There are 1128 total results for your 過 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
読過 see styles |
dokka どっか |
(noun, transitive verb) (1) finishing reading; (noun, transitive verb) (2) skimming (over) |
諉過 诿过 see styles |
wěi guò wei3 guo4 wei kuo |
to put the blame on sb else |
諸過 诸过 see styles |
zhū guò zhu1 guo4 chu kuo sho ka |
various faults |
走過 走过 see styles |
zǒu guò zou3 guo4 tsou kuo |
to walk past; to pass by |
起過 起过 see styles |
qǐ guò qi3 guo4 ch`i kuo chi kuo kika |
make a mistake |
超過 超过 see styles |
chāo guò chao1 guo4 ch`ao kuo chao kuo chouka / choka ちょうか |
to surpass; to exceed; to outstrip (n,vs,vi) excess; surplus; exceeding (a limit, estimate, etc.); going over samatikram, to go beyond, cross over, transgress. |
越過 越过 see styles |
yuè guò yue4 guo4 yüeh kuo |
to cross over; to transcend; to cover distance; to overcome; to rise above |
跨過 跨过 see styles |
kuà guò kua4 guo4 k`ua kuo kua kuo |
to surmount; to cross over |
路過 路过 see styles |
lù guò lu4 guo4 lu kuo |
to pass by or through |
跳過 跳过 see styles |
tiào guò tiao4 guo4 t`iao kuo tiao kuo |
to jump over; to skip (a step, chapter etc) |
轢過 see styles |
rekika れきか |
(noun, transitive verb) running over (with a vehicle) |
透過 透过 see styles |
tòu guò tou4 guo4 t`ou kuo tou kuo touka / toka とうか |
to pass through; to penetrate; by means of; via (adj-na,n,vs,vi) penetration; permeation; transmission |
通過 通过 see styles |
tōng guò tong1 guo4 t`ung kuo tung kuo tsuuka / tsuka つうか |
to pass through; to get through; to adopt (a resolution); to pass (legislation); to pass (a test); by means of; through; via (n,vs,vi) (1) passing through (a tunnel, station, town, etc.); passing by (e.g. of a typhoon); transit; (n,vs,vi) (2) passage (of a bill, e.g. through parliament); carriage; (n,vs,vi) (3) passing (an examination, inspection, etc.); clearing; getting through (a preliminary round); qualification |
道過 see styles |
douka / doka どうか |
(surname) Dōka |
錯過 错过 see styles |
cuò guò cuo4 guo4 ts`o kuo tso kuo |
to miss (train, opportunity etc) |
閃過 闪过 see styles |
shǎn guò shan3 guo4 shan kuo |
to flash through (one's mind); to dodge (away from pursuers) |
闖過 闯过 see styles |
chuǎng guò chuang3 guo4 ch`uang kuo chuang kuo |
to crash one's way through |
除過 除过 see styles |
chú guò chu2 guo4 ch`u kuo chu kuo |
(dialect) except; besides |
離過 离过 see styles |
lí guò li2 guo4 li kuo ri ka |
free from error |
難過 难过 see styles |
nán guò nan2 guo4 nan kuo |
to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult |
飛過 飞过 see styles |
fēi guò fei1 guo4 fei kuo tobisugi とびすぎ |
to fly over; to fly past (1) (archaism) passing by flying; (2) (archaism) fickle heart; man who frequently meets with harlots |
饒過 饶过 see styles |
ráo guò rao2 guo4 jao kuo |
to pardon; to excuse; to forgive |
黙過 see styles |
mokka もっか |
(noun, transitive verb) tacit approval |
過ぎる see styles |
sugiru すぎる |
(v1,vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (v1,vi) (2) to pass (of time); to elapse; (v1,vi) (3) to have expired; to have ended; to be over; (v1,vi) (4) to exceed; to surpass; to be above; (v1,vi) (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1,vi,suf) (6) (kana only) (often used after adj. stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ... |
過ぎ物 see styles |
sugimono すぎもの |
someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means |
過ぎ者 see styles |
sugimono すぎもの |
someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means |
過ごす see styles |
sugosu すごす |
(transitive verb) (1) to pass (time); to spend; (2) to overdo (esp. of one's alcohol consumption); to drink (alcohol); (3) (archaism) to take care of; to support; (suf,v5s) (4) to overdo; to do too much; (5) to ... without acting on it |
過って see styles |
ayamatte あやまって |
(expression) in error; by mistake; by accident |
過不下 过不下 see styles |
guò bu xià guo4 bu5 xia4 kuo pu hsia |
to be unable to continue living (in a certain manner); to be unable to make a living |
過不去 过不去 see styles |
guò bu qù guo4 bu5 qu4 kuo pu ch`ü kuo pu chü |
to make life difficult for; to embarrass; unable to make it through |
過不及 see styles |
kafukyuu / kafukyu かふきゅう |
excess or deficiency |
過不足 see styles |
kafusoku; kabusoku(ik) かふそく; かぶそく(ik) |
(usu. with negative sentence) excess or deficiency; too much or too little |
過乾癮 过干瘾 see styles |
guò gān yǐn guo4 gan1 yin3 kuo kan yin |
to satisfy a craving with substitutes |
過來人 过来人 see styles |
guò lái rén guo4 lai2 ren2 kuo lai jen |
an experienced person; sb who has "been around (the block)"; sb who has personally experienced it |
過保護 see styles |
kahogo かほご |
(adj-na,adj-no,n) overprotective; excessive care; overprotection; overprotectiveness |
過充電 see styles |
kajuuden / kajuden かじゅうでん |
overcharging (e.g. a battery); overcharge |
過冷却 see styles |
kareikyaku / karekyaku かれいきゃく |
(noun/participle) excessive cooling; supercooling |
過利石 see styles |
togariishi / togarishi とがりいし |
(place-name) Togariishi |
過剰虹 see styles |
kajouniji / kajoniji かじょうにじ |
supernumerary rainbow |
過労死 see styles |
karoushi / karoshi かろうし |
(n,vs,vi) karoshi; death from overwork |
過勞死 过劳死 see styles |
guò láo sǐ guo4 lao2 si3 kuo lao ssu |
karoshi (loanword from Japanese), death from overwork |
過勞肥 过劳肥 see styles |
guò láo féi guo4 lao2 fei2 kuo lao fei |
overweight from overwork (the supposition that white collar workers become fat as a consequence of factors associated with being under pressure at work, including irregular diet, lack of exercise and inadequate rest) |
過半数 see styles |
kahansuu / kahansu かはんすう |
majority |
過去る see styles |
sugisaru すぎさる |
(v5r,vi) to pass; to pass away |
過去世 过去世 see styles |
guō qù shì guo1 qu4 shi4 kuo ch`ü shih kuo chü shih kakoze かこぜ |
{Buddh} (See 前世・ぜんせ) one's previous life The past, past time, past world or age. |
過去作 see styles |
kakosaku かこさく |
past work (book, film, etc.); previous title |
過去問 see styles |
kakomon かこもん |
(abbreviation) (See 過去問題集) past (exam) question collection |
過去帳 see styles |
kakochou / kakocho かこちょう |
(family) death register |
過去式 过去式 see styles |
guò qu shì guo4 qu5 shi4 kuo ch`ü shih kuo chü shih |
past tense |
過去形 see styles |
kakokei / kakoke かこけい |
{gramm} past tense |
過去時 过去时 see styles |
guò qù shí guo4 qu4 shi2 kuo ch`ü shih kuo chü shih kako ji |
past tense (grammar) in the past |
過去業 过去业 see styles |
guō qù yè guo1 qu4 ye4 kuo ch`ü yeh kuo chü yeh kako gō |
past activities |
過去生 see styles |
kakosei / kakose かこせい |
{Buddh} (See 前世・ぜんせ) one's previous life |
過去行 过去行 see styles |
guō qù xíng guo1 qu4 xing2 kuo ch`ü hsing kuo chü hsing kako gyō |
past activities |
過呼吸 see styles |
kakokyuu / kakokyu かこきゅう |
(abbreviation) (See 過換気症候群) hyperventilation; overbreathing; hyperpnea; overventilation |
過大視 see styles |
kadaishi かだいし |
(noun, transitive verb) attaching too much importance to; overestimation; overrating |
過失犯 see styles |
kashitsuhan かしつはん |
crime of negligence; careless offense; careless offence |
過家家 过家家 see styles |
guò jiā jiā guo4 jia1 jia1 kuo chia chia |
to play house |
過山車 过山车 see styles |
guò shān chē guo4 shan1 che1 kuo shan ch`e kuo shan che |
roller coaster |
過干渉 see styles |
kakanshou / kakansho かかんしょう |
(noun - becomes adjective with の) excessive meddling (esp. by parents); excessive interference |
過年度 see styles |
kanendo かねんど |
past financial year |
過庭錄 过庭录 see styles |
guò tíng lù guo4 ting2 lu4 kuo t`ing lu kuo ting lu |
lit. Notes on Passing the Hall, historical jottings by 12th century Southern Song poet Fan Gongcheng 范公偁[Fan4 Gong1 cheng1], containing moral instructions derived from great men of Song dynasty |
過形成 see styles |
kakeisei / kakese かけいせい |
hyperplasia |
過得去 过得去 see styles |
guò dé qù guo4 de2 qu4 kuo te ch`ü kuo te chü |
lit. can pass through (an opening); fig. can get by (in life); tolerably well; not too bad; How are you getting by?; How's life? |
過恆沙 过恒沙 see styles |
guō héng shā guo1 heng2 sha1 kuo heng sha ka gōsha |
more than the number of grains of sand in the Ganges river |
過患想 过患想 see styles |
guò huàn xiǎng guo4 huan4 xiang3 kuo huan hsiang kakan sō |
perception of distress |
過患相 过患相 see styles |
guò huàn xiàng guo4 huan4 xiang4 kuo huan hsiang kakan sō |
characteristics of distress |
過払い see styles |
kabarai かばらい kaharai かはらい |
(noun/participle) over-payment; paying too much |
過振り see styles |
kaburi かぶり |
overdraft |
過放牧 see styles |
kahouboku / kahoboku かほうぼく |
(noun, transitive verb) overgrazing |
過敏原 过敏原 see styles |
guò mǐn yuán guo4 min3 yuan2 kuo min yüan |
allergen; anaphylactogen |
過敏性 过敏性 see styles |
guò mǐn xìng guo4 min3 xing4 kuo min hsing |
hypersensitive; allergic reaction; anaphylaxis |
過敏症 see styles |
kabinshou / kabinsho かびんしょう |
{med} hypersensitivity; oversensitivity; erethism |
過於人 过于人 see styles |
guō yú rén guo1 yu2 ren2 kuo yü jen ka o nin |
beyond the ability of human beings |
過日子 过日子 see styles |
guò rì zi guo4 ri4 zi5 kuo jih tzu |
to live one's life; to pass one's days; to get along |
過書町 see styles |
kashomachi かしょまち |
(place-name) Kashomachi |
過期産 see styles |
kakisan かきさん |
{med} (ant: 早産) post-term delivery; postmature delivery |
過木橋 过木桥 see styles |
guō mù qiáo guo1 mu4 qiao2 kuo mu ch`iao kuo mu chiao ka bokukyō |
To cross over the single log bridge, i.e. only one string to the bow. |
過氧化 过氧化 see styles |
guò yǎng huà guo4 yang3 hua4 kuo yang hua |
peroxide |
過水麵 过水面 see styles |
guò shuǐ miàn guo4 shui3 mian4 kuo shui mien |
cooked noodles cooled with cold water |
過渡性 过渡性 see styles |
guò dù xìng guo4 du4 xing4 kuo tu hsing |
transitional; bridging |
過渡期 see styles |
katoki かとき |
(noun - becomes adjective with の) transition period |
過渡的 see styles |
katoteki かとてき |
(adjectival noun) transitional |
過激派 see styles |
kagekiha かげきは |
radical party; extremists |
過濾器 过滤器 see styles |
guò lǜ qì guo4 lu:4 qi4 kuo lü ch`i kuo lü chi |
filtering apparatus; (machine) filter |
過熟児 see styles |
kajukuji かじゅくじ |
postmature infant |
過熱器 see styles |
kanetsuki かねつき |
superheater |
過燐酸 see styles |
karinsan かりんさん |
superphosphate |
過現未 过现未 see styles |
guō xiàn wèi guo1 xian4 wei4 kuo hsien wei kagenmi かげんみ |
past, present and future; three temporal states of existence Past, present, future. |
過疎る see styles |
kasoru かそる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) {comp} to lose population (e.g. of active forum members, etc.) |
過疎債 see styles |
kasosai かそさい |
depopulation bond; funding measure for depopulated areas |
過疎化 see styles |
kasoka かそか |
(n,vs,vi) depopulation; decrease in population |
過疎地 see styles |
kasochi かそち |
(noun - becomes adjective with の) underpopulated area; lightly-populated area |
過疎法 see styles |
kasohou / kasoho かそほう |
(abbreviation) {law} (abbr. of 過疎地域活性化特別措置法) Underpopulated Areas Revitalizing Law |
過眠症 see styles |
kaminshou / kaminsho かみんしょう |
hypersomnia |
過硫酸 see styles |
karyuusan / karyusan かりゅうさん |
persulphuric acid; persulfuric acid |
過稱量 过称量 see styles |
guō chēng liáng guo1 cheng1 liang2 kuo ch`eng liang kuo cheng liang ka shōryō |
beyond measure |
過積載 see styles |
kasekisai かせきさい |
overloading (a truck, etc.); excessive loading |
過節兒 过节儿 see styles |
guò jié r guo4 jie2 r5 kuo chieh r |
(coll.) grudge; strife; (coll.) good manners |
過給機 see styles |
kakyuuki / kakyuki かきゅうき |
supercharger |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "過" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.