There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
乾く see styles |
kawaku かわく |
(v5k,vi) to get dry |
乾燥 干燥 see styles |
gān zào gan1 zao4 kan tsao kansou / kanso かんそう |
(of weather, climate, soil etc) dry; arid; (of skin, mouth etc) dry; (fig.) dull; dry; boring; (of timber etc) to dry out; to season; to cure (n,vs,vt,vi) (1) dryness; aridity; drying (e.g. clothes); dehydration; desiccation; (noun or adjectival noun) (2) (See 無味乾燥) insipidity |
争う see styles |
arasou / araso あらそう |
(v5u,vi) (1) to compete; to contest; to contend; (v5u,vi) (2) to quarrel; to argue; to dispute; to be at variance; to oppose; (v5u,vi) (3) (usu. in negative form) (See 争えない) to deny (e.g. evidence) |
争覇 see styles |
souha / soha そうは |
(n,vs,vi) contending for victory; struggling for supremacy |
争論 see styles |
souron / soron そうろん |
(n,vs,vi) argument; dispute; controversy |
争闘 see styles |
soutou / soto そうとう |
(n,vs,vi) (form) (See 闘争・1) strife; struggle; conflict; fight |
二分 see styles |
èr fēn er4 fen1 erh fen nibun にぶん |
second part; the equinox (n,vs,vt,vi) (1) halving; dividing (into two parts); bisection; (2) the two equinoxes (vernal and autumnal); (surname) Nibun two parts |
二盗 see styles |
nitou / nito にとう |
(n,vs,vi) {baseb} stealing second base |
互生 see styles |
hù shēng hu4 sheng1 hu sheng gosei / gose ごせい |
alternate leaf arrangement (botany) (n,adj-no,vs,vi) {bot} alternate (esp. of leaf arrangement) |
亘る see styles |
wataru わたる |
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span |
亙る see styles |
wataru わたる |
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span |
亜ぐ see styles |
tsugu つぐ |
(v5g,vi) to rank next to; to come after |
亡卒 see styles |
bousotsu / bosotsu ぼうそつ |
(1) (archaism) dead soldier; (2) (archaism) deserter; (n,vs,vi) (3) (archaism) dying |
亡命 see styles |
wáng mìng wang2 ming4 wang ming boumei / bome ぼうめい |
to flee; to go into exile (from prison) (n,vs,vi) fleeing from one's country; seeking asylum; defection; emigration (for political reasons); (going into) exile; becoming a (political) refugee |
亡失 see styles |
wáng shī wang2 shi1 wang shih boushitsu / boshitsu ぼうしつ |
(n,vs,vt,vi) loss (e.g. of an item) loss |
交る see styles |
majiru まじる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) to be mixed; to be blended with; to associate with; to mingle with; to interest; to join |
交信 see styles |
koushin / koshin こうしん |
(n,vs,vi) telecommunications; correspondence |
交尾 see styles |
jiāo wěi jiao1 wei3 chiao wei koubi / kobi こうび |
to copulate (of animals); to mate (n,vs,vi) copulation (among animals); mating; treading; covering; serving |
交感 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(n,vs,vi,adj-no) rapport; mutual sympathy |
交戦 see styles |
kousen / kosen こうせん |
(n,vs,vi) war; battle; hostilities |
交接 see styles |
jiāo jiē jiao1 jie1 chiao chieh kousetsu / kosetsu こうせつ |
(of two things) to come into contact; to meet; to hand over to; to take over from; to associate with; to have friendly relations with; to have sexual intercourse (n,vs,vi) sexual intercourse |
交易 see styles |
jiāo yì jiao1 yi4 chiao i koueki / koeki こうえき |
to deal; to trade; to transact; transaction; deal; CL:筆|笔[bi3] (n,vs,vt,vi) trade; commerce |
交流 see styles |
jiāo liú jiao1 liu2 chiao liu kouryuu / koryu こうりゅう |
to exchange; exchange; communication; interaction; to have social contact (with sb) (n,vs,vi) (1) exchange (e.g. cultural); interchange; interaction; mingling; mixing; coming together; (2) {elec} alternating current; AC |
交渉 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
(n,vs,vt,vi) (1) negotiations; bargaining; discussions; talks; (2) connection; relationship; relations; dealings |
交錯 交错 see styles |
jiāo cuò jiao1 cuo4 chiao ts`o chiao tso kousaku / kosaku こうさく |
to crisscross; to intertwine (n,vs,vi) mixture; blending; complication; crossing; intersecting; interlacing |
交際 交际 see styles |
jiāo jì jiao1 ji4 chiao chi kousai / kosai こうさい |
communication; social intercourse (n,vs,vi) (1) company; friendship; association; society; acquaintance; (n,vs,vi) (2) (romantic) involvement; dating |
交響 交响 see styles |
jiāo xiǎng jiao1 xiang3 chiao hsiang koukyou / kokyo こうきょう |
symphony, symphonic (n,vs,vi) reverberation |
人選 人选 see styles |
rén xuǎn ren2 xuan3 jen hsüan jinsen じんせん |
choice of person; candidate (n,vs,vt,vi) personnel selection |
仆る see styles |
taoru たおる |
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated |
介入 see styles |
jiè rù jie4 ru4 chieh ju kainyuu / kainyu かいにゅう |
to intervene; to get involved (n,vs,vi) intervention |
介在 see styles |
kaizai かいざい |
(n,vs,vi) existing (between); interposition; intervention; involvement |
仏参 see styles |
bussan ぶっさん |
(n,vs,vi) visit to a Buddhist temple |
仕る see styles |
tsukamatsuru つかまつる |
(v5r,vi) (polite language) to serve; to do |
仕事 see styles |
shigoto しごと |
(n,vs,vi) (1) work; job; labor; labour; business; task; assignment; occupation; employment; (2) {physics} work |
仕官 see styles |
shikan しかん |
(n,vs,vi) (1) government service; entering government service; (n,vs,vi) (2) (See 浪人・1) finding a new lord or master to serve (of a ronin) |
他出 see styles |
tashutsu たしゅつ |
(n,vs,vi) going out |
他界 see styles |
tā jiè ta1 jie4 t`a chieh ta chieh takai たかい |
(1) death; the next world; (vs,vi) (2) to pass away; to die the other world |
代る see styles |
kawaru かわる |
(v5r,vi) (1) to succeed; to relieve; to replace; (2) to take the place of; to substitute for; to take over for; to represent; (3) to be exchanged; to change (places with); to switch |
代参 see styles |
daisan だいさん |
(n,vs,vi) visiting a temple for another |
代署 see styles |
daisho だいしょ |
(n,vs,vt,vi) sign for another |
代講 代讲 see styles |
dài jiǎng dai4 jiang3 tai chiang daikou / daiko だいこう |
(n,vs,vt,vi) substitute lecturing; substitute lecturer substitute lecture |
代謝 代谢 see styles |
dài xiè dai4 xie4 tai hsieh taisha たいしゃ |
replacement; substitution; metabolism (biol.) (1) metabolism; (n,vs,vi) (2) renewal; regeneration; replacing the old with the new transition |
代走 see styles |
daisou / daiso だいそう |
(n,vs,vi) substitute runner |
代返 see styles |
daihen だいへん |
(n,vs,vi) answer a roll call for another |
代願 see styles |
daigan だいがん |
(n,vs,vi) praying by proxy; applying by proxy |
仮寓 see styles |
kaguu / kagu かぐう |
(n,vs,vi) temporary residence |
仮寝 see styles |
karine かりね |
(n,vs,vi) (1) nap; catnap; siesta; (n,vs,vi) (2) (archaism) stopping at an inn |
仮泊 see styles |
karido かりど |
(n,vs,vi) emergency anchoring; (place-name) Karido |
仮眠 see styles |
kamin かみん |
(n,vs,vi) nap; doze |
仮睡 see styles |
kasui かすい |
(n,vs,vi) nap; doze |
仮装 see styles |
kasou / kaso かそう |
(n,vs,vi) (1) costume; fancy dress; masquerade; disguise; (n,vs,vi) (2) converted (cruiser) |
仮託 see styles |
kataku かたく |
(n,vs,vt,vi) pretext; pretense; pretence |
仰天 see styles |
yǎng tiān yang3 tian1 yang t`ien yang tien gyouten / gyoten ぎょうてん |
to face upwards; to look up to the sky (n,vs,vi) being amazed; being horrified; being taken aback |
仰臥 仰卧 see styles |
yǎng wò yang3 wo4 yang wo gyouga / gyoga ぎょうが |
to lie supine (n,vs,vi) (ant: 伏臥) lying on one's back; lying face upward; lying supine to lie on one's back |
任官 see styles |
ninkan にんかん |
(n,vs,vi) appointment (to an office); investiture; commission |
伍す see styles |
gosu ごす |
(v5s,vi) (See 伍する) to rank with; to rank among |
伏す see styles |
fusu ふす |
(v5s,vi) (1) to bend down; to bow down; to prostrate oneself; (v5s,vi) (2) to hide oneself |
伏在 see styles |
fukuzai ふくざい |
(n,vs,vi,adj-no) lying concealed; being hidden |
伏臥 伏卧 see styles |
fú wò fu2 wo4 fu wo fukuga ふくが |
lying down; to lie prostrate; prone (n,vs,vi) (ant: 仰臥) lying face down; lying on one's face; lying prostrate |
休す see styles |
kyuusu / kyusu きゅうす |
(v5s,vi) (1) (See 休する) to come to an end; (v5s,vi) (2) to rest |
休む see styles |
yasumu やすむ |
(v5m,vi) (1) to be absent; to take a day off; (v5m,vi) (2) to rest; to have a break; (v5m,vi) (3) to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire; (v5m,vi) (4) to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business |
休会 see styles |
kyuukai / kyukai きゅうかい |
(n,vs,vt,vi) adjournment; recess |
休刊 see styles |
kyuukan / kyukan きゅうかん |
(n,vs,vt,vi) suspension of publication |
休園 see styles |
kyuuen / kyuen きゅうえん |
(n,vs,vi) (1) temporary closure (of a park, zoo, kindergarten, etc.); (n,vs,vi) (2) closing for the day |
休場 see styles |
yasunba やすんば |
(n,vs,vi) (1) (temporary) closure (of a theater, entertainment venue, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) absence (from a performance, match, etc.); sitting out; (n,vs,vt,vi) (3) {sumo} absence (from a bout or tournament); (n,vs,vi) (4) {stockm} holiday; closure (of a stock exchange); (place-name) Yasunba |
休工 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
(n,vs,vt,vi) (temporary) halting of construction work |
休廷 see styles |
kyuutei / kyute きゅうてい |
(n,vs,vi) court recess |
休戦 see styles |
kyuusen / kyusen きゅうせん |
(n,vs,vi) cease-fire; truce; armistice |
休校 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
(n,vs,vi) (temporary) closure of school |
休業 see styles |
kyuugyou / kyugyo きゅうぎょう |
(n,vs,vi) suspension of business; temporary closure (of a store, school, etc.); shutdown; holiday |
休止 see styles |
xiū zhǐ xiu1 zhi3 hsiu chih kyuushi / kyushi きゅうし |
to stop (n,vs,vt,vi) pause; suspension; rest; stoppage |
休演 see styles |
kyuuen / kyuen きゅうえん |
(n,vs,vi) suspending performance |
休眠 see styles |
xiū mián xiu1 mian2 hsiu mien kyuumin / kyumin きゅうみん |
(biology) dormant; (of a volcano) dormant; (computing) to hibernate (n,vs,vi) dormancy; quiescence |
休耕 see styles |
xiū gēng xiu1 geng1 hsiu keng kyuukou / kyuko きゅうこう |
to leave farmland to lie fallow (n,vs,vi) {agric} lying fallow; leaving a field uncultivated |
休職 see styles |
kyuushoku / kyushoku きゅうしょく |
(n,vs,vi) temporary retirement; leave of absence; suspension from office |
休航 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
(n,vs,vi) suspension of sailings |
休診 see styles |
kyuushin / kyushin きゅうしん |
(n,vs,vi) being closed (of a clinic, doctor's office, etc.); not seeing patients; not accepting patients |
休講 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
(n,vs,vi) cancellation (of a lecture, class, etc.) |
休部 see styles |
kyuubu / kyubu きゅうぶ |
(n,vs,vi) (1) suspension of club activities; (n,vs,vi) (2) absence from club activities; not attending club activities |
休電 see styles |
kyuuden / kyuden きゅうでん |
(n,vs,vi) suspension of power supply; electricity cut-off |
休養 休养 see styles |
xiū yǎng xiu1 yang3 hsiu yang kyuuyou / kyuyo きゅうよう |
to recuperate; to recover; to convalesce (n,vs,vi) rest; relaxation; recreation; recuperation; convalescence |
休館 see styles |
kyuukan / kyukan きゅうかん |
(n,vs,vt,vi,adj-no) closure (of a library, museum, etc.) |
会う see styles |
au あう |
(v5u,vi) (1) to meet; to encounter; to see; (2) (kana only) to have an accident; to have a bad experience |
会す see styles |
kaisu かいす |
(v5s,vi) (1) (See 会する・1) to meet; to assemble; to gather; (v5s,vi) (2) to encounter; to run into |
会合 see styles |
kaigou / kaigo かいごう |
(n,vs,vi) (1) meeting; assembly; gathering; (n,vs,vi) (2) {chem} association; (n,vs,vi) (3) {astron} (See 合・4) conjunction |
会同 see styles |
kaidou / kaido かいどう |
(n,vs,vi) assembly; meeting |
会戦 see styles |
kaisen かいせん |
(n,vs,vi) engagement; battle |
会葬 see styles |
kaisou / kaiso かいそう |
(n,vs,vi) attendance at a funeral |
会見 see styles |
aimi あいみ |
(n,vs,vi) interview; audience; meeting; (viewing) party; (p,s,f) Aimi |
会話 see styles |
kaiwa かいわ |
(n,vs,vi) conversation; talk; chat |
会談 see styles |
kaidan かいだん |
(n,vs,vi) talks (i.e. formal discussions); conference; meeting |
会議 see styles |
kaigi かいぎ |
(n,vs,vi,vt) meeting; conference; session; assembly; council; convention; congress |
会食 see styles |
kaishoku かいしょく |
(n,vs,vi) eating together; dining together; having a meal together |
伝う see styles |
tsutau つたう |
(v5u,vi) to go along; to walk along; to follow |
伝存 see styles |
denson でんそん |
(vs,vi) to be handed down from antiquity |
伝導 see styles |
dendou / dendo でんどう |
(n,vs,vt,vi) (1) {physics} conduction (of heat or electricity); transmission (of light or sound); (n,vs,vt,vi) (2) {physiol} conduction (of a nerve impulse) |
伝搬 see styles |
denpan でんぱん |
(n,vs,vi) transmission; propagation; spread |
伝播 see styles |
denpa; denpan(ik) でんぱ; でんぱん(ik) |
(n,vs,vi) transmission; propagation; spread; circulation; diffusion; dissemination |
伝来 see styles |
denrai でんらい |
(n,vs,vi) (1) introduction (from abroad); (n,vs,vi) (2) transmission (through successive generations); being handed down (from generation to generation); being passed down |
伝染 see styles |
densen でんせん |
(n,vs,vi) contagion; infection |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.