There are 263 total results for your 甚 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
加茂甚作 see styles |
kamojinsaku かもじんさく |
(person) Kamo Jinsaku |
北甚六原 see styles |
kitajinrokuhara きたじんろくはら |
(place-name) Kitajinrokuhara |
小西甚一 see styles |
konishijinichi こにしじんいち |
(person) Konishi Jin'ichi (1915-) |
左甚五郎 see styles |
hidarijingorou / hidarijingoro ひだりじんごろう |
(person) Hidari Jingorou |
市岡甚吉 see styles |
ichiokajinkichi いちおかじんきち |
(person) Ichioka Jinkichi |
幸甚至哉 see styles |
xìng shèn zhì zāi xing4 shen4 zhi4 zai1 hsing shen chih tsai |
filled with joy (quotation from poems by Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1]) |
廣大甚深 广大甚深 see styles |
guǎng dà shén shēn guang3 da4 shen2 shen1 kuang ta shen shen kōdai shinshin |
vast and exceedingly deep |
心甚歡喜 心甚欢喜 see styles |
xīn shén huān xǐ xin1 shen2 huan1 xi3 hsin shen huan hsi shin shin kanki |
profoundly delighted in one's heart |
更有甚者 see styles |
gèng yǒu shèn zhě geng4 you3 shen4 zhe3 keng yu shen che |
furthermore (idiom) |
根津甚八 see styles |
nezujinpachi ねづじんぱち |
(person) Nezu Jinpachi (1947.12-) |
植草甚一 see styles |
uekusajinichi うえくさじんいち |
(person) Uekusa Jin'ichi (1908.8.8-1979.12.2) |
欺人太甚 see styles |
qī rén - tài shèn qi1 ren2 - tai4 shen4 ch`i jen - t`ai shen chi jen - tai shen |
(idiom) to bully intolerably |
沒有甚麼 没有什么 see styles |
méi yǒu shén me mei2 you3 shen2 me5 mei yu shen me |
it is nothing; there's nothing ... about it |
深甚なる see styles |
shinjinnaru しんじんなる |
(pre-noun adjective) (form) (See 深甚) profound (respect, gratitude, etc.); deep; careful (consideration) |
激甚災害 see styles |
gekijinsaigai げきじんさいがい |
{law} (government classification) major disaster (that necessitates economic support to its victims); serious disaster; catastrophe |
無上甚深 无上甚深 see styles |
wú shàng shén shēn wu2 shang4 shen2 shen1 wu shang shen shen mujō shinshin |
unsurpassed and extremely profound |
牧田甚一 see styles |
makitajinichi まきたじんいち |
(person) Makita Jin'ichi (1892.2.27-1986.11.12) |
相撲甚句 see styles |
sumoujinku / sumojinku すもうじんく |
{sumo} (See 甚句) sumo-themed song; song sung at sumo events |
知之甚微 see styles |
zhī zhī shèn wēi zhi1 zhi1 shen4 wei1 chih chih shen wei |
to know very little about |
第一甚深 see styles |
dì yī shén shēn di4 yi1 shen2 shen1 ti i shen shen daiichi shinshin |
most profound |
腹笥甚寬 腹笥甚宽 see styles |
fù sì shèn kuān fu4 si4 shen4 kuan1 fu ssu shen k`uan fu ssu shen kuan |
well-read (idiom) |
自奉甚儉 自奉甚俭 see styles |
zì fèng shèn jiǎn zi4 feng4 shen4 jian3 tzu feng shen chien |
(idiom) to allow oneself few comforts or pleasures |
自視甚高 自视甚高 see styles |
zì shì shèn gāo zi4 shi4 shen4 gao1 tzu shih shen kao |
to think highly of oneself (idiom); giving oneself airs; arrogant and self-important |
逼人太甚 see styles |
bī rén tài shèn bi1 ren2 tai4 shen4 pi jen t`ai shen pi jen tai shen |
to push sb too far; to go too far (in oppressing people) |
長勢甚遠 see styles |
nagasejinen ながせじんえん |
(person) Nagase Jin'en (1943.10.3-) |
甚だもって see styles |
hanahadamotte はなはだもって |
(exp,adv) (kana only) exceedingly |
甚五左衛門 see styles |
jingozaemon じんござえもん |
(male given name) Jingozaemon |
甚兵ェ川原 see styles |
jinbeekawara じんべえかわら |
(place-name) Jinbeekawara |
甚兵衛大橋 see styles |
jinbeeoohashi じんべえおおはし |
(place-name) Jinbeeoohashi |
甚右エ門沢 see styles |
jinemonzawa じんえもんざわ |
(place-name) Jin'emonzawa |
甚深微妙法 see styles |
shén shēn wēi miào fǎ shen2 shen1 wei1 miao4 fa3 shen shen wei miao fa shinshin mimyō hō |
extremely profound and subtle dharma |
甚深難見法 甚深难见法 see styles |
shén shēn nán jiàn fǎ shen2 shen1 nan2 jian4 fa3 shen shen nan chien fa shinshin nanken hō |
the teaching that is extremely profound and difficult to see |
Variations: |
itaku いたく |
(adverb) (1) (kana only) extremely; exceedingly; deeply; (adverb) (2) (痛く only) painfully |
Variations: |
shokujin しょくじん |
maximum eclipse; maximum obscuration |
寶甚持菩薩 宝甚持菩萨 see styles |
bǎo shén chí pú sà bao3 shen2 chi2 pu2 sa4 pao shen ch`ih p`u sa pao shen chih pu sa Hōshinji bosatsu |
Baoshenchi pusa |
火藥味甚濃 火药味甚浓 see styles |
huǒ yào wèi shèn nóng huo3 yao4 wei4 shen4 nong2 huo yao wei shen nung |
strong smell of gunpowder; fig. tense situation; standoff |
真崎甚三郎 see styles |
mazakijinzaburou / mazakijinzaburo まざきじんざぶろう |
(person) Mazaki Jinzaburō (1876.11.27-1956.8.31) |
総領の甚六 see styles |
souryounojinroku / soryonojinroku そうりょうのじんろく |
(expression) (proverb) first born, least clever |
芦田甚之助 see styles |
ashidajinnosuke あしだじんのすけ |
(person) Ashida Jinnosuke |
藤谷甚四郎 see styles |
fujitanijinshirou / fujitanijinshiro ふじたにじんしろう |
(person) Fujitani Jinshirou |
須藤甚一郎 see styles |
sudoujinichirou / sudojinichiro すどうじんいちろう |
(person) Sudou Jin'ichirō (1939.1.27-) |
甚深廣大正法 甚深广大正法 see styles |
shén shēn guǎng dà zhèng fǎ shen2 shen1 guang3 da4 zheng4 fa3 shen shen kuang ta cheng fa shinshin kōdai shōbō |
exceedingly deep and vast correct dharma |
甚深牢固淨信 see styles |
shén shēn láo gù jìng xìn shen2 shen1 lao2 gu4 jing4 xin4 shen shen lao ku ching hsin shinshin rōko jōshin |
deep, firm, pure faith |
甚深緣起道理 甚深缘起道理 see styles |
shén shēn yuán qǐ dào lǐ shen2 shen1 yuan2 qi3 dao4 li3 shen shen yüan ch`i tao li shen shen yüan chi tao li shinshin engi dōri |
profound principle of dependent arising |
北甚五兵衛丁 see styles |
kitajingobeechou / kitajingobeecho きたじんごべえちょう |
(place-name) Kitajingobeechō |
南甚五兵衛丁 see styles |
minamijingobeechou / minamijingobeecho みなみじんごべえちょう |
(place-name) Minamijingobeechō |
西宮市六甚寺 see styles |
nishinomiyashirokujindera にしのみやしろくじんでら |
(personal name) Nishinomiyashirokujindera |
甚平鮫(rK) see styles |
jinbeizame; jinbeizame / jinbezame; jinbezame じんべいざめ; ジンベイザメ |
(kana only) whale shark (Rhincodon typus) |
卑之,毋甚高論 卑之,毋甚高论 see styles |
bēi zhī , wú shèn gāo lùn bei1 zhi1 , wu2 shen4 gao1 lun4 pei chih , wu shen kao lun |
my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary |
卑之,無甚高論 卑之,无甚高论 see styles |
bēi zhī , wú shèn gāo lùn bei1 zhi1 , wu2 shen4 gao1 lun4 pei chih , wu shen kao lun |
my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary |
沒有甚麼不可能 没有什么不可能 see styles |
méi yǒu shén me bù kě néng mei2 you3 shen2 me5 bu4 ke3 neng2 mei yu shen me pu k`o neng mei yu shen me pu ko neng |
More info & calligraphy: Nothing is Impossible |
海部郡甚目寺町 see styles |
amagunjimokujichou / amagunjimokujicho あまぐんじもくじちょう |
(place-name) Amagunjimokujichō |
甚兵衛鮫(rK) see styles |
jinbeezame; jinbeezame じんべえざめ; ジンベエザメ |
(kana only) (See 甚平鮫) whale shark (Rhincodon typus) |
甚深廣大無量無數 甚深广大无量无数 see styles |
shén shēn guǎng dà wú liáng wú shǔ shen2 shen1 guang3 da4 wu2 liang2 wu2 shu3 shen shen kuang ta wu liang wu shu shinshin kōdai muryō mushu |
extremely deep and vast, without measure or number |
Variations: |
gekijin げきじん |
(noun or adjectival noun) intenseness; violence; severity; vehemence; keenness |
Variations: |
itai いたい |
(adjective) (1) painful; sore; (adjective) (2) (colloquialism) cringy; embarrassing; (adj-i,suf) (3) (esp. 甚い) (See 甚く) exceeding |
Variations: |
shokujin しょくじん |
{astron} maximum eclipse; maximum obscuration |
能解甚深義理密意 能解甚深义理密意 see styles |
néng jiě shén shēn yì lǐ mì yì neng2 jie3 shen2 shen1 yi4 li3 mi4 yi4 neng chieh shen shen i li mi i nōge jinjin giri mitsui |
able to understand the extremely profound import and the hidden meaning |
Variations: |
gekijin げきじん |
(noun or adjectival noun) (form) intense; violent; severe; vehement |
Variations: |
itai いたい |
(adjective) (1) painful; sore; (adjective) (2) (colloquialism) cringy; embarrassing |
Variations: |
hanahadashii / hanahadashi はなはだしい |
(adjective) extreme; excessive; terrible; intense; severe; serious; tremendous; heavy (damage) |
Variations: |
hanahadashii / hanahadashi はなはだしい |
(adjective) extreme; excessive; terrible; intense; severe; serious; tremendous; heavy (damage) |
Variations: |
hanahadamotte はなはだもって |
(exp,adv) (kana only) exceedingly |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 63 results for "甚" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.