Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 432 total results for your ordinary search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一筋縄

see styles
 hitosujinawa
    ひとすじなわ
(1) (piece of) rope; (2) ordinary method

一筋繩

see styles
 hitosujinawa
    ひとすじなわ
(1) (piece of) rope; (2) ordinary method

一般人

see styles
yī bān rén
    yi1 ban1 ren2
i pan jen
 ippanjin
    いっぱんじん
average person
ordinary person; member of the general public; non-celebrity

一般道

see styles
 ippandou / ippando
    いっぱんどう
(See 一般道路) ordinary road; local street; non-toll road

一通り

see styles
 hitotoori
    ひととおり
(n,adj-no,adv) (1) generally; in the main; briefly (look over, explain, etc.); roughly; more or less; (2) (more or less) everything; all parts; bit of everything; whole process; (can be adjective with の) (3) (usu. in the negative) ordinary; usual; average; common; (4) one method

七方便

see styles
qī fāng biàn
    qi1 fang1 bian4
ch`i fang pien
    chi fang pien
 shichi hōben
(七方便位) (1) The seven "expedient" or temporary attainments or positions of Hīnayāna, superseded in Mahayana by the 七賢 (位) or 七加行 (位) all preparatory to the 七聖 (位) (2) The seven vehicles, i.e. those of ordinary human beings, of devas, of śrāvakas, of pratyekabuddhas' and of the three bodhisattvas of the three teachings 藏, 通 and 別. (3) Also, 藏教之聲縁二人, 通教之聲縁菩三人, 別教and 圓教之二菩薩; (2) and (3) are Tiantai groups.

七種語


七种语

see styles
qī zhǒng yǔ
    qi1 zhong3 yu3
ch`i chung yü
    chi chung yü
 shichishu go
Buddha's seven modes of discourse: 因語 from present cause to future effect; 果語 from present effect to past cause; 因果語 inherent cause and effect; 喩語 illustrative or figurative; 不應説語 spontaneous or parabolic; 世界流語 ordinary or popular; 如意語 unreserved, or as he really thought, e.g. as when he said that all things have the Buddha-nature.

不断着

see styles
 fudangi
    ふだんぎ
(irregular kanji usage) casual wear; ordinary clothes; everyday clothes; home wear

不起眼

see styles
bù qǐ yǎn
    bu4 qi3 yan3
pu ch`i yen
    pu chi yen
unremarkable; nothing out of the ordinary

世の常

see styles
 yonotsune
    よのつね
(adj-no,exp,n) ordinary; run-of-the-mill; usual

世俗苦

see styles
shì sú kǔ
    shi4 su2 ku3
shih su k`u
    shih su ku
 seizokuku
ordinary suffering

世間智


世间智

see styles
shì jiān zhì
    shi4 jian1 zhi4
shih chien chih
 seken chi
    せけんち
worldly wisdom; knowledge of the ways of the world
Worldly knowledge, i. e. that of ordinary men and those unenlightened by Buddhism.

世間眼


世间眼

see styles
shì jiān yǎn
    shi4 jian1 yan3
shih chien yen
 seken gen
The Eye of the world, the eye that sees for all men, i. e. the Buddha, who is also the one that opens the eyes of men. Worldly, or ordinary eyes. Also 世眼.

並み型

see styles
 namigata
    なみがた
(rare) ordinary size; middle size; standard size

並大抵

see styles
 namitaitei / namitaite
    なみたいてい
(adjectival noun) ordinary

二應身


二应身

see styles
èr yìng shēn
    er4 ying4 shen1
erh ying shen
 ni ōjin
The two kinds of transformation-body of a Buddha, i.e. 勝應身 the Buddha's surpassing body as seen by bodhisattvas, and 劣應身 the Buddha's inferior human body as seen by ordinary people.

二煩惱


二烦恼

see styles
èr fán nǎo
    er4 fan2 nao3
erh fan nao
 ni bonnō
The two kinds of kleśa, i.e. passions, delusions, temptations, or trials. (1) (a) 根本煩惱 The six fundamental kleśas arising from the six senses; (b) 隨煩惱 the twenty consequent kleśas arising out of the six. (2) (a) 分別起煩惱 Kleśa arising from false reasoning; (b) 倶生起煩惱 that which is natural to all. (3) (a) 大煩惱地法The six great, e.g. extravagance, and (b) 小煩惱地法 ten minor afflictions, e.g. irritability. (4) (a) 數行煩惱 Ordinary passions, or temptations; (b) 猛利煩惱fierce, sudden, or violent passions, or temptations.

五味禪


五味禅

see styles
wǔ wèi chán
    wu3 wei4 chan2
wu wei ch`an
    wu wei chan
 gomi zen
Five kinds of concentration, i. e. that of heretics, ordinary people, Hīnayāna, Mahāyāna, and 最上乘 the supreme vehicle, or that of believers in the fundamental Buddha-nature of all things; this is styled 如來滿淨禪; 一行三昧,; 眞如三昧.

人並み

see styles
 hitonami
    ひとなみ
(adj-na,n,adj-no) being average (capacity, looks, standard of living); ordinary

人情本

see styles
 ninjoubon / ninjobon
    にんじょうぼん
(hist) ninjōbon; novel from the late Edo period focused on the love stories of ordinary townsfolk

人相印

see styles
rén xiāng yìn
    ren2 xiang1 yin4
jen hsiang yin
Sealed with the sign of manhood, i.e. of the religious life. 大仙 Maharsi. Great sages, applied to Buddhist saints as superior to ordinary "immortals"; also to sravakas, and especially to Buddha; | | 戒 are the Buddha's laws or commands. Vasistha 婆私瑟侘 was one of the seven rsis 大仙 of Brahmanic mythology.

俗世間

see styles
 zokuseken
    ぞくせけん
(1) this world; earthly world; secular society; (2) ordinary world; everyday life; workaday world

共般若

see styles
gòng bō rě
    gong4 bo1 re3
kung po je
 gu hannya
The interpretation of the Prajñāpāramitā that advanced and ordinary students have in common, as contrasted with its deeper meaning, or 不共般若 only understood by Bodhisattvas.

凡夫人

see styles
fán fū rén
    fan2 fu1 ren2
fan fu jen
 bonbu nin
ordinary (unenlightened) person

凡夫心

see styles
fán fū xīn
    fan2 fu1 xin1
fan fu hsin
 bonbu shin
ordinary mind

凡夫性

see styles
fán fū xìng
    fan2 fu1 xing4
fan fu hsing
 bonbu shō
凡性The common underlying nature of all men; also called 異生性.

凡夫禪


凡夫禅

see styles
fán fū chán
    fan2 fu1 chan2
fan fu ch`an
    fan fu chan
 bonbu zen
meditation by ordinary beings

凡異生


凡异生

see styles
fán yì shēng
    fan2 yi4 sheng1
fan i sheng
 bon ishō
ordinary sentient beings

勝義根


胜义根

see styles
shèng yì gēn
    sheng4 yi4 gen1
sheng i ken
 shōgi kon
The surpassing organ, i.e. intellectual perception, behind the ordinary organs of perception, e.g. eyes, ears, etc.

只の人

see styles
 tadanohito
    ただのひと
man in the street; common (ordinary) person

四悉檀

see styles
sì xī tán
    si4 xi1 tan2
ssu hsi t`an
    ssu hsi tan
 shi shitsudan
The four siddhānta, v. 悉檀. The Buddha taught by (1) mundane or ordinary modes of expression; (2) individual treatment, adapting his teaching to the capacity of his hearers; (3) diagnostic treatment of their moral diseases; and (4) the perfect and highest truth.

大てい

see styles
 taitei / taite
    たいてい
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) mostly; ordinarily; usually; generally; (2) probably; (adj-no,n) (3) most; almost all; (4) ordinary; (adjectival noun) (5) proper; appropriate; moderate

嬰兒慧


婴儿慧

see styles
yīng ér huì
    ying1 er2 hui4
ying erh hui
 eiji e
the intelligence of an ordinary unenlightened person

差不離


差不离

see styles
chà bù lí
    cha4 bu4 li2
ch`a pu li
    cha pu li
not much different; similar; ordinary; nearly

師子乳


师子乳

see styles
shī zǐ rǔ
    shi1 zi3 ru3
shih tzu ju
 shishinyū
Lion's milk, like bodhi -enlightenment, which is able to annihilate countless ages of the karma of affliction, just as one drop of lion's milk can disintegrate an ocean of ordinary milk.

常光線

see styles
 joukousen / jokosen
    じょうこうせん
(See 異常光線) ordinary ray

常識的

see styles
 joushikiteki / joshikiteki
    じょうしきてき
(adjectival noun) ordinary; sensible; commonplace

平均的

see styles
 heikinteki / hekinteki
    へいきんてき
(adjectival noun) average; ordinary; normal

平生は

see styles
 heizeiha / hezeha
    へいぜいは
in ordinary days

平社員

see styles
 hirashain
    ひらしゃいん
rank and file member of staff; ordinary employee; low-grade employee

庶民劇

see styles
 shomingeki
    しょみんげき
drama of ordinary people

庶民的

see styles
 shominteki
    しょみんてき
(adjectival noun) popular; folksy; plebeian; ordinary; unpretentious

当り前

see styles
 atarimae
    あたりまえ
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm

慣用的

see styles
 kanyouteki / kanyoteki
    かんようてき
(adjectival noun) customary; usual; common; ordinary; idiomatic

拉家常

see styles
lā jiā cháng
    la1 jia1 chang2
la chia ch`ang
    la chia chang
to talk or chat about ordinary daily life

普信男

see styles
pǔ xìn nán
    pu3 xin4 nan2
p`u hsin nan
    pu hsin nan
(neologism c. 2020) an ordinary guy who imagines he is God's gift to womankind

普段着

see styles
 fudangi
    ふだんぎ
casual wear; ordinary clothes; everyday clothes; home wear

普通株

see styles
 futsuukabu / futsukabu
    ふつうかぶ
{finc} common stock; ordinary share; equity share

普通話


普通话

see styles
pǔ tōng huà
    pu3 tong1 hua4
p`u t`ung hua
    pu tung hua
 futsuuwa / futsuwa
    ふつうわ
Mandarin (common language); Putonghua (common speech of the Chinese language); ordinary speech
Standard Chinese; Modern Standard Mandarin; Putonghua

標準的

see styles
 hyoujunteki / hyojunteki
    ひょうじゅんてき
(adjectival noun) (1) standard; (adjectival noun) (2) average; typical; normal; ordinary

生活者

see styles
 seikatsusha / sekatsusha
    せいかつしゃ
(1) consumer; ordinary citizen; stakeholder; (suffix) (2) (See 路上生活者) person who lives on (e.g. situation, income, place)

生臭い

see styles
 namagusai
    なまぐさい
(adjective) (1) smelling of fish; fishy; smelling of blood; bloody; (2) degenerate (of a monk); depraved; corrupt; fallen; (3) worldly; mundane; secular; common; ordinary; (4) fishy; suspicious; questionable

相平面

see styles
xiàng píng miàn
    xiang4 ping2 mian4
hsiang p`ing mien
    hsiang ping mien
phase plane (math., ordinary differential equations)

相空間


相空间

see styles
xiàng kōng jiān
    xiang4 kong1 jian1
hsiang k`ung chien
    hsiang kung chien
phase space (math., ordinary differential equations)

老百姓

see styles
lǎo bǎi xìng
    lao3 bai3 xing4
lao pai hsing
ordinary people; the "person in the street"; CL:個|个[ge4]

聖道門


圣道门

see styles
shèng dào mén
    sheng4 dao4 men2
sheng tao men
 shōdō mon
The ordinary schools of the way of holiness by the processes of devotion, in contrast with immediate salvation by faith in Amitābha.

肉耳根

see styles
ròu ěr gēn
    rou4 er3 gen1
jou erh ken
 nikuni kon
physical (or ordinary) aural faculty

諸異生


诸异生

see styles
zhū yì shēng
    zhu1 yi4 sheng1
chu i sheng
 sho ishō
ordinary people

路人甲

see styles
lù rén jiǎ
    lu4 ren2 jia3
lu jen chia
ordinary person A; generic person; some random person

隨說因


随说因

see styles
suí shuō yīn
    sui2 shuo1 yin1
sui shuo yin
 zuisetsu in
causation according to ordinary language

非凡夫

see styles
fēi fán fū
    fei1 fan2 fu1
fei fan fu
not an ordinary man

馮驥才


冯骥才

see styles
féng jì cái
    feng2 ji4 cai2
feng chi ts`ai
    feng chi tsai
Feng Jicai (1942-), novelist from Tianjin, author of Extraordinary people in our ordinary world 俗世奇人

あたり前

see styles
 atarimae
    あたりまえ
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm

ひら社員

see styles
 hirashain
    ひらしゃいん
rank and file member of staff; ordinary employee; low-grade employee

一般国道

see styles
 ippankokudou / ippankokudo
    いっぱんこくどう
ordinary national road; non-expressway national road

一般大衆

see styles
 ippantaishuu / ippantaishu
    いっぱんたいしゅう
ordinary people; general public; public at large

一般市民

see styles
 ippanshimin
    いっぱんしみん
ordinary citizen; the general public

一般庶民

see styles
 ippanshomin
    いっぱんしょみん
ordinary people; common folk; general masses; man in the street; populace at large

一般規定


一般规定

see styles
yī bān guī dìng
    yi1 ban1 gui1 ding4
i pan kuei ting
ordinary provision (law)

一般道路

see styles
 ippandouro / ippandoro
    いっぱんどうろ
ordinary road; local street; non-toll road

七衆溺水


七众溺水

see styles
qī zhòng niào shuǐ
    qi1 zhong4 niao4 shui3
ch`i chung niao shui
    chi chung niao shui
 shichi shu deki sui
The seven types who fall into the waters of this life—the first is drowned, the seventh is a Buddha; the seven are icchantika, men amd devas, ordinary believers, śrāvakas, pratyekabuddhas, bodhisattvas, and Buddhas; also ca11ed 七衆人.

三草二木

see styles
sān cǎo èr mù
    san1 cao3 er4 mu4
san ts`ao erh mu
    san tsao erh mu
 sansō nimoku
A parable in the Lotus Sutra; the small plants representing ordinary men and devas, medium sized plants śrāvakas and pratyeka-buddhas, and 大草, 小樹 and 大樹 tall plants and small and large trees three grades of bodhisattvas. Another definition applies the term to the 五乘 five "vehicles". There are also others.

下情無任


下情无任

see styles
xià qíng wú rén
    xia4 qing2 wu2 ren2
hsia ch`ing wu jen
    hsia ching wu jen
 ajō munin
ordinary person with no responsibilities

不同尋常


不同寻常

see styles
bù tóng xún cháng
    bu4 tong2 xun2 chang2
pu t`ung hsün ch`ang
    pu tung hsün chang
out of the ordinary; unusual

不過爾爾


不过尔尔

see styles
bù guò ěr ěr
    bu4 guo4 er3 er3
pu kuo erh erh
not more than so-so (idiom); mediocre; nothing out of the ordinary

世間なみ

see styles
 sekennami
    せけんなみ
(adjectival noun) ordinary; average

世間並み

see styles
 sekennami
    せけんなみ
(adjectival noun) ordinary; average

並み並み

see styles
 naminami
    なみなみ
(adv,n) ordinary

並み大抵

see styles
 namitaitei / namitaite
    なみたいてい
(adjectival noun) ordinary

人民戰爭


人民战争

see styles
rén mín zhàn zhēng
    ren2 min2 zhan4 zheng1
jen min chan cheng
people's war, military strategy advocated by Mao whereby a large number of ordinary citizens provide support in a campaign

俗世奇人

see styles
sú shì qí rén
    su2 shi4 qi2 ren2
su shih ch`i jen
    su shih chi jen
Extraordinary people in our ordinary world, short stories by novelist Feng Jicai 馮驥才|冯骥才[Feng2 Ji4 cai2]

傲視群倫


傲视群伦

see styles
ào shì qún lún
    ao4 shi4 qun2 lun2
ao shih ch`ün lun
    ao shih chün lun
outstanding talent (idiom); incomparable artistic merit; accomplishment out of the ordinary

六大法性

see styles
liù dà fǎ xìng
    liu4 da4 fa3 xing4
liu ta fa hsing
 rokudai hosshō
The unity in variety of the six elements and their products; ordinary eyes see only the differentiated forms or appearances, the sage or philosopher sees the unity.

凡夫俗子

see styles
fán fū sú zǐ
    fan2 fu1 su2 zi3
fan fu su tzu
common people; ordinary folk

凡夫分別


凡夫分别

see styles
fán fū fēn bié
    fan2 fu1 fen1 bie2
fan fu fen pieh
 bonbu funbetsu
discrimination by ordinary beings

凡夫異生


凡夫异生

see styles
fán fū yì shēng
    fan2 fu1 yi4 sheng1
fan fu i sheng
 bonbuishō
ordinary unenlightened person

凡夫衆生


凡夫众生

see styles
fán fū zhòng shēng
    fan2 fu1 zhong4 sheng1
fan fu chung sheng
 bonfu shūjō
ordinary [unenlightened] sentient beings

凡庸愚昧

see styles
 bonyougumai / bonyogumai
    ぼんようぐまい
(n,adj-na,adj-no) ordinary and ignorant; mediocre and stupid

別時念佛


别时念佛

see styles
bié shí niàn fó
    bie2 shi2 nian4 fo2
pieh shih nien fo
 betsuji nenbutsu
To call upon Buddha at special times. When the ordinary religious practices are ineffective the Pure Land sect call upon Buddha for a period of one to seven days, or ten to ninety days. Also 如法念佛.

匹夫匹婦


匹夫匹妇

see styles
pǐ fū pǐ fù
    pi3 fu1 pi3 fu4
p`i fu p`i fu
    pi fu pi fu
 hippuhippu
    ひっぷひっぷ
ordinary people; commoners
(yoji) coarse men and women

只ならぬ

see styles
 tadanaranu
    ただならぬ
(can act as adjective) (kana only) unusual; uncommon; extraordinary; out of the ordinary; incomparable; serious; alarming

啻ならぬ

see styles
 tadanaranu
    ただならぬ
(can act as adjective) (kana only) unusual; uncommon; extraordinary; out of the ordinary; incomparable; serious; alarming

四如意足

see styles
sì rú yì zú
    si4 ru2 yi4 zu2
ssu ju i tsu
 shi nyoi soku
四神足 ṛddhi-pāda; the third group of the 三十七科道品 bodhi-pakṣikadharma; the four steps to supernatural powers, making the body independent of ordinary or natural law. The four steps are said to be the 四種禪定 four kinds of dhyāna, but there are several definitions, e. g. 欲神足 chanda-ṛddhi-pāda, desire (or intensive longing, or concentration); 勤神足 virya-ṛddhi-pāda, energy (or intensified effort); 心神足 citta-ṛddhi-pāda, memory (or intense holding on to the position reached); 觀神足 mīmāṃsa-ṛddhi-pāda., meditation (or survey, the state of dhyāna).

在り来り

see styles
 arikitari
    ありきたり
(adj-no,adj-na,n) (kana only) common; ordinary; conventional; customary

定例閣議

see styles
 teireikakugi / terekakugi
    ていれいかくぎ
ordinary meeting of the Cabinet

家常便飯


家常便饭

see styles
jiā cháng biàn fàn
    jia1 chang2 bian4 fan4
chia ch`ang pien fan
    chia chang pien fan
simple home-style meal; common occurrence; nothing out of the ordinary

家常茶飯

see styles
 kajousahan / kajosahan
    かじょうさはん
(yoji) everyday occurrence; commonplace of life; nothing out of the ordinary

尋常一様

see styles
 jinjouichiyou / jinjoichiyo
    じんじょういちよう
(adj-na,adj-no,n) (yoji) ordinary; common; mediocre

尋常念佛


寻常念佛

see styles
xún cháng niàn fó
    xun2 chang2 nian4 fo2
hsün ch`ang nien fo
    hsün chang nien fo
 jinjō nembutsu
Normal or ordinary worship of Buddha, in contrast with special occasions.

尋常茶飯

see styles
 jinjousahan / jinjosahan
    じんじょうさはん
(n,adj-na,adj-no) everyday occurrence; commonplace of life; nothing out of the ordinary

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "ordinary" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary