There are 504 total results for your 緣 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
因緣依 因缘依 see styles |
yīn yuán yī yin1 yuan2 yi1 yin yüan i innene |
Dependent on cause, or the cause or causes on which anything depends. |
因緣分 因缘分 see styles |
yīn yuán fēn yin1 yuan2 fen1 yin yüan fen innen bun |
section on causes and conditions |
因緣力 因缘力 see styles |
yīn yuán lì yin1 yuan2 li4 yin yüan li innen riki |
power of causes and conditions |
因緣宗 因缘宗 see styles |
yīn yuán zōng yin1 yuan2 zong1 yin yüan tsung innen shū |
the teaching of causes and conditions |
因緣故 因缘故 see styles |
yīn yuán gù yin1 yuan2 gu4 yin yüan ku innen ko |
[because of] its causes |
因緣智 因缘智 see styles |
yīn yuán zhì yin1 yuan2 zhi4 yin yüan chih innen chi |
cognition of causation and interdependence |
因緣法 因缘法 see styles |
yīn yuán fǎ yin1 yuan2 fa3 yin yüan fa innen hō |
dependently arisen |
因緣生 因缘生 see styles |
yīn yuán shēng yin1 yuan2 sheng1 yin yüan sheng innen shō |
Causally-produced. |
因緣相 因缘相 see styles |
yīn yuán xiàng yin1 yuan2 xiang4 yin yüan hsiang inensō |
a causal attribute ; form |
因緣觀 因缘观 see styles |
yīn yuán guān yin1 yuan2 guan1 yin yüan kuan innen kan |
A meditation on the nidānas. |
因緣起 因缘起 see styles |
yīn yuán qǐ yin1 yuan2 qi3 yin yüan ch`i yin yüan chi innen ki |
arising from causes and conditions |
境界緣 境界缘 see styles |
jìng jiè yuán jing4 jie4 yuan2 ching chieh yüan kyōgai en |
contact with the external world |
增上緣 增上缘 see styles |
zēng shàng yuán zeng1 shang4 yuan2 tseng shang yüan zōjō en |
The cause, condition, or organ of advance to a higher stage, e.g. the eye as able to produce sight. |
外緣死 外缘死 see styles |
wài yuán sǐ wai4 yuan2 si3 wai yüan ssu gaienshi |
death from external conditions |
多生緣 多生缘 see styles |
duō shēng yuán duo1 sheng1 yuan2 to sheng yüan tashō en |
relationship encompassing many lifetimes |
如是緣 如是缘 see styles |
rú shì yuán ru2 shi4 yuan2 ju shih yüan nyoze en |
the thusness conditions of phenomena |
差別緣 差别缘 see styles |
chā bié yuán cha1 bie2 yuan2 ch`a pieh yüan cha pieh yüan shabetsu en |
conditions of distinction |
平等緣 平等缘 see styles |
píng děng yuán ping2 deng3 yuan2 p`ing teng yüan ping teng yüan byōdō en |
conditions of equality |
廣緣識 广缘识 see styles |
guǎng yuán shì guang3 yuan2 shi4 kuang yüan shih kōenshiki |
consciousness with a wide range of referents |
彼彼緣 彼彼缘 see styles |
bǐ bǐ yuán bi3 bi3 yuan2 pi pi yüan hihi en |
all kinds of conditions |
從緣生 从缘生 see styles |
cóng yuán shēng cong2 yuan2 sheng1 ts`ung yüan sheng tsung yüan sheng jūen shō |
to arise according to conditions |
惡因緣 恶因缘 see styles |
è yīn yuán e4 yin1 yuan2 o yin yüan aku innen |
unfavorable circumstance |
所依緣 所依缘 see styles |
suǒ yī yuán suo3 yi1 yuan2 so i yüan shoe en |
referential object |
所緣事 所缘事 see styles |
suǒ yuán shì suo3 yuan2 shi4 so yüan shih shoen ji |
referential object |
所緣境 所缘境 see styles |
suǒ yuán jìng suo3 yuan2 jing4 so yüan ching shoen kyō |
objects of consciousness |
所緣性 所缘性 see styles |
suǒ yuán xìng suo3 yuan2 xing4 so yüan hsing shoen shō |
referentiality |
所緣慮 所缘虑 see styles |
suǒ yuán lǜ suo3 yuan2 lv4 so yüan lü shoenryo |
the thinking that is the perceptual referent |
所緣故 所缘故 see styles |
suǒ yuán gù suo3 yuan2 gu4 so yüan ku shoen ko |
through referential objects |
所緣斷 所缘断 see styles |
suǒ yuán duàn suo3 yuan2 duan4 so yüan tuan shoen dan |
elimination of affliction by referents of cognition |
所緣法 所缘法 see styles |
suǒ yuán fǎ suo3 yuan2 fa3 so yüan fa shoen hō |
cognized phenomena |
所緣相 所缘相 see styles |
suǒ yuán xiàng suo3 yuan2 xiang4 so yüan hsiang shoen sō |
the perceptual attributes of a referential object |
所緣緣 所缘缘 see styles |
suǒ yuán yuán suo3 yuan2 yuan2 so yüan yüan shoen en |
adhipatipratyaya. The influence of one factor in causing others; one of the 四緣. |
所緣縛 所缘缚 see styles |
suǒ yuán fú suo3 yuan2 fu2 so yüan fu shoenbaku |
binding afflictions that arise in connection with external objects |
所緣轉 所缘转 see styles |
suǒ yuán zhuǎn suo3 yuan2 zhuan3 so yüan chuan shoen ten |
arisen by objective support(s) |
數緣滅 数缘灭 see styles |
shù yuán miè shu4 yuan2 mie4 shu yüan mieh shuenmetsu |
extinguishing afflictions by analytical meditation |
數緣盡 数缘尽 see styles |
shù yuán jìn shu4 yuan2 jin4 shu yüan chin shuen jin |
數滅無爲 idem 擇滅. |
方便緣 方便缘 see styles |
fāng biàn yuán fang1 bian4 yuan2 fang pien yüan hōben en |
supporting conditions; contributory conditions |
於所緣 于所缘 see styles |
yú suǒ yuán yu2 suo3 yuan2 yü so yüan oshoen |
having supported |
智緣滅 智缘灭 see styles |
zhì yuán miè zhi4 yuan2 mie4 chih yüan mieh chienmetsu |
cessation (Skt. Nirvāṇa) attained by the full understanding of dependent origination |
有命緣 有命缘 see styles |
yǒu mìng yuán you3 ming4 yuan2 yu ming yüan umyō en |
the conditions for life |
有因緣 有因缘 see styles |
yǒu yīn yuán you3 yin1 yuan2 yu yin yüan u innen |
having a causal basis |
有情緣 有情缘 see styles |
yǒu qíng yuán you3 qing2 yuan2 yu ch`ing yüan yu ching yüan ujō en |
sentient beings as object |
有所緣 有所缘 see styles |
yǒu suǒ yuán you3 suo3 yuan2 yu so yüan u shoen |
Mental activity, the mind being able to climb, or reach anywhere, in contrast with the non-mental activities, which are 無所緣. |
次第緣 次第缘 see styles |
cì dì yuán ci4 di4 yuan2 tz`u ti yüan tzu ti yüan shidai en |
無間緣 Connected or consequent causes; continuous conditional or accessory cause. |
求緣覺 求缘觉 see styles |
qiú yuán jué qiu2 yuan2 jue2 ch`iu yüan chüeh chiu yüan chüeh gu engaku |
to pursue individual enlightenment |
無因緣 无因缘 see styles |
wú yīn yuán wu2 yin1 yuan2 wu yin yüan mu innen |
no reasons |
無所緣 无所缘 see styles |
wú suǒ yuán wu2 suo3 yuan2 wu so yüan mu shoen |
unsupported |
無明緣 无明缘 see styles |
wú míng yuán wu2 ming2 yuan2 wu ming yüan mum yōen |
condition of nescience |
無緣乘 无缘乘 see styles |
wú yuán shèng wu2 yuan2 sheng4 wu yüan sheng muen jō |
The vehicle, or method, of the subjective mind, by which all existence is seen as mental and not external. |
無緣塔 无缘塔 see styles |
wú yuán tǎ wu2 yuan2 ta3 wu yüan t`a wu yüan ta muen tō |
無緣塚 A stūpa, or funeral monument not connected with any one person, a general cemetery. |
無緣塚 无缘塚 see styles |
wú yuán zhǒng wu2 yuan2 zhong3 wu yüan chung muen zuka |
unconnected stūpa |
爲因緣 为因缘 see styles |
wéi yīn yuán wei2 yin1 yuan2 wei yin yüan i innen |
[serve as] causes and condition[s] |
爲所緣 为所缘 see styles |
wéi suǒ yuán wei2 suo3 yuan2 wei so yüan i shoen |
to serve as a referent |
爲緣起 为缘起 see styles |
wéi yuán qǐ wei2 yuan2 qi3 wei yüan ch`i wei yüan chi i engi |
as primary cause |
現在緣 现在缘 see styles |
xiàn zài yuán xian4 zai4 yuan2 hsien tsai yüan genzai en |
present conditions |
異因緣 异因缘 see styles |
yì yīn yuán yi4 yin1 yuan2 i yin yüan i inen |
synonym |
疎所緣 疎所缘 see styles |
suǒ yuán suo3 yuan2 so yüan soshoen |
the true nature of the object that gives rise to the objective aspect of consciousness |
百緣經 百缘经 see styles |
bǎi yuán jīng bai3 yuan2 jing1 pai yüan ching Hyakuen kyō |
Avadānaśataka |
約所緣 约所缘 see styles |
yuē suǒ yuán yue1 suo3 yuan2 yüeh so yüan yaku shoen |
in terms of referents |
結緣衆 结缘众 see styles |
jié yuán zhòng jie2 yuan2 zhong4 chieh yüan chung ketsuen shu |
The company or multitude of those who now become Buddhists in the hope of improved karma in the future. |
絕緣體 绝缘体 see styles |
jué yuán tǐ jue2 yuan2 ti3 chüeh yüan t`i chüeh yüan ti |
electrical insulation; heat insulation |
能緣心 能缘心 see styles |
néng yuán xīn neng2 yuan2 xin1 neng yüan hsin nōen shin |
cognizing mind |
自境緣 自境缘 see styles |
zì jìng yuán zi4 jing4 yuan2 tzu ching yüan ji kyōen |
one's own objective supports |
衆生緣 众生缘 see styles |
zhòng shēng yuán zhong4 sheng1 yuan2 chung sheng yüan shujō en |
sentient beings as object |
衆緣生 众缘生 see styles |
zhòng yuán shēng zhong4 yuan2 sheng1 chung yüan sheng shuen shō |
produced from myriad conditions |
行緣識 行缘识 see styles |
xíng yuán shì xing2 yuan2 shi4 hsing yüan shih gyō en shiki |
impulse is the condition for consciousness |
親所緣 亲所缘 see styles |
qīn suǒ yuán qin1 suo3 yuan2 ch`in so yüan chin so yüan shin shoen |
a close object appearing within the object that arouses the mental functioning of the subject |
觀因緣 观因缘 see styles |
guān yīn yuán guan1 yin1 yuan2 kuan yin yüan kan innen |
scrutiny of the causes of one's error |
託衆緣 讬众缘 see styles |
tuō zhòng yuán tuo1 zhong4 yuan2 t`o chung yüan to chung yüan taku shuen |
dependent on myriad conditions |
迷因緣 迷因缘 see styles |
mí yīn yuán mi2 yin1 yuan2 mi yin yüan mei innen |
confused in regard to causation |
遇生緣 遇生缘 see styles |
yù shēng yuán yu4 sheng1 yuan2 yü sheng yüan gū shōen |
to meet the conditions for birth |
邊緣人 边缘人 see styles |
biān yuán rén bian1 yuan2 ren2 pien yüan jen |
marginalized people (not part of mainstream society); marginal man (term coined by social psychologist Kurt Lewin, referring to a person in transition between two cultures or social groups, not fully belonging to either) |
邊緣化 边缘化 see styles |
biān yuán huà bian1 yuan2 hua4 pien yüan hua |
to marginalize; marginalization |
鏡花緣 镜花缘 see styles |
jìng huā yuán jing4 hua1 yuan2 ching hua yüan |
Jinghua Yuan or Flowers in the Mirror, Qing novel of fantasy and erudition (early 19th century) by Li Ruzhen 李汝珍[Li3 Ru3 zhen1] |
隨緣行 随缘行 see styles |
suí yuán xíng sui2 yuan2 xing2 sui yüan hsing zuien gyō |
acting in accord with conditions |
非所緣 see styles |
fēi suǒ yuán fei1 suo3 yuan2 fei so yüan |
not a referent |
緣一覺乘 缘一觉乘 see styles |
yuán yī jué shèng yuan2 yi1 jue2 sheng4 yüan i chüeh sheng enichikaku jō |
the vehicle of those who singly perceive causation |
緣力所生 缘力所生 see styles |
yuán lì suǒ shēng yuan2 li4 suo3 sheng1 yüan li so sheng enriki sho shō |
produced by the power of conditions |
緣取有有 缘取有有 see styles |
yuán qǔ yǒu yǒu yuan2 qu3 you3 you3 yüan ch`ü yu yu yüan chü yu yu enshu uu |
conditioned by grasping there is becoming |
緣取生有 缘取生有 see styles |
yuán qǔ shēng yǒu yuan2 qu3 sheng1 you3 yüan ch`ü sheng yu yüan chü sheng yu enshu shōu |
conditioned by grasping, being arises |
緣受有愛 缘受有爱 see styles |
yuán shòu yǒu ài yuan2 shou4 you3 ai4 yüan shou yu ai enju uai |
conditioned by sensation there is craving |
緣因佛性 缘因佛性 see styles |
yuán yīn fó xìng yuan2 yin1 fo2 xing4 yüan yin fo hsing en'in busshō |
conditional causes of buddha-nature |
緣性緣起 缘性缘起 see styles |
yuán xìng yuán qǐ yuan2 xing4 yuan2 qi3 yüan hsing yüan ch`i yüan hsing yüan chi enshō engi |
dependent and dependently arisen |
緣愛有取 缘爱有取 see styles |
yuán ài yǒu qǔ yuan2 ai4 you3 qu3 yüan ai yu ch`ü yüan ai yu chü enai ushu |
conditioned by craving there is grasping |
緣有有生 缘有有生 see styles |
yuán yǒu yǒu shēng yuan2 you3 you3 sheng1 yüan yu yu sheng enu ushō |
conditioned by becoming there is birth |
緣木求魚 缘木求鱼 see styles |
yuán mù qiú yú yuan2 mu4 qiu2 yu2 yüan mu ch`iu yü yüan mu chiu yü |
lit. climb a tree to catch a fish (idiom); fig. to attempt the impossible |
緣熏習鏡 缘熏习镜 see styles |
yuán xūn xí jìng yuan2 xun1 xi2 jing4 yüan hsün hsi ching en kunjū kyō |
mirror of conditional permeation |
緣理斷九 缘理断九 see styles |
yuán lǐ duàn jiǔ yuan2 li3 duan4 jiu3 yüan li tuan chiu enri danku |
By the consideration of the tenth realm only, i.e. the Buddha-realm, to cut off the illusion of the nine other realms of time and sense. |
緣生法中 缘生法中 see styles |
yuán shēng fǎ zhōng yuan2 sheng1 fa3 zhong1 yüan sheng fa chung enshō hō chū |
among dependently-arisen phenomena |
緣生法界 缘生法界 see styles |
yuán shēng fǎ jiè yuan2 sheng1 fa3 jie4 yüan sheng fa chieh enshō hokkai |
dependently arisen experiential realms |
緣癡有行 缘癡有行 see styles |
yuán chī yǒu xíng yuan2 chi1 you3 xing2 yüan ch`ih yu hsing yüan chih yu hsing enchi ugyō |
conditioned by ignorance there are the formative forces |
緣眞如境 缘眞如境 see styles |
yuán zhēn rú jìng yuan2 zhen1 ru2 jing4 yüan chen ju ching en shinnyo kyō |
with thusness as objective support |
緣自得法 缘自得法 see styles |
yuán zì dé fǎ yuan2 zi4 de2 fa3 yüan tzu te fa en jitoku hō |
that which is personally attained through circumstances |
緣行有識 缘行有识 see styles |
yuán xíng yǒu shì yuan2 xing2 you3 shi4 yüan hsing yu shih engyō ushiki |
conditioned by the formative forces there is consciousness |
緣行生識 缘行生识 see styles |
yuán xíng shēng shì yuan2 xing2 sheng1 shi4 yüan hsing sheng shih engyō shōshiki |
conditioned by karmic formation, consciousness arises |
緣覺法界 缘觉法界 see styles |
yuán jué fǎ jiè yuan2 jue2 fa3 jie4 yüan chüeh fa chieh engaku hokkai |
The pratyekabuddha realm, one of the ten Tiantai categories of intelligent beings. |
緣覺種性 缘觉种性 see styles |
yuán jué zhǒng xìng yuan2 jue2 zhong3 xing4 yüan chüeh chung hsing enkaku shushō |
seed nature of pratyekabuddha |
緣覺菩提 缘觉菩提 see styles |
yuán jué pú tí yuan2 jue2 pu2 ti2 yüan chüeh p`u t`i yüan chüeh pu ti engaku bodai |
The pratyekabuddha form of enlightenment, for self. |
緣觸有受 缘触有受 see styles |
yuán chù yǒu shòu yuan2 chu4 you3 shou4 yüan ch`u yu shou yüan chu yu shou ensoku uju |
conditioned by contact there is sensation |
緣諸境界 缘诸境界 see styles |
yuán zhū jìng jiè yuan2 zhu1 jing4 jie4 yüan chu ching chieh ensho kyōkai |
directed towards perceptual objects |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "緣" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.