Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4449 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田部三郎

see styles
 tabesaburou / tabesaburo
    たべさぶろう
(person) Tabe Saburō

田部井上

see styles
 tabeikami / tabekami
    たべいかみ
(place-name) Tabeikami

田部井下

see styles
 tabeishimo / tabeshimo
    たべいしも
(place-name) Tabeishimo

田部和良

see styles
 tanabekazuyoshi
    たなべかずよし
(person) Tanabe Kazuyoshi

田部大橋

see styles
 tabeoohashi
    たべおおはし
(place-name) Tabeoohashi

田部康喜

see styles
 tabekouki / tabekoki
    たべこうき
(person) Tabe Kōki

田部恂子

see styles
 tanabejunko
    たなべじゅんこ
(person) Tanabe Junko

田部武雄

see styles
 tabetakeo
    たべたけお
(person) Tabe Takeo (1906.3.28-1945.5.?)

男高音部

see styles
nán gāo yīn bù
    nan2 gao1 yin1 bu4
nan kao yin pu
tenor part

町矢加部

see styles
 machiyakabe
    まちやかべ
(place-name) Machiyakabe

畝部東町

see styles
 unebehigashimachi
    うねべひがしまち
(place-name) Unebehigashimachi

畝部西町

see styles
 unebenishimachi
    うねべにしまち
(place-name) Unebenishimachi

発行部数

see styles
 hakkoubusuu / hakkobusu
    はっこうぶすう
circulation (of a newspaper, magazine, etc.); number of copies sold

皤雌子部

see styles
pó cī zǐ bù
    po2 ci1 zi3 bu4
p`o tz`u tzu pu
    po tzu tzu pu
 Bashishibu
v. 犢.

相撲部屋

see styles
 sumoubeya / sumobeya
    すもうべや
{sumo} stable

真加部上

see styles
 makabekami
    まかべかみ
(place-name) Makabekami

真加部下

see styles
 makabeshimo
    まかべしも
(place-name) Makabeshimo

真加部中

see styles
 makabenaka
    まかべなか
(place-name) Makabenaka

真部一男

see styles
 manabekazuo
    まなべかずお
(person) Manabe Kazuo

矢加部駅

see styles
 yakabeeki
    やかべえき
(st) Yakabe Station

矢田部崎

see styles
 yatabezaki
    やたべざき
(personal name) Yatabezaki

矢田部川

see styles
 yatabegawa
    やたべがわ
(place-name) Yatabegawa

矢田部理

see styles
 yatabeosamu
    やたべおさむ
(person) Yatabe Osamu

矢部勢子

see styles
 yabeseiko / yabeseko
    やべせいこ
(person) Yabe Seiko

矢部太郎

see styles
 yabetarou / yabetaro
    やべたろう
(person) Yabe Tarō (1977.6.30-)

矢部川橋

see styles
 yabekawabashi
    やべかわばし
(place-name) Yabekawabashi

矢部敬三

see styles
 yabekeizou / yabekezo
    やべけいぞう
(person) Yabe Keizou (1969.6.28-)

矢部文治

see styles
 yabebunji
    やべぶんじ
(person) Yabe Bunji (1926.2.26-1999.3.14)

矢部新田

see styles
 yabeshinden
    やべしんでん
(place-name) Yabeshinden

矢部新町

see styles
 yabeshinchou / yabeshincho
    やべしんちょう
(place-name) Yabeshinchō

矢部次郎

see styles
 yabejirou / yabejiro
    やべじろう
(person) Yabe Jirou (1978.5.26-)

矢部浩之

see styles
 yabehiroyuki
    やべひろゆき
(person) Yabe Hiroyuki (1971.10-)

矢部美佳

see styles
 yabemika
    やべみか
(person) Yabe Mika (1981.1.29-)

矢部美穂

see styles
 yabemiho
    やべみほ
(person) Yabe Miho (1977.6.7-)

矢部谷峠

see styles
 yabedanitouge / yabedanitoge
    やべだにとうげ
(personal name) Yabedanitōge

矢部達哉

see styles
 yabetatsuya
    やべたつや
(person) Yabe Tatsuya (1968.2.5-)

矢部長克

see styles
 yabehisakatsu
    やべひさかつ
(person) Yabe Hisakatsu (1878.12.3-1969.6.23)

石部中央

see styles
 ishibechuuou / ishibechuo
    いしべちゅうおう
(place-name) Ishibechūō

石部生憲

see styles
 ishibeikunori / ishibekunori
    いしべいくのり
(person) Ishibe Ikunori

石部神社

see styles
 ishibejinja
    いしべじんじゃ
(place-name) Ishibe Shrine

石部虎二

see styles
 ishibetoraji
    いしべとらじ
(person) Ishibe Toraji

石部里紗

see styles
 ishiberisa
    いしべりさ
(person) Ishibe Risa (1985.5.1-)

石部金吉

see styles
 ishibekinkichi
    いしべきんきち
(yoji) man of incorruptible character

砂蘭部岳

see styles
 saranbedake
    さらんべだけ
(personal name) Saranbedake

砂蘭部川

see styles
 saranbegawa
    さらんべがわ
(personal name) Saranbegawa

砥部団地

see styles
 tobedanchi
    とべだんち
(place-name) Tobedanchi

磯部修三

see styles
 isobeshuuzou / isobeshuzo
    いそべしゅうぞう
(person) Isobe Shuuzou (1940.4.15-)

磯部元志

see styles
 isobemotoshi
    いそべもとし
(person) Isobe Motoshi

磯部公彦

see styles
 isobekimihiko
    いそべきみひこ
(person) Isobe Kimihiko (1958.1.14-)

磯部周平

see styles
 isobeshuuhei / isobeshuhe
    いそべしゅうへい
(person) Isobe Shuuhei

磯部山谷

see styles
 isobesanya
    いそべさんや
(place-name) Isobesanya

磯部恭子

see styles
 isobekyouko / isobekyoko
    いそべきょうこ
(female given name) Isobekyōko

磯部成文

see styles
 isobeshigefumi
    いそべしげふみ
(person) Isobe Shigefumi (1941.8.9-)

磯部新保

see styles
 isobeshinbo
    いそべしんぼ
(place-name) Isobeshinbo

磯部朝彦

see styles
 isobeasahiko
    いそべあさひこ
(person) Isobe Asahiko (1933.1-)

磯部温泉

see styles
 isobeonsen
    いそべおんせん
(place-name) Isobeonsen

磯部玉枝

see styles
 isobetamae
    いそべたまえ
(person) Isobe Tamae (1945.11.23-)

磯部真妃

see styles
 isobemaki
    いそべまき
(person) Isobe Maki

磯部福庄

see styles
 isobefukushou / isobefukusho
    いそべふくしょう
(place-name) Isobefukushou

磯部美季

see styles
 isobemiki
    いそべみき
(person) Isobe Miki

礒部公一

see styles
 isobekouichi / isobekoichi
    いそべこういち
(person) Isobe Kōichi (1974.3.12-)

社万部山

see styles
 shamanbeyama
    しゃまんべやま
(place-name) Shamanbeyama

神部年男

see styles
 kanbetoshio
    かんべとしお
(person) Kanbe Toshio (1943.3.24-)

神部神社

see styles
 kanbejinja
    かんべじんじゃ
(place-name) Kanbe Shrine

福部羅橋

see styles
 fukuberabashi
    ふくべらばし
(place-name) Fukuberabashi

禮部尚書


礼部尚书

see styles
lǐ bù shàng shū
    li3 bu4 shang4 shu1
li pu shang shu
Director of Board of Rites (Confucian)

穴部新田

see styles
 anabeshinden
    あなべしんでん
(place-name) Anabeshinden

空き部屋

see styles
 akibeya
    あきべや
available room (hotel); vacancy; room to let

空挺部隊

see styles
 kuuteibutai / kutebutai
    くうていぶたい
airborne troops

竹内式部

see styles
 takenouchishikibu / takenochishikibu
    たけのうちしきぶ
(person) Takenouchi Shikibu

笠部隧道

see styles
 kasabezuidou / kasabezuido
    かさべずいどう
(place-name) Kasabezuidō

第一部長

see styles
 daiichibuchou / daichibucho
    だいいちぶちょう
assistant chief of staff, g1

第三部長

see styles
 daisanbuchou / daisanbucho
    だいさんぶちょう
assistant chief of staff, g3

第二部長

see styles
 dainibuchou / dainibucho
    だいにぶちょう
assistant chief of staff, g2

範疇部門

see styles
 hanchuubumon / hanchubumon
    はんちゅうぶもん
(noun - becomes adjective with の) categorial component

精鋭部隊

see styles
 seieibutai / seebutai
    せいえいぶたい
{mil} elite unit; elite troop

約教約部


约教约部

see styles
yuē jiào yuē bù
    yue1 jiao4 yue1 bu4
yüeh chiao yüeh pu
 yakukyō yakubu
a teaching, from the perspective of its position in terms of temporal sequence, and from the perspective of its relative profundity.

組成部分


组成部分

see styles
zǔ chéng bù fèn
    zu3 cheng2 bu4 fen4
tsu ch`eng pu fen
    tsu cheng pu fen
part; component; ingredient; constituent

経済学部

see styles
 keizaigakubu / kezaigakubu
    けいざいがくぶ
department of economics; faculty of economics

絕大部分


绝大部分

see styles
jué dà bù fen
    jue2 da4 bu4 fen5
chüeh ta pu fen
overwhelming majority

統括本部

see styles
 toukatsuhonbu / tokatsuhonbu
    とうかつほんぶ
general headquarters

統括部長

see styles
 toukatsubuchou / tokatsubucho
    とうかつぶちょう
executive manager

続き部屋

see styles
 tsuzukibeya; tsuzukiheya
    つづきべや; つづきへや
adjoining rooms

緊急部隊

see styles
 kinkyuubutai / kinkyubutai
    きんきゅうぶたい
rapid force

総務部長

see styles
 soumubuchou / somubucho
    そうむぶちょう
chief of the general affairs department (bureau); chief of the executive section

総司令部

see styles
 soushireibu / soshirebu
    そうしれいぶ
(command) headquarters

總參謀部


总参谋部

see styles
zǒng cān móu bù
    zong3 can1 mou2 bu4
tsung ts`an mou pu
    tsung tsan mou pu
(military) General Staff Headquarters

總司令部


总司令部

see styles
zǒng sī lìng bù
    zong3 si1 ling4 bu4
tsung ssu ling pu
general headquarters

總後勤部


总后勤部

see styles
zǒng hòu qín bù
    zong3 hou4 qin2 bu4
tsung hou ch`in pu
    tsung hou chin pu
(military) General Logistics Department

總指揮部


总指挥部

see styles
zǒng zhǐ huī bù
    zong3 zhi3 hui1 bu4
tsung chih hui pu
general headquarters

總政治部


总政治部

see styles
zǒng zhèng zhì bù
    zong3 zheng4 zhi4 bu4
tsung cheng chih pu
(military) General Political Department

總裝備部


总装备部

see styles
zǒng zhuāng bèi bù
    zong3 zhuang1 bei4 bu4
tsung chuang pei pu
General Armaments Department (GAD)

胸部外科

see styles
 kyoubugeka / kyobugeka
    きょうぶげか
thoracic surgery

胸部疾患

see styles
 kyoubushikkan / kyobushikkan
    きょうぶしっかん
{med} chest disease

能登部上

see styles
 notobekami
    のとべかみ
(place-name) Notobekami

能登部下

see styles
 notobeshimo
    のとべしも
(place-name) Notobeshimo

能登部駅

see styles
 notobeeki
    のとべえき
(st) Notobe Station

腱板疎部

see styles
 kenbansobu
    けんばんそぶ
{anat} rotator interval; rotator cuff interval

腹部穿刺

see styles
 fukubusenshi
    ふくぶせんし
abdominocentesis

腹部絞痛


腹部绞痛

see styles
fù bù jiǎo tòng
    fu4 bu4 jiao3 tong4
fu pu chiao t`ung
    fu pu chiao tung
abdominal cramping

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "部" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary