There are 1345 total results for your 飯 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一飯 see styles |
ippan いっぱん |
bowl of rice; meal |
七飯 see styles |
nanae ななえ |
(place-name) Nanae |
上飯 see styles |
kamiii / kamii かみいい |
(place-name) Kamiii |
下飯 下饭 see styles |
xià fàn xia4 fan4 hsia fan shimomeshi しもめし |
to eat one's rice with an accompanying dish (to make the rice more palatable); (of a dish) to go well with rice (surname) Shimomeshi |
中飯 中饭 see styles |
zhōng fàn zhong1 fan4 chung fan chuuhan / chuhan ちゅうはん |
lunch the noonday meal; (surname) Nakaii |
丼飯 see styles |
donburimeshi どんぶりめし |
bowl of rice |
乾飯 干饭 see styles |
gān fàn gan1 fan4 kan fan karei; kareii / kare; kare かれい; かれいい |
plain cooked rice (as opposed to rice porridge) dried boiled rice |
佛飯 佛饭 see styles |
fó fàn fo2 fan4 fo fan buppan |
offering of a meal to the Buddha |
便飯 便饭 see styles |
biàn fàn bian4 fan4 pien fan |
an ordinary meal; simple home cooking |
做飯 做饭 see styles |
zuò fàn zuo4 fan4 tso fan |
to prepare a meal; to cook |
八飯 see styles |
yai やい |
(place-name) Yai |
冷飯 see styles |
reihan / rehan れいはん hiyameshi ひやめし hiemeshi ひえめし tsumetameshi つめためし |
(1) cold rice; (2) (abbreviation) hanger-on; dependent; (3) disgraced former actor; cold rice |
出飯 出饭 see styles |
chū fàn chu1 fan4 ch`u fan chu fan |
(coll.) (of rice) to rise well (with cooking) |
剩飯 剩饭 see styles |
shèng fàn sheng4 fan4 sheng fan |
leftover food |
包飯 包饭 see styles |
bāo fàn bao1 fan4 pao fan |
to get or supply meals for a monthly rate; to board; to provide board |
北飯 see styles |
kitai きたい |
(surname) Kitai |
午飯 午饭 see styles |
wǔ fàn wu3 fan4 wu fan gohan ごはん |
lunch; CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1] (See 昼飯) lunch |
南飯 see styles |
minamii / minami みなみい |
(surname) Minamii |
古飯 see styles |
furue ふるえ |
(place-name) Furue |
只飯 see styles |
tadameshi ただめし |
free food; free meal |
吃飯 吃饭 see styles |
chī fàn chi1 fan4 ch`ih fan chih fan |
to have a meal; to eat; to make a living |
唯飯 唯饭 see styles |
wéi fàn wei2 fan4 wei fan |
fan who only likes one particular member of a pop idol band |
喫飯 喫饭 see styles |
chī fàn chi1 fan4 ch`ih fan chih fan kippan きっぱん |
(noun/participle) (rare) taking a meal; eating to eat a meal |
噴飯 喷饭 see styles |
pēn fàn pen1 fan4 p`en fan pen fan funpan ふんぱん |
(coll.) to burst out laughing (n,vs,vi) bursting out laughing |
四飯 see styles |
yotsui よつい |
(surname) Yotsui |
夕飯 see styles |
yuuhan(p); yuumeshi(p) / yuhan(p); yumeshi(p) ゆうはん(P); ゆうめし(P) |
evening meal; dinner; supper |
多飯 see styles |
ooi おおい |
(surname) Ooi |
夜飯 see styles |
yahan; yomeshi やはん; よめし |
(archaism) dinner |
大飯 see styles |
oomeshi おおめし |
large meal; large meals; (surname) Oomeshi |
姫飯 see styles |
himeii / hime ひめいい |
(archaism) (See 強飯) soft rice (cooked in a pot) |
宝飯 see styles |
hoi ほい |
(place-name) Hoi |
客飯 客饭 see styles |
kè fàn ke4 fan4 k`o fan ko fan |
cafeteria meal specially prepared for a group of visitors; set meal |
小飯 see styles |
komeshi こめし |
(surname) Komeshi |
川飯 see styles |
kawai かわい |
(personal name) Kawai |
干飯 see styles |
hoshiii / hoshii ほしいい |
dried boiled rice; (surname) Hoshii |
幹飯 干饭 see styles |
gàn fàn gan4 fan4 kan fan |
(coll.) to have a meal |
広飯 see styles |
hiromeshi ひろめし |
(surname) Hiromeshi |
廣飯 see styles |
hiromeshi ひろめし |
(surname) Hiromeshi |
強飯 see styles |
gouhan / gohan ごうはん |
event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2 Shugendō ceremony at Nikko's Rinnōji temple) |
後飯 see styles |
gohan ごはん |
(place-name) Gohan |
徒飯 see styles |
mudameshi むだめし |
living idly |
御飯 see styles |
onii / oni おんいい |
(honorific or respectful language) (rare) {Shinto} steamed rice as an offering to a god |
悟飯 see styles |
gohan ごはん |
(personal name) Gohan |
扒飯 扒饭 see styles |
pá fàn pa2 fan4 p`a fan pa fan |
to push food into one's mouth using chopsticks while holding one's bowl up to one's mouth |
打飯 打饭 see styles |
dǎ fàn da3 fan4 ta fan tahan |
to get food at a canteen To eat rice, or a meal. |
抓飯 抓饭 see styles |
zhuā fàn zhua1 fan4 chua fan |
pilaf (rice dish popular in many parts of the world, including Xinjiang) |
拌飯 拌饭 see styles |
bàn fàn ban4 fan4 pan fan |
bibimbap (Korean cuisine) |
握飯 see styles |
nigirimeshi にぎりめし |
(irregular okurigana usage) rice ball |
摶飯 抟饭 see styles |
tuán fàn tuan2 fan4 t`uan fan tuan fan |
to roll rice balls; rice ball |
斛飯 斛饭 see styles |
hú fàn hu2 fan4 hu fan Kokuhan |
droṇodana, cf. 途. |
早飯 早饭 see styles |
zǎo fàn zao3 fan4 tsao fan hayameshi はやめし |
breakfast; CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1] (1) fast eater; (2) early meal |
昼飯 see styles |
hirui ひるい |
lunch; midday meal; (personal name) Hirui |
晚飯 晚饭 see styles |
wǎn fàn wan3 fan4 wan fan |
evening meal; dinner; supper; CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1] |
晩飯 see styles |
banmeshi ばんめし |
dinner; evening meal |
有飯 see styles |
arii / ari ありい |
(place-name) Arii |
朝飯 see styles |
asameshi あさめし asahan あさはん |
breakfast |
朽飯 see styles |
kudashi くだし |
(place-name) Kudashi |
東飯 see styles |
higashii / higashi ひがしい |
(surname) Higashii |
枕飯 see styles |
makurameshi まくらめし |
cooked rice placed at the bedside or grave of the deceased |
栗飯 see styles |
kurimeshi くりめし |
rice boiled with chestnuts |
桜飯 see styles |
sakurameshi さくらめし |
rice boiled with soy sauce and sake |
森飯 see styles |
morimeshi もりめし |
(surname) Morimeshi |
椀飯 see styles |
ouban / oban おうばん |
(1) dish served in a lacquered bowl; (2) (See 大盤振る舞い・おおばんぶるまい・1) celebratory banquet |
樫飯 see styles |
kashimeshi かしめし |
(surname) Kashimeshi |
残飯 see styles |
zanpan ざんぱん |
leftover food; leftovers; food scraps |
水飯 see styles |
suihan; mizumeshi すいはん; みずめし |
rice washed in cold water; dried rice soaked in water to soften |
沢飯 see styles |
sawai さわい |
(surname) Sawai |
河飯 see styles |
kawameshi かわめし |
(surname) Kawameshi |
油飯 油饭 see styles |
yóu fàn you2 fan4 yu fan |
fried sticky rice |
泡飯 泡饭 see styles |
pào fàn pao4 fan4 p`ao fan pao fan |
to soak cooked rice in soup or water; cooked rice reheated in boiling water |
浜飯 see styles |
hamaii / hamai はまいい |
(surname) Hamaii |
混飯 混饭 see styles |
hùn fàn hun4 fan4 hun fan |
to work for a living |
澤飯 see styles |
sawaii / sawai さわいい |
(surname) Sawaii |
濱飯 see styles |
hamaii / hamai はまいい |
(surname) Hamaii |
炊飯 see styles |
suihan すいはん |
(n,vs,vi) rice cooking; boiling rice |
炒飯 炒饭 see styles |
chǎo fàn chao3 fan4 ch`ao fan chao fan chaahan / chahan チャーハン |
fried rice; (Tw) (slang) to have sex (kana only) {food} Chinese-style fried rice (chi: chǎofàn) |
焗飯 焗饭 see styles |
jú fàn ju2 fan4 chü fan |
rice au gratin |
焼飯 see styles |
yakimeshi やきめし |
fried rice |
煮飯 煮饭 see styles |
zhǔ fàn zhu3 fan4 chu fan |
to cook |
燉飯 炖饭 see styles |
dùn fàn dun4 fan4 tun fan |
risotto |
燴飯 烩饭 see styles |
huì fàn hui4 fan4 hui fan |
rice in gravy, typically with meat and vegetables |
牛飯 see styles |
gyuumeshi / gyumeshi ぎゅうめし |
(See 牛丼) rice covered with beef and vegetables |
猫飯 see styles |
nekomeshi ねこめし nekomanma ねこまんま |
(1) (slang) cat food; (2) dish of leftovers on rice |
生飯 生饭 see styles |
shēng fàn sheng1 fan4 sheng fan sanban |
出飯 Offerings made before a meal of a small portion of food hosts and all the living; cf. Nirvana Sutra 16, and Vinaya 雜事 31. |
産飯 see styles |
ubumeshi うぶめし |
(abbreviation) {Shinto} (See 産立て飯・うぶたてめし) thanksgiving rice dish after childbirth |
用飯 用饭 see styles |
yòng fàn yong4 fan4 yung fan |
to eat; to have a meal |
留飯 留饭 see styles |
liú fàn liu2 fan4 liu fan |
to put some food aside for sb; to invite sb to stay for a meal; invitation to dinner |
白飯 白饭 see styles |
bái fàn bai2 fan4 pai fan hakuhan; shiromeshi はくはん; しろめし |
plain cooked rice; rice with nothing to go with it cooked white rice; (surname) Shirai |
盒飯 盒饭 see styles |
hé fàn he2 fan4 ho fan |
meal in a partitioned box |
盛飯 盛饭 see styles |
chéng fàn cheng2 fan4 ch`eng fan cheng fan |
to fill a bowl with rice |
福飯 see styles |
fukumeshi ふくめし |
(surname) Fukumeshi |
稀飯 稀饭 see styles |
xī fàn xi1 fan4 hsi fan kihan |
porridge; gruel; congee congee |
稲飯 see styles |
inameshi いなめし |
(surname) Inameshi |
端飯 端饭 see styles |
duān fàn duan1 fan4 tuan fan |
to serve (food) |
竹飯 see styles |
takei / take たけい |
(place-name) Takei |
笠飯 see styles |
kasameshi かさめし |
(surname) Kasameshi |
笥飯 see styles |
kebi けび |
(female given name) Kebi |
米飯 米饭 see styles |
mǐ fàn mi3 fan4 mi fan beihan / behan べいはん |
(cooked) rice cooked rice |
粗飯 粗饭 see styles |
cū fàn cu1 fan4 ts`u fan tsu fan sohan そはん |
an unappealing and unsatisfying meal (humble language) poor meal coarse meal |
粟飯 see styles |
awameshi あわめし |
steamed rice with millet; boiled rice with millet |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "飯" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.