鹛 see styles |
tái wān zōng zào méi tai2 wan1 zong1 zao4 mei2 t`ai wan tsung tsao mei tai wan tsung tsao mei |
(bird species of China) rusty laughingthrush (Pterorhinus poecilorhynchus) |
臺灣短翅鶯 台湾短翅莺 see styles |
tái wān duǎn chì yīng tai2 wan1 duan3 chi4 ying1 t`ai wan tuan ch`ih ying tai wan tuan chih ying |
(bird species of China) Taiwan bush warbler (Locustella alishanensis) |
臺灣紫嘯鶇 台湾紫啸鸫 see styles |
tái wān zǐ xiào dōng tai2 wan1 zi3 xiao4 dong1 t`ai wan tzu hsiao tung tai wan tzu hsiao tung |
(bird species of China) Taiwan whistling thrush (Myophonus insularis) |
臺灣黃山雀 台湾黄山雀 see styles |
tái wān huáng shān què tai2 wan1 huang2 shan1 que4 t`ai wan huang shan ch`üeh tai wan huang shan chüeh |
(bird species of China) yellow tit (Machlolophus holsti) |
茘枝狗肉節 see styles |
reishikunikusetsu / reshikunikusetsu れいしくにくせつ |
(o) Lychee and Dog Meat Festival (China) |
草原灰伯勞 草原灰伯劳 see styles |
cǎo yuán huī bó láo cao3 yuan2 hui1 bo2 lao2 ts`ao yüan hui po lao tsao yüan hui po lao |
(bird species of China) steppe grey shrike (Lanius pallidirostris) |
菲律賓鵑鳩 菲律宾鹃鸠 see styles |
fēi lǜ bīn juān jiū fei1 lu:4 bin1 juan1 jiu1 fei lü pin chüan chiu |
(bird species of China) Philippine cuckoo-dove (Macropygia tenuirostris) |
Variations: |
renge; renge れんげ; レンゲ |
(1) (kana only) (See 蓮・1) lotus flower; (2) (abbreviation) (kana only) (See 蓮華草) Chinese milk vetch (Astragalus sinicus); (3) (abbreviation) (See 散り蓮華・1) china spoon; (4) lotus-shaped pedestal for a gravestone |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "china" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.