There are 435 total results for your 燈 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
常燈寺 see styles |
joutouji / jotoji じょうとうじ |
(place-name) Jōtouji |
常燈明 see styles |
joutoumyou / jotomyo じょうとうみょう |
continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar) |
常燈鼻 see styles |
joutoubana / jotobana じょうとうばな |
(place-name) Jōtoubana |
幻燈機 幻灯机 see styles |
huàn dēng jī huan4 deng1 ji1 huan teng chi |
slide projector; overhead projector |
幻燈片 幻灯片 see styles |
huàn dēng piàn huan4 deng1 pian4 huan teng p`ien huan teng pien |
slide (photography, presentation software); filmstrip; transparency |
弧光燈 弧光灯 see styles |
hú guāng dēng hu2 guang1 deng1 hu kuang teng |
arc lamp |
後燈明 see styles |
gotoumyou / gotomyo ごとうみょう |
(surname) Gotoumyou |
御神燈 see styles |
gojintou / gojinto ごじんとう goshintou / goshinto ごしんとう |
(1) light used as a religious offering; (2) paper lantern (hung up near the door of performers and geishas) |
慧燈王 慧灯王 see styles |
huì dēng wáng hui4 deng1 wang2 hui teng wang Etōō |
A king who gave his flesh and blood to save the lives of others. |
投光燈 投光灯 see styles |
tóu guāng dēng tou2 guang1 deng1 t`ou kuang teng tou kuang teng |
floodlight |
排燈節 排灯节 see styles |
pái dēng jié pai2 deng1 jie2 p`ai teng chieh pai teng chieh |
Diwali (Hindu festival) |
探照燈 探照灯 see styles |
tàn zhào dēng tan4 zhao4 deng1 t`an chao teng tan chao teng tanshoutou / tanshoto たんしょうとう |
searchlight searchlight |
摩燈伽 摩灯伽 see styles |
mó dēng qié mo2 deng1 qie2 mo teng ch`ieh mo teng chieh matōga |
(Skt. mātaṅga) |
日光燈 日光灯 see styles |
rì guāng dēng ri4 guang1 deng1 jih kuang teng |
fluorescent light |
明燈抄 明灯抄 see styles |
míng dēng chāo ming2 deng1 chao1 ming teng ch`ao ming teng chao Myōtō shō |
Myōtō shō |
明燈體 明灯体 see styles |
míng dēng tǐ ming2 deng1 ti3 ming teng t`i ming teng ti myōtō tai |
essence of a bright lamp |
春燈花 see styles |
shuntouka / shuntoka しゅんとうか |
(given name) Shuntouka |
春燈謎 春灯谜 see styles |
chūn dēng mí chun1 deng1 mi2 ch`un teng mi chun teng mi |
Spring lantern riddles (guessing game at Lantern Festival 元宵節|元宵节, at the end of Spring festival 春節|春节) |
昧燈體 昧灯体 see styles |
mèi dēng tǐ mei4 deng1 ti3 mei teng t`i mei teng ti maitōtai |
essence of a dim lamp |
時の燈 see styles |
tokinohi ときのひ |
(place-name) Tokinohi |
本燈篭 see styles |
hontourou / hontoro ほんとうろう |
(place-name) Hontourou |
本燈籠 see styles |
hontourou / hontoro ほんとうろう |
(place-name) Hontourou |
本生燈 本生灯 see styles |
běn shēng dēng ben3 sheng1 deng1 pen sheng teng |
Bunsen burner |
朱紅燈 朱红灯 see styles |
zhū hóng dēng zhu1 hong2 deng1 chu hung teng |
Zhu Hongdeng, one of the leaders of the Boxer Rebellion |
梵燈庵 see styles |
bontouan / bontoan ぼんとうあん |
(personal name) Bontouan |
歧路燈 歧路灯 see styles |
qí lù dēng qi2 lu4 deng1 ch`i lu teng chi lu teng |
Lamp in the Side Street, novel by Qing dynasty writer Li Lüyuan 李綠園|李绿园[Li3 Lu:4 yuan2]; also written 岐路燈|岐路灯[Qi2 lu4 Deng1] |
水銀燈 水银灯 see styles |
shuǐ yín dēng shui3 yin2 deng1 shui yin teng suigintou / suiginto すいぎんとう |
mercury-vapor lamp (female given name) Suigintou |
法燈派 法灯派 see styles |
fǎ dēng pài fa3 deng1 pai4 fa teng p`ai fa teng pai Hottō ha |
Hōtō ha |
泛光燈 泛光灯 see styles |
fàn guāng dēng fan4 guang1 deng1 fan kuang teng |
floodlight |
火燈山 see styles |
hitomoshiyama ひともしやま |
(personal name) Hitomoshiyama |
無上燈 无上灯 see styles |
wú shàng dēng wu2 shang4 deng1 wu shang teng mujō tō |
The supreme lamp, that of nirvāṇa, as dispersing the gloom of passion-illusion. |
無盡燈 无尽灯 see styles |
wú jìn dēng wu2 jin4 deng1 wu chin teng mujin tō |
The one lamp which is yet limitless in the lighting of other lamps; the influence of one disciple may be limitless and inexhaustible; also limitless mirrored reflections; also an altar light always burning. |
然燈佛 然灯佛 see styles |
rán dēng fó ran2 deng1 fo2 jan teng fo Nentō Butsu |
Dīpaṃkara Buddha, the twenty-fourth predecessor of Śākyamuni, who always appears when a Buddha preaches the gospel found in the Lotus Sūtra, in which sūtra he is an important hearer; also 錠光; 提洹竭 (or 提和竭); 大和竭羅. |
熒光燈 荧光灯 see styles |
yíng guāng dēng ying2 guang1 deng1 ying kuang teng |
fluorescent lamp; neon lamp |
燃燈仏 see styles |
nentoubutsu / nentobutsu ねんとうぶつ |
{Buddh} Dīpankara Buddha; Dipankara (the lamp bearer) |
燃燈佛 燃灯佛 see styles |
rán dēng fó ran2 deng1 fo2 jan teng fo Nentō Butsu |
Dipamkara Buddha, the former Buddha before Shakyamuni Buddha and the bringer of lights Dīpaṃkara |
燃燈會 燃灯会 see styles |
rán dēng huì ran2 deng1 hui4 jan teng hui Nentō e |
lantern-lighting ceremony |
現燈山 see styles |
gendouyama / gendoyama げんどうやま |
(personal name) Gendouyama |
瓦斯燈 see styles |
gasutou / gasuto ガスとう |
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) gas light; gas lamp |
白熾燈 白炽灯 see styles |
bái chì dēng bai2 chi4 deng1 pai ch`ih teng pai chih teng |
incandescent light |
石燈滝 see styles |
ishizumitaki いしずみたき |
(place-name) Ishizumitaki |
石燈篭 see styles |
ishidourou / ishidoro いしどうろう ishitourou / ishitoro いしとうろう |
stone lantern |
石燈籠 see styles |
ishidourou / ishidoro いしどうろう ishitourou / ishitoro いしとうろう |
stone lantern |
秋燈子 see styles |
shuutoushi / shutoshi しゅうとうし |
(given name) Shuutoushi |
竜燈崎 see styles |
ryuutouzaki / ryutozaki りゅうとうざき |
(personal name) Ryūtouzaki |
節能燈 节能灯 see styles |
jié néng dēng jie2 neng2 deng1 chieh neng teng |
compact fluorescent lamp (CFL) |
紅燈區 红灯区 see styles |
hóng dēng qū hong2 deng1 qu1 hung teng ch`ü hung teng chü |
red-light district |
紅燈記 红灯记 see styles |
hóng dēng jì hong2 deng1 ji4 hung teng chi |
The Legend of the Red Lantern |
紅綠燈 红绿灯 see styles |
hóng lǜ dēng hong2 lu:4 deng1 hung lü teng |
traffic light; traffic signal |
紗燈路 see styles |
sahiro さひろ |
(female given name) Sahiro |
聚光燈 聚光灯 see styles |
jù guāng dēng ju4 guang1 deng1 chü kuang teng |
spotlight |
自燈明 自灯明 see styles |
zì dēng míng zi4 deng1 ming2 tzu teng ming ji tōmyō |
to be a lamp unto oneself |
航標燈 航标灯 see styles |
háng biāo dēng hang2 biao1 deng1 hang piao teng |
lighted buoy; channel marking light; signal light |
花燈戲 花灯戏 see styles |
huā dēng xì hua1 deng1 xi4 hua teng hsi |
opera for popular in Sichuan and Yunnan |
菩提燈 菩提灯 see styles |
pú tí dēng pu2 ti2 deng1 p`u t`i teng pu ti teng Bodaitō |
*Bodhidīpa? |
落地燈 落地灯 see styles |
luò dì dēng luo4 di4 deng1 lo ti teng |
floor lamp |
蛍光燈 see styles |
keikoutou / kekoto けいこうとう |
(out-dated kanji) (1) fluorescent lamp; fluorescent light; (2) person who is slow to react; someone slow on the uptake |
螢光燈 萤光灯 see styles |
yíng guāng dēng ying2 guang1 deng1 ying kuang teng keikoutou / kekoto けいこうとう |
Taiwan variant of 熒光燈|荧光灯[ying2 guang1 deng1] (out-dated kanji) (1) fluorescent lamp; fluorescent light; (2) person who is slow to react; someone slow on the uptake |
豆電燈 see styles |
mamedentou / mamedento まめでんとう |
(out-dated kanji) (obscure) small light |
走馬燈 走马灯 see styles |
zǒu mǎ dēng zou3 ma3 deng1 tsou ma teng soumatou / somato そうまとう |
lantern with a carousel of paper horses rotating under convection, used at Lantern Festival 元宵節|元宵节[Yuan2 xiao1 jie2]; (fig.) revolving door; musical chairs (metaphor for people being shuffled around into different jobs) revolving lantern |
跑馬燈 跑马灯 see styles |
pǎo mǎ dēng pao3 ma3 deng1 p`ao ma teng pao ma teng |
lantern with a carousel of paper horses rotating under convection, used at Lantern Festival 元宵節|元宵节[Yuan2 xiao1 jie2]; chaser lights; self-scrolling horizontal text display, such as a news ticker |
車頭燈 车头灯 see styles |
chē tóu dēng che1 tou2 deng1 ch`e t`ou teng che tou teng |
(vehicle) headlight |
轉向燈 转向灯 see styles |
zhuǎn xiàng dēng zhuan3 xiang4 deng1 chuan hsiang teng |
vehicle turn indicator light |
近光燈 近光灯 see styles |
jìn guāng dēng jin4 guang1 deng1 chin kuang teng |
low beam (headlights) |
追光燈 追光灯 see styles |
zhuī guāng dēng zhui1 guang1 deng1 chui kuang teng |
(theater) spotlight; followspot |
遠光燈 远光灯 see styles |
yuǎn guāng dēng yuan3 guang1 deng1 yüan kuang teng |
high beam (headlights) |
酒精燈 酒精灯 see styles |
jiǔ jīng dēng jiu3 jing1 deng1 chiu ching teng |
spirit lamp |
醍醐燈 醍醐灯 see styles |
tí hú dēng ti2 hu2 deng1 t`i hu teng ti hu teng daiko tō |
a ghee lamp |
金鹵燈 see styles |
jīn lǔ dēng jin1 lu3 deng1 chin lu teng |
metal halide lamp |
長命燈 长命灯 see styles |
cháng mìng dēng chang2 ming4 deng1 ch`ang ming teng chang ming teng chōmyō tō |
lit. long life lamp |
長明燈 长明灯 see styles |
cháng míng dēng chang2 ming2 deng1 ch`ang ming teng chang ming teng chōmyō tō |
altar lamp burning day and night lit. long illumination lamp |
閃光燈 闪光灯 see styles |
shǎn guāng dēng shan3 guang1 deng1 shan kuang teng |
flash bulb (photography) |
開綠燈 开绿灯 see styles |
kāi lǜ dēng kai1 lu:4 deng1 k`ai lü teng kai lü teng |
to give the green light; to give the go-ahead |
闖紅燈 闯红灯 see styles |
chuǎng hóng dēng chuang3 hong2 deng1 ch`uang hung teng chuang hung teng |
to run a red light; failing to stop at a red traffic light; (slang) to have sex with a girl while she is menstruating |
電燈泡 电灯泡 see styles |
diàn dēng pào dian4 deng1 pao4 tien teng p`ao tien teng pao |
light bulb; (slang) unwanted third guest |
霓虹燈 霓虹灯 see styles |
ní hóng dēng ni2 hong2 deng1 ni hung teng |
neon lamp (loanword) |
風中燈 see styles |
fēng zhōng dēng feng1 zhong1 deng1 feng chung teng |
candle in the wind |
風前燈 see styles |
fēng qián dēng feng1 qian2 deng1 feng ch`ien teng feng chien teng |
candle in the wind |
香油燈 see styles |
xiāng yóu dēng xiang1 you2 deng1 hsiang yu teng |
a lamp (filled with) scented oil |
高燈台 see styles |
takatoudai / takatodai たかとうだい |
(out-dated kanji) tall lamp or candle stand; tall candlestick |
麻油燈 see styles |
má yóu dēng ma2 you2 deng1 ma yu teng |
a lamp (filled with) hemp-seed oil |
黑光燈 黑光灯 see styles |
hēi guāng dēng hei1 guang1 deng1 hei kuang teng |
a blacklight; an ultraviolet light |
燈台草科 see styles |
toudaigusaka / todaigusaka とうだいぐさか |
Euphorbiaceae; family of flowering plants |
燈塔水母 灯塔水母 see styles |
dēng tǎ shuǐ mǔ deng1 ta3 shui3 mu3 teng t`a shui mu teng ta shui mu |
immortal jellyfish (Turritopsis dohrnii) |
燈明ヶ岳 see styles |
toumyougadake / tomyogadake とうみょうがだけ |
(place-name) Toumyougadake |
燈明岳川 see styles |
toumyoudakegawa / tomyodakegawa とうみょうだけがわ |
(place-name) Toumyoudakegawa |
燈火通明 灯火通明 see styles |
dēng huǒ tōng míng deng1 huo3 tong1 ming2 teng huo t`ung ming teng huo tung ming |
brightly lit |
燈紅酒綠 灯红酒绿 see styles |
dēng hóng jiǔ lǜ deng1 hong2 jiu3 lu:4 teng hung chiu lü |
lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking; debauched and corrupt environment |
アーク燈 see styles |
aakutou / akuto アークとう |
arc light |
上元燒燈 上元烧灯 see styles |
shàng yuán shāo dēng shang4 yuan2 shao1 deng1 shang yüan shao teng jōgen shōtō |
The lantern festival at the first full moon of the year. |
九蓮宝燈 see styles |
chuurenpoutou / churenpoto チューレンポウトウ |
{mahj} nine gates; winning hand composed of 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 of the same suit plus one additional tile of the same suit |
五燈會元 五灯会元 see styles |
wǔ dēng huì yuán wu3 deng1 hui4 yuan2 wu teng hui yüan |
Song Dynasty History of Zen Buddhism in China (1252), 20 scrolls |
伝燈寺町 see styles |
dendoujimachi / dendojimachi でんどうじまち |
(place-name) Dendoujimachi |
前信號燈 前信号灯 see styles |
qián xìn hào dēng qian2 xin4 hao4 deng1 ch`ien hsin hao teng chien hsin hao teng |
car front indicator |
勝浦燈台 see styles |
katsuuratoudai / katsuratodai かつうらとうだい |
(place-name) Katsuuratoudai |
吹燈拔蠟 吹灯拔蜡 see styles |
chuī dēng bá là chui1 deng1 ba2 la4 ch`ui teng pa la chui teng pa la |
lit. to blow out the lamp and put out the candle (idiom); fig. to die; to bite the dust; to be over and done with |
回り燈籠 see styles |
mawaridourou / mawaridoro まわりどうろう |
revolving lantern |
大燈国師 see styles |
daitoukokushi / daitokokushi だいとうこくし |
(person) Daitokokushi (posthumous name of Shuho Myocho 1282-1337) |
小幡常燈 see styles |
obatajoutou / obatajoto おばたじょうとう |
(place-name) Obatajōtou |
平磯燈台 see styles |
hiraisotoudai / hiraisotodai ひらいそとうだい |
(place-name) Hiraisotoudai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "燈" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.