There are 595 total results for your 轉 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
掉轉 掉转 see styles |
diào zhuǎn diao4 zhuan3 tiao chuan |
to turn around |
摺轉 折转 see styles |
zhé zhuǎn zhe2 zhuan3 che chuan |
reflex (angle); to turn back |
撥轉 拨转 see styles |
bō zhuǎn bo1 zhuan3 po chuan hatten |
to turn; to turn around; to transfer (funds etc) to turn |
改轉 改转 see styles |
gǎi zhuǎn gai3 zhuan3 kai chuan kaiten |
revolution |
旋轉 旋转 see styles |
xuán zhuǎn xuan2 zhuan3 hsüan chuan |
to rotate; to revolve; to spin; to whirl |
日轉 日转 see styles |
rì zhuǎn ri4 zhuan3 jih chuan nichiten |
sūryâvarta |
暗轉 暗转 see styles |
àn zhuǎn an4 zhuan3 an chuan |
(theater) blackout (e.g. at the end of a scene); (literary) to be promoted in rank secretly |
流轉 流转 see styles |
liú zhuǎn liu2 zhuan3 liu chuan ruten |
to be on the move; to roam or wander; to circulate (of goods or capital) saṃsāra, transmigration, flowing and returning, flowing back again. |
漂轉 漂转 see styles |
piāo zhuǎn piao1 zhuan3 p`iao chuan piao chuan hyōten |
floats about aimlessly |
無轉 无转 see styles |
wú zhuǎn wu2 zhuan3 wu chuan muten |
uninclined |
玩轉 玩转 see styles |
wán zhuàn wan2 zhuan4 wan chuan |
to know all the ins and outs of something; to get to know (a place) inside out |
相轉 相转 see styles |
xiàng zhuǎn xiang4 zhuan3 hsiang chuan sōten |
aspect of the turning [of the wheel of the teaching] |
示轉 示转 see styles |
shì zhuǎn shi4 zhuan3 shih chuan jiten |
indicative aspect of the turning [of the wheel of the dharma] |
移轉 移转 see styles |
yí zhuǎn yi2 zhuan3 i chuan iten |
to shift; to transfer transference |
翻轉 翻转 see styles |
fān zhuǎn fan1 zhuan3 fan chuan |
to roll; to turn over; to invert; to flip |
背轉 背转 see styles |
bèi zhuǎn bei4 zhuan3 pei chuan |
to turn away; to turn one's back to; (gymnastics etc) backspin |
能轉 能转 see styles |
néng zhuǎn neng2 zhuan3 neng chuan nōten |
alteration |
自轉 自转 see styles |
zì zhuàn zi4 zhuan4 tzu chuan |
(of a celestial body) to rotate on its own axis |
訛轉 讹转 see styles |
é zhuǎn e2 zhuan3 o chuan katen |
coral |
調轉 调转 see styles |
diào zhuǎn diao4 zhuan3 tiao chuan |
to reassign sb to a different job; to turn around; to change direction; to make a U turn |
證轉 证转 see styles |
zhèng zhuǎn zheng4 zhuan3 cheng chuan shōten |
evidential aspect of the turning [of the wheel of the dharma] |
識轉 识转 see styles |
shì zhuǎn shi4 zhuan3 shih chuan shikiten |
manifestation of consciousness |
跳轉 跳转 see styles |
tiào zhuǎn tiao4 zhuan3 t`iao chuan tiao chuan |
(computing) to jump to (a new location in a hypertext document) |
輪轉 轮转 see styles |
lún zhuàn lun2 zhuan4 lun chuan rinten |
to rotate to turn like a wheel |
輾轉 辗转 see styles |
zhǎn zhuǎn zhan3 zhuan3 chan chuan |
to toss about in bed; from person to person; indirectly; to wander |
迴轉 回转 see styles |
huí zhuǎn hui2 zhuan3 hui chuan eten |
to revolve; to rotate; to turn around; to turn back; to go back; to return; (skiing) slalom turning round |
退轉 退转 see styles |
tuì zhuǎn tui4 zhuan3 t`ui chuan tui chuan taiten |
To withdraw and turn back, i.e. from any position attained. |
逆轉 逆转 see styles |
nì zhuǎn ni4 zhuan3 ni chuan |
to turn back; to reverse |
運轉 运转 see styles |
yùn zhuǎn yun4 zhuan3 yün chuan unten |
to work; to operate; to revolve; to turn around to revolve |
遍轉 遍转 see styles |
biàn zhuǎn bian4 zhuan3 pien chuan henten |
pervading |
醒轉 see styles |
xǐng zhuǎn xing3 zhuan3 hsing chuan |
to wake up; to regain consciousness |
隨轉 随转 see styles |
suí zhuǎn sui2 zhuan3 sui chuan zuiten |
(隨轉理門) The sects or teaching of adaptable philosophies not revealed by the Buddhas and bodhisattvas, in contrast with the 眞實 (眞實隨轉) the truth as revealed by them. |
顯轉 see styles |
xiǎn zhuǎn xian3 zhuan3 hsien chuan |
manifest |
飛轉 飞转 see styles |
fēi zhuàn fei1 zhuan4 fei chuan |
to spin rapidly; to whirl around; (of time) to fly by |
轉一趟 转一趟 see styles |
zhuàn yī tàng zhuan4 yi1 tang4 chuan i t`ang chuan i tang |
to go on a trip |
轉依力 转依力 see styles |
zhuǎn yī lì zhuan3 yi1 li4 chuan i li ten'eriki |
power of the transformation of the basis |
轉動件 转动件 see styles |
zhuàn dòng jiàn zhuan4 dong4 jian4 chuan tung chien |
rotor |
轉動軸 转动轴 see styles |
zhuàn dòng zhóu zhuan4 dong4 zhou2 chuan tung chou |
axis of rotation (mechanics); spindle |
轉化生 转化生 see styles |
zhuǎn huà shēng zhuan3 hua4 sheng1 chuan hua sheng tenke shō |
born by transformation |
轉化糖 转化糖 see styles |
zhuǎn huà táng zhuan3 hua4 tang2 chuan hua t`ang chuan hua tang |
inverted sugar |
轉向燈 转向灯 see styles |
zhuǎn xiàng dēng zhuan3 xiang4 deng1 chuan hsiang teng |
vehicle turn indicator light |
轉向盤 转向盘 see styles |
zhuǎn xiàng pán zhuan3 xiang4 pan2 chuan hsiang p`an chuan hsiang pan |
steering wheel |
轉基因 转基因 see styles |
zhuǎn jī yīn zhuan3 ji1 yin1 chuan chi yin |
genetic modification |
轉增長 转增长 see styles |
zhuǎn zēng zhǎng zhuan3 zeng1 zhang3 chuan tseng chang ten zōchō |
developing, growing, evolving |
轉字鎖 转字锁 see styles |
zhuàn zì suǒ zhuan4 zi4 suo3 chuan tzu so |
combination lock |
轉學生 转学生 see styles |
zhuǎn xué sheng zhuan3 xue2 sheng5 chuan hsüeh sheng |
transfer student |
轉差率 转差率 see styles |
zhuǎn chā lǜ zhuan3 cha1 lu:4 chuan ch`a lü chuan cha lü |
slippage rate |
轉所依 转所依 see styles |
zhuǎn suǒ yī zhuan3 suo3 yi1 chuan so i ten shoe |
basis of transformation |
轉折點 转折点 see styles |
zhuǎn zhé diǎn zhuan3 zhe2 dian3 chuan che tien |
turning point; breaking point |
轉捩點 转捩点 see styles |
zhuǎn liè diǎn zhuan3 lie4 dian3 chuan lieh tien |
turning point |
轉換器 转换器 see styles |
zhuǎn huàn qì zhuan3 huan4 qi4 chuan huan ch`i chuan huan chi |
converter; transducer |
轉明盛 转明盛 see styles |
zhuǎn míng shèng zhuan3 ming2 sheng4 chuan ming sheng tenmyōjō |
to advance in clarity |
轉會費 转会费 see styles |
zhuǎn huì fèi zhuan3 hui4 fei4 chuan hui fei |
transfer fee; signing bonus; sign-on bonus |
轉格欄 转格栏 see styles |
zhuǎn gé lán zhuan3 ge2 lan2 chuan ko lan tenkyakuran |
The circuit of the central Lhasa temple, made by prostrations every third step, to get rid of evils or obtain blessings. |
轉梵輪 转梵轮 see styles |
zhuǎn fàn lún zhuan3 fan4 lun2 chuan fan lun ten bonrin |
To turn the noble or pure wheel, idem 轉法. |
轉氨酶 转氨酶 see styles |
zhuǎn ān méi zhuan3 an1 mei2 chuan an mei |
transferase (enzyme) |
轉法輪 转法轮 see styles |
zhuǎn fǎ lún zhuan3 fa3 lun2 chuan fa lun tenpourin / tenporin てんぽうりん |
to transmit Buddhist teaching; chakram or chakka (throwing disk) (surname) Tenpourin To turn the dharma-cakra, or wheel of dharma, to preach, to teach, to explain the religion of Buddha. |
轉注字 转注字 see styles |
zhuǎn zhù zì zhuan3 zhu4 zi4 chuan chu tzu |
transfer character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character with meanings influenced by other words; sometimes called mutually explanatory character |
轉照持 转照持 see styles |
zhuǎn zhào chí zhuan3 zhao4 chi2 chuan chao ch`ih chuan chao chih ten shō ji |
turning, illuminating, maintaining |
轉矩臂 转矩臂 see styles |
zhuàn jǔ bì zhuan4 ju3 bi4 chuan chü pi |
torque arm |
轉筆刀 转笔刀 see styles |
zhuàn bǐ dāo zhuan4 bi3 dao1 chuan pi tao |
pencil sharpener |
轉腰子 转腰子 see styles |
zhuàn yāo zi zhuan4 yao1 zi5 chuan yao tzu |
(coll.) to pace around nervously; to speak indirectly; to beat about the bush |
轉識論 转识论 see styles |
zhuǎn shì lùn zhuan3 shi4 lun4 chuan shih lun Tenshiki ron |
Evolution of Consciousness |
轉賬卡 转账卡 see styles |
zhuǎn zhàng kǎ zhuan3 zhang4 ka3 chuan chang k`a chuan chang ka |
debit card |
轉車台 转车台 see styles |
zhuàn chē tái zhuan4 che1 tai2 chuan ch`e t`ai chuan che tai |
a turntable |
轉軸兒 转轴儿 see styles |
zhuàn zhóu r zhuan4 zhou2 r5 chuan chou r |
erhua variant of 轉軸|转轴[zhuan4 zhou2] |
轉輪王 转轮王 see styles |
zhuǎn lún wáng zhuan3 lun2 wang2 chuan lun wang tenrinō |
Chakravarti raja (Sanskrit: King of Kings); emperor in Hindu mythology wheel-turning king |
轉速錶 转速表 see styles |
zhuàn sù biǎo zhuan4 su4 biao3 chuan su piao |
tachometer; RPM gauge |
轉運棧 转运栈 see styles |
zhuǎn yùn zhàn zhuan3 yun4 zhan4 chuan yün chan |
storage depot on a transportation route |
轉運站 转运站 see styles |
zhuǎn yùn zhàn zhuan3 yun4 zhan4 chuan yün chan |
distribution depot; staging post; transit center |
轉鈴兒 转铃儿 see styles |
zhuàn líng r zhuan4 ling2 r5 chuan ling r |
erhua variant of 轉鈴|转铃[zhuan4 ling2] |
轉關係 转关系 see styles |
zhuǎn guān xi zhuan3 guan1 xi5 chuan kuan hsi |
to transfer (from one unit to another) |
一轉眼 一转眼 see styles |
yī zhuǎn yǎn yi1 zhuan3 yan3 i chuan yen |
in the blink of an eye |
一轉語 一转语 see styles |
yī zhuǎn yǔ yi1 zhuan3 yu3 i chuan yü itten go |
A turning word; a fateful word. |
七轉聲 七转声 see styles |
qī zhuǎn shēng qi1 zhuan3 sheng1 ch`i chuan sheng chi chuan sheng shichi tenshō |
seven declensions |
七轉識 七转识 see styles |
qī zhuǎn shì qi1 zhuan3 shi4 ch`i chuan shih chi chuan shih shichi tenjiki |
seven forthcoming consciousnesses |
不可轉 不可转 see styles |
bù kě zhuǎn bu4 ke3 zhuan3 pu k`o chuan pu ko chuan fukaten |
irreversible |
不復轉 不复转 see styles |
bù fù zhuǎn bu4 fu4 zhuan3 pu fu chuan fu fukuten |
do(es) not reappear |
不退轉 不退转 see styles |
bù tuì zhuǎn bu4 tui4 zhuan3 pu t`ui chuan pu tui chuan fu taiten |
non-retrogression |
不隨轉 不随转 see styles |
bù suí zhuǎn bu4 sui2 zhuan3 pu sui chuan fu zuiten |
does not develop in accordance with |
中轉站 中转站 see styles |
zhōng zhuǎn zhàn zhong1 zhuan3 zhan4 chung chuan chan |
transit hub; transport hub; interchange |
二人轉 二人转 see styles |
èr rén zhuàn er4 ren2 zhuan4 erh jen chuan |
genre of song-and-dance duet popular in northeast China |
二轉依 二转依 see styles |
èr zhuǎn yī er4 zhuan3 yi1 erh chuan i ni tenne |
two transformations of the basis |
五轉色 五转色 see styles |
wǔ zhuǎn sè wu3 zhuan3 se4 wu chuan se go tenjiki |
The above five developments are given the colors respectively of yellow, red, white, black, and blue (or green), each color being symbolic, e. g. yellow of Vairocana, red of Mañjuśrī, etc. |
任運轉 任运转 see styles |
rén yùn zhuǎn ren2 yun4 zhuan3 jen yün chuan ninnun ten |
naturally changing |
倶轉轉 倶转转 see styles |
jù zhuǎn zhuǎn ju4 zhuan3 zhuan3 chü chuan chuan kuten ten |
activity [of the store consciousness] due to concurrent arising |
偏轉角 偏转角 see styles |
piān zhuǎn jiǎo pian1 zhuan3 jiao3 p`ien chuan chiao pien chuan chiao |
angle of drift (navigation); deflection (from course); angle of divergence |
內門轉 内门转 see styles |
nèi mén zhuǎn nei4 men2 zhuan3 nei men chuan naimon ten |
The psychological elements in the 八識, viz. the seventh and eighth categories. |
八轉聲 八转声 see styles |
bā zhuǎn shēng ba1 zhuan3 sheng1 pa chuan sheng hattenjō |
eight cases of nouns in Sanskrit |
再轉復 再转复 see styles |
zài zhuǎn fù zai4 zhuan3 fu4 tsai chuan fu |
to transfer again |
分別轉 分别转 see styles |
fēn bié zhuǎn fen1 bie2 zhuan3 fen pieh chuan funbetsu ten |
to develop with discriminations |
勉勵轉 勉励转 see styles |
miǎn lì zhuǎn mian3 li4 zhuan3 mien li chuan benrei ten |
forced progress |
勝轉依 胜转依 see styles |
shèng zhuǎn yī sheng4 zhuan3 yi1 sheng chuan i shō tene |
to complete transformation of the basis |
勸相轉 劝相转 see styles |
quàn xiàng zhuǎn quan4 xiang4 zhuan3 ch`üan hsiang chuan chüan hsiang chuan kan sōten |
the hortative aspect of the turning [of the wheel of the dharma] |
反轉錄 反转录 see styles |
fǎn zhuǎn lù fan3 zhuan3 lu4 fan chuan lu |
(molecular biology) reverse transcription |
可轉債 可转债 see styles |
kě zhuǎn zhài ke3 zhuan3 zhai4 k`o chuan chai ko chuan chai |
convertible debt; convertible bond |
可轉讓 可转让 see styles |
kě zhuǎn ràng ke3 zhuan3 rang4 k`o chuan jang ko chuan jang |
transferable; negotiable |
周轉金 周转金 see styles |
zhōu zhuǎn jīn zhou1 zhuan3 jin1 chou chuan chin |
revolving fund; working capital; petty cash; turnover |
和合轉 和合转 see styles |
hé hé zhuǎn he2 he2 zhuan3 ho ho chuan wagō ten |
harmonized function |
團團轉 团团转 see styles |
tuán tuán zhuàn tuan2 tuan2 zhuan4 t`uan t`uan chuan tuan tuan chuan |
to go round and round; running around in circles; fig. frantically busy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "轉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.