There are 714 total results for your 苦 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
訴苦 诉苦 see styles |
sù kǔ su4 ku3 su k`u su ku |
to grumble; to complain; grievance |
諸苦 see styles |
shoku しょく |
(archaism) numerous sufferings; various kinds of suffering |
謙苦 谦苦 see styles |
qiān kǔ qian1 ku3 ch`ien k`u chien ku kenku |
make painful efforts |
變苦 变苦 see styles |
biàn kǔ bian4 ku3 pien k`u pien ku |
to sour; to turn sour; to curdle |
貧苦 贫苦 see styles |
pín kǔ pin2 ku3 p`in k`u pin ku hinku ひんく |
poverty-stricken; poor hardships of poverty; serious poverty to suffer in poverty |
責苦 see styles |
semeku せめく |
torture; pains (of hell) |
身苦 see styles |
shēn kǔ shen1 ku3 shen k`u shen ku shinku |
physical suffering |
辛苦 see styles |
xīn kǔ xin1 ku3 hsin k`u hsin ku shinku しんく |
exhausting; hard; tough; arduous; to work hard; to go to a lot of trouble; hardship(s) (n,vs,vi) hardship; toil; trouble |
遭苦 see styles |
zāo kǔ zao1 ku3 tsao k`u tsao ku sōku |
encounter difficulty |
酷苦 see styles |
kù kǔ ku4 ku3 k`u k`u ku ku kokuku |
painful |
重苦 see styles |
zhòng kǔ zhong4 ku3 chung k`u chung ku juuku / juku じゅうく |
intense suffering intense suffering |
長苦 长苦 see styles |
cháng kǔ chang2 ku3 ch`ang k`u chang ku chō ku |
long [period of] suffering |
離苦 离苦 see styles |
lí kǔ li2 ku3 li k`u li ku riku りく |
agony of separation escape from suffering |
非苦 see styles |
fēi kǔ fei1 ku3 fei k`u fei ku |
not suffering |
苦い薬 see styles |
nigaikusuri にがいくすり |
(exp,n) bitter medicine |
苦しい see styles |
kurushii / kurushi くるしい |
(adjective) (1) painful; difficult; tough; hard; (adjective) (2) distressing; (psychologically) difficult; stressful; awkward (e.g. position); (adjective) (3) straitened (circumstances); tight (financial situation); needy; struggling; (adjective) (4) strained (interpretation, explanation, etc.); lame (e.g. excuse); forced (e.g. smile); far-fetched; (suf,adj-i) (5) (after -masu stem of verb; often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい,見苦しい・みぐるしい) hard to do; unpleasant |
苦しさ see styles |
kurushisa くるしさ |
(See 苦しみ) pain; anguish; distress; suffering; hardship |
苦しみ see styles |
kurushimi くるしみ |
pain; anguish; distress; suffering; hardship |
苦しむ see styles |
kurushimu くるしむ |
(v5m,vi) to suffer; to groan; to be worried |
苦り顔 see styles |
nigarigao にがりがお |
sour (wry) face |
苦不唧 see styles |
kǔ bu jī ku3 bu5 ji1 k`u pu chi ku pu chi |
slightly bitter |
苦倶行 see styles |
kǔ jù xíng ku3 ju4 xing2 k`u chü hsing ku chü hsing ku kugyō |
accompanied by pain |
苦労人 see styles |
kurounin / kuronin くろうにん |
worldly-wise man; (given name) Kurounin |
苦労性 see styles |
kuroushou / kurosho くろうしょう |
(n,adj-no,adj-na) nervous temperament; worry habit; pessimistic nature; pessimism |
苦味素 see styles |
kumiso くみそ |
bitter principle |
苦哈哈 see styles |
kǔ hā hā ku3 ha1 ha1 k`u ha ha ku ha ha |
to have difficulty getting by; to struggle (financially etc) |
苦学生 see styles |
kugakusei / kugakuse くがくせい |
self-supporting student; working student |
苦寂靜 苦寂静 see styles |
kǔ jí jìng ku3 ji2 jing4 k`u chi ching ku chi ching ku jakujō |
tranquilization of suffering |
苦差事 see styles |
kǔ chāi shi ku3 chai1 shi5 k`u ch`ai shih ku chai shih |
see 苦差[ku3 chai1] |
苦心談 see styles |
kushindan くしんだん |
account of the hardships one has encountered |
苦惱事 苦恼事 see styles |
kǔn ǎo shì kun3 ao3 shi4 k`un ao shih kun ao shih kunō ji |
misfortune |
苦惱依 苦恼依 see styles |
kǔn ǎo yī kun3 ao3 yi1 k`un ao i kun ao i kunō e |
afflictive constituents |
苦惱患 苦恼患 see styles |
kǔn ǎo huàn kun3 ao3 huan4 k`un ao huan kun ao huan kunōkan |
suffering |
苦戸川 see styles |
nigatogawa にがとがわ |
(place-name) Nigatogawa |
苦所逼 see styles |
kǔ suǒ bī ku3 suo3 bi1 k`u so pi ku so pi ku shohiki |
stifled by suffering |
苦日子 see styles |
kǔ rì zi ku3 ri4 zi5 k`u jih tzu ku jih tzu |
hard times |
苦木上 see styles |
nigakikami にがきかみ |
(place-name) Nigakikami |
苦林野 see styles |
kururino くるりの |
(surname) Kururino |
苦楽園 see styles |
kurakuen くらくえん |
(place-name) Kurakuen |
苦樂覺 苦乐觉 see styles |
kǔ lè jué ku3 le4 jue2 k`u le chüeh ku le chüeh kuraku kaku |
awareness of pain and pleasure |
苦毒箭 see styles |
kǔ dú jiàn ku3 du2 jian4 k`u tu chien ku tu chien ku dokusen |
poisoned arrow of suffering |
苦水沢 see styles |
nigamizusawa にがみずさわ |
(place-name) Nigamizusawa |
苦沙弥 see styles |
kushami くしゃみ |
(personal name) Kushami |
苦法忍 see styles |
kǔ fǎ rěn ku3 fa3 ren3 k`u fa jen ku fa jen ku hōnin |
the tolerance of the dharma of suffering |
苦法智 see styles |
kǔ fǎ zhì ku3 fa3 zhi4 k`u fa chih ku fa chih kuhocchi |
The knowledge of the law of suffering and the way of release, one of the 八智. 苦法智忍 q. v. |
苦活兒 苦活儿 see styles |
kǔ huó r ku3 huo2 r5 k`u huo r ku huo r |
erhua variant of 苦活[ku3 huo2] |
苦浜川 see styles |
kuhamagawa くはまがわ |
(place-name) Kuhamagawa |
苦滅諦 苦灭谛 see styles |
kǔ miè dì ku3 mie4 di4 k`u mieh ti ku mieh ti ku metsutai |
noble truth of the cessation of suffering |
苦滅道 苦灭道 see styles |
kǔ miè dào ku3 mie4 dao4 k`u mieh tao ku mieh tao kumetsu dō |
path to the cessation of suffering |
苦灰石 see styles |
kukaiseki くかいせき |
dolomite |
苦瓜臉 苦瓜脸 see styles |
kǔ guā liǎn ku3 gua1 lian3 k`u kua lien ku kua lien |
sour expression on one's face |
苦異熟 苦异熟 see styles |
kǔ yì shóu ku3 yi4 shou2 k`u i shou ku i shou ku ijuku |
[karmic] maturation of suffering |
苦竹駅 see styles |
nigatakeeki にがたけえき |
(st) Nigatake Station |
苦笑い see styles |
nigawarai にがわらい |
(n,vs,vi) bitter smile; wry smile; forced smile; strained laugh |
苦聖諦 苦圣谛 see styles |
kǔ shèng dì ku3 sheng4 di4 k`u sheng ti ku sheng ti kushō tai |
noble truth of suffering |
苦肉計 苦肉计 see styles |
kǔ ròu jì ku3 rou4 ji4 k`u jou chi ku jou chi |
the trick of injuring oneself to gain the enemy's confidence; CL:條|条[tiao2] |
苦胎藏 see styles |
kǔ tāi zàng ku3 tai1 zang4 k`u t`ai tsang ku tai tsang kutai zō |
womb of suffering |
苦自性 see styles |
kǔ zì xìng ku3 zi4 xing4 k`u tzu hsing ku tzu hsing ku jishō |
character of suffering |
苦艾酒 see styles |
kǔ ài jiǔ ku3 ai4 jiu3 k`u ai chiu ku ai chiu |
absinthe (distilled anise-based liquor) |
苦菜花 see styles |
kǔ cài huā ku3 cai4 hua1 k`u ts`ai hua ku tsai hua |
Bitter Herbs, 1958 novel by Feng Deying 馮德英|冯德英[Feng2 De2ying1], made into a film in 1965 |
苦蕒菜 苦荬菜 see styles |
kǔ mǎi cài ku3 mai3 cai4 k`u mai ts`ai ku mai tsai |
Ixeris denticulata |
苦蘇花 see styles |
kussoka クッソか |
(obscure) kousso (vermifuge made from pistillate brayera flowers); kosso; cusso; koso |
苦行僧 see styles |
kǔ xíng sēng ku3 xing2 seng1 k`u hsing seng ku hsing seng |
ascetic monk |
苦行林 see styles |
kǔ xíng lín ku3 xing2 lin2 k`u hsing lin ku hsing lin kugyōrin |
木瓜林 Uruvilvā-kāśyapa, the forest near Gayā where Śākyamuni underwent rigorous ascetic discipline; v. 優. |
苦行者 see styles |
kǔ xíng zhě ku3 xing2 zhe3 k`u hsing che ku hsing che kugyousha / kugyosha くぎょうしゃ |
ascetic ascetic |
苦解脫 苦解脱 see styles |
kǔ jiě tuō ku3 jie3 tuo1 k`u chieh t`o ku chieh to ku gedatsu |
liberation from suffering |
苦諦體 苦谛体 see styles |
kǔ dì tǐ ku3 di4 ti3 k`u ti t`i ku ti ti kutai tai |
essence (or nature) of the truth of suffering |
苦輪海 苦轮海 see styles |
kǔ lún hǎi ku3 lun2 hai3 k`u lun hai ku lun hai kurin kai |
ocean of the wheel of suffering |
苦迭塔 see styles |
kǔ dié tǎ ku3 die2 ta3 k`u tieh t`a ku tieh ta |
(loanword) coup d'état |
苦迭打 see styles |
kǔ dié dǎ ku3 die2 da3 k`u tieh ta ku tieh ta |
(loanword) coup d'état |
苦遲通 苦迟通 see styles |
kǔ chí tōng ku3 chi2 tong1 k`u ch`ih t`ung ku chih tung kuchi tsū |
painful and slow spiritual powers |
苦鉄質 see styles |
kutetsushitsu くてつしつ |
(adj-no,n) (See 珪長質) mafic |
苦集諦 苦集谛 see styles |
kǔ jí dì ku3 ji2 di4 k`u chi ti ku chi ti kujuttai |
truths of suffering and arising of suffering |
苦類忍 苦类忍 see styles |
kǔ lèi rěn ku3 lei4 ren3 k`u lei jen ku lei jen kurui nin |
(苦類智忍) One of the eight forms of endurance arising out of 苦類智, v. 八忍. |
苦類智 苦类智 see styles |
kǔ lèi zhì ku3 lei4 zhi4 k`u lei chih ku lei chih kuruichi |
The wisdom which releases from suffering in all worlds. |
ご苦労 see styles |
gokurou / gokuro ごくろう |
(adj-na,int,n) (honorific or respectful language) trouble (I have put you through) |
一切苦 see styles |
yī qiè kǔ yi1 qie4 ku3 i ch`ieh k`u i chieh ku issai ku |
all suffering |
一向苦 see styles |
yī xiàng kǔ yi1 xiang4 ku3 i hsiang k`u i hsiang ku ikkō ku |
[experiencing] only suffering |
一苦労 see styles |
hitokurou / hitokuro ひとくろう |
(noun/participle) a hard time; pains |
三重苦 see styles |
sanjuuku / sanjuku さんじゅうく |
triple handicap (esp. blindness, deafness and mutism) |
不苦三 see styles |
fukusou / fukuso ふくそう |
(given name) Fukusou |
世俗苦 see styles |
shì sú kǔ shi4 su2 ku3 shih su k`u shih su ku seizokuku |
ordinary suffering |
二遍苦 see styles |
èr biàn kǔ er4 bian4 ku3 erh pien k`u erh pien ku |
second persecution |
二重苦 see styles |
nijuuku / nijuku にじゅうく |
double torture; double pain; double hardship; double whammy |
五陰苦 五阴苦 see styles |
wǔ yīn kǔ wu3 yin1 ku3 wu yin k`u wu yin ku go on ku |
(五陰盛苦) idem 五盛陰苦. |
人間苦 see styles |
ningenku にんげんく |
human suffering |
何苦呢 see styles |
hé kǔ ne he2 ku3 ne5 ho k`u ne ho ku ne |
why bother?; is it worth the trouble? |
修苦行 see styles |
xiū kǔ xíng xiu1 ku3 xing2 hsiu k`u hsing hsiu ku hsing shu kugyō |
to practice austerities |
倒苦水 see styles |
dào kǔ shuǐ dao4 ku3 shui3 tao k`u shui tao ku shui |
to pour out one's grievances |
借金苦 see styles |
shakkinku しゃっきんく |
pain of being in debt |
六苦行 see styles |
liù kǔ xíng liu4 ku3 xing2 liu k`u hsing liu ku hsing rokkugyō |
The heretics of the six austerities are referred to as 六苦行外道; v. 六行. |
勝義苦 胜义苦 see styles |
shèng yì kǔ sheng4 yi4 ku3 sheng i k`u sheng i ku shōgi ku |
supramundane suffering |
勤苦行 see styles |
qín kǔ xíng qin2 ku3 xing2 ch`in k`u hsing chin ku hsing gonku gyō |
austerity |
受苦圏 see styles |
jukuken じゅくけん |
(See 受益圏) harm zone; people who will suffer the negative effects of new public facilities, infrastructure, etc. (e.g. pollution) |
受苦日 see styles |
jukubi じゅくび |
{Christn} Good Friday |
受苦樂 受苦乐 see styles |
shòu kǔ lè shou4 ku3 le4 shou k`u le shou ku le jukuraku |
experience pain and pleasure |
古苦竹 see styles |
furunigatake ふるにがたけ |
(place-name) Furunigatake |
吃苦頭 吃苦头 see styles |
chī kǔ tou chi1 ku3 tou5 ch`ih k`u t`ou chih ku tou |
to suffer; to suffer for one's actions; to pay dearly; to burn one's fingers |
同甘苦 see styles |
tóng gān kǔ tong2 gan1 ku3 t`ung kan k`u tung kan ku |
to share joys and sorrows; sharing good times and hard times; same as 同甘共苦 |
吐苦水 see styles |
tǔ kǔ shuǐ tu3 ku3 shui3 t`u k`u shui tu ku shui |
to have bitter digestive fluids rising to the mouth; fig. to complain bitterly; to pour out one's sufferings |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "苦" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.