There are 1101 total results for your 放 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
放出音 see styles |
houshutsuon / hoshutsuon ほうしゅつおん |
{ling} ejective consonant |
放出駅 see styles |
hanateneki はなてんえき |
(st) Hanaten Station |
放大光 see styles |
fàng dà guāng fang4 da4 guang1 fang ta kuang hō daikō |
emits great radiance |
放大器 see styles |
fàng dà qì fang4 da4 qi4 fang ta ch`i fang ta chi |
amplifier |
放大炮 see styles |
fàng dà pào fang4 da4 pao4 fang ta p`ao fang ta pao |
to talk big; to shoot one's mouth off |
放大片 see styles |
fàng dà piàn fang4 da4 pian4 fang ta p`ien fang ta pien |
(Tw) cosmetic contact lens; big eye contact lens; circle contact lens |
放大紙 放大纸 see styles |
fàng dà zhǐ fang4 da4 zhi3 fang ta chih |
enlarging paper (photography); bromide paper |
放大鏡 放大镜 see styles |
fàng dà jìng fang4 da4 jing4 fang ta ching |
magnifying glass |
放學後 放学后 see styles |
fàng xué hòu fang4 xue2 hou4 fang hsüeh hou |
after school |
放射光 see styles |
houshakou / hoshako ほうしゃこう |
synchrotron radiation |
放射圧 see styles |
houshaatsu / hoshatsu ほうしゃあつ |
radiation pressure |
放射學 放射学 see styles |
fàng shè xué fang4 she4 xue2 fang she hsüeh |
radiology |
放射層 see styles |
houshasou / hoshaso ほうしゃそう |
{astron} radiation zone (within the sun) |
放射性 see styles |
fàng shè xìng fang4 she4 xing4 fang she hsing houshasei / hoshase ほうしゃせい |
radioactive radioactive |
放射源 see styles |
fàng shè yuán fang4 she4 yuan2 fang she yüan |
radiation source |
放射熱 see styles |
houshanetsu / hoshanetsu ほうしゃねつ |
radiant heat |
放射物 see styles |
fàng shè wù fang4 she4 wu4 fang she wu |
radioactive material |
放射状 see styles |
houshajou / hoshajo ほうしゃじょう |
(can be adjective with の) radial; radiating |
放射率 see styles |
housharitsu / hosharitsu ほうしゃりつ |
{physics} emissivity |
放射病 see styles |
fàng shè bìng fang4 she4 bing4 fang she ping |
radiation sickness |
放射線 放射线 see styles |
fàng shè xiàn fang4 she4 xian4 fang she hsien houshasen / hoshasen ほうしゃせん |
radiation; rays of radiation radiation |
放射能 see styles |
houshanou / hoshano ほうしゃのう |
radioactivity |
放射脳 see styles |
houshanou / hoshano ほうしゃのう |
(joc) (colloquialism) obsession with radiation effects (esp. after the 2011 tsunami and Fukushima reactor problems); person obsessed with radiation; radiation brain |
放射菌 see styles |
houshakin / hoshakin ほうしゃきん |
(See 放線菌・ほうせんきん) actinomyces; actinomycetes; ray fungus |
放射蟲 放射虫 see styles |
fàng shè chóng fang4 she4 chong2 fang she ch`ung fang she chung |
radiolarian (single-celled animal) |
放射角 see styles |
houshakaku / hoshakaku ほうしゃかく |
radiation angle |
放射計 see styles |
houshakei / hoshake ほうしゃけい |
radiometer |
放射霧 see styles |
houshagiri / hoshagiri ほうしゃぎり |
radiation fog |
放屁虫 see styles |
hehirimushi へひりむし |
(1) (obscure) (See 三井寺歩行虫) bombardier beetle (esp. species Pheropsophus jessoensis); (2) (See 椿象) stink bug |
放屁蟲 放屁虫 see styles |
fàng pì chóng fang4 pi4 chong2 fang p`i ch`ung fang pi chung |
stinkbug See: 放屁虫 |
放山雞 放山鸡 see styles |
fàng shān jī fang4 shan1 ji1 fang shan chi |
free-range chicken |
放得下 see styles |
fàng de xià fang4 de5 xia4 fang te hsia |
to be able to put (something) down; to have room for; to be able to accommodate |
放散虫 see styles |
housanchuu / hosanchu ほうさんちゅう |
radiolarian |
放映室 see styles |
fàng yìng shì fang4 ying4 shi4 fang ying shih |
cinema room; viewing room |
放映権 see styles |
houeiken / hoeken ほうえいけん |
televising right |
放暑假 see styles |
fàng shǔ jià fang4 shu3 jia4 fang shu chia |
to be on summer vacation |
放水口 see styles |
housuikou / hosuiko ほうすいこう |
(1) waste-water port (of a dam, sewer, etc.); freeing port (on a ship); (2) water hose outlet (for firefighting) |
放水屁 see styles |
fàng shuǐ pì fang4 shui3 pi4 fang shui p`i fang shui pi |
(coll.) to shart |
放水砲 see styles |
housuihou / hosuiho ほうすいほう |
water cannon |
放水管 see styles |
housuikan / hosuikan ほうすいかん |
drainpipe |
放水路 see styles |
housuiro / hosuiro ほうすいろ |
flood bypass; floodway; discharge channel; diversion channel |
放水車 see styles |
housuisha / hosuisha ほうすいしゃ |
water truck |
放水銃 see styles |
housuijuu / hosuiju ほうすいじゅう |
water cannon |
放流水 see styles |
houryuusui / horyusui ほうりゅうすい |
discharged water; final effluent |
放浪癖 see styles |
hourouheki / horoheki ほうろうへき |
More info & calligraphy: Wanderlust |
放浪者 see styles |
hourousha / horosha ほうろうしゃ |
vagrant; vagabond; drifter |
放火犯 see styles |
houkahan / hokahan ほうかはん |
arson; arsonist |
放火狂 see styles |
houkakyou / hokakyo ほうかきょう |
pyromania; a pyromaniac |
放火罪 see styles |
houkazai / hokazai ほうかざい |
(the crime of) arson |
放火魔 see styles |
houkama / hokama ほうかま |
pyromaniac |
放焰口 see styles |
fàng yàn kǒu fang4 yan4 kou3 fang yen k`ou fang yen kou |
to feed the starving ghosts (i.e. offer sacrifice to protect the departed spirit) |
放熱器 see styles |
hounetsuki / honetsuki ほうねつき |
radiator |
放熱性 see styles |
hounetsusei / honetsuse ほうねつせい |
heat dissipation |
放熱板 see styles |
hounetsuban / honetsuban ほうねつばん |
{comp} heat sink |
放爆竹 see styles |
fàng bào zhú fang4 bao4 zhu2 fang pao chu |
to set off firecrackers |
放牛班 see styles |
fàng niú bān fang4 niu2 ban1 fang niu pan |
class of underachievers; dunces' class (Tw) |
放牧地 see styles |
houbokuchi / hobokuchi ほうぼくち |
grazing land; pasture; (place-name) Houbokuchi |
放牧場 see styles |
houbokujou / hobokujo ほうぼくじょう |
pasture; grazing land; (place-name) Houbokujō |
放物線 see styles |
houbutsusen / hobutsusen ほうぶつせん |
(mathematics term) parabola |
放物面 see styles |
houbutsumen / hobutsumen ほうぶつめん |
parabolic surface |
放生会 see styles |
houjoue / hojoe ほうじょうえ |
{Buddh} life release; ceremony of releasing captive animals; (surname) Hōjōe |
放生峠 see styles |
houjoutouge / hojotoge ほうじょうとうげ |
(personal name) Hōjōtōge |
放生會 放生会 see styles |
fàng shēng huì fang4 sheng1 hui4 fang sheng hui hōshō e |
ceremony for releasing living creatures |
放生池 see styles |
fàng shēng chí fang4 sheng1 chi2 fang sheng ch`ih fang sheng chih houjouike / hojoike ほうじょういけ |
(place-name) Hōjōike pond for releasing life |
放生津 see styles |
houjouzu / hojozu ほうじょうづ |
(place-name) Hōjōzu |
放生院 see styles |
houjouin / hojoin ほうじょういん |
(place-name) Hōjōin |
放空擋 放空挡 see styles |
fàng kōng dǎng fang4 kong1 dang3 fang k`ung tang fang kung tang |
to coast along in neutral gear (in a car); (coll.) to go commando |
放空炮 see styles |
fàng kōng pào fang4 kong1 pao4 fang k`ung p`ao fang kung pao |
(lit.) to fire blank shots; (fig.) to be all talk and no action; to shoot one's mouth off; to make empty promises |
放線菌 see styles |
housenkin / hosenkin ほうせんきん |
(See 放射菌) actinomycete; actinomycetes; ray fungus |
放羊娃 see styles |
fàng yáng wá fang4 yang2 wa2 fang yang wa |
shepherd; shepherd boy |
放蕩者 see styles |
houtoumono / hotomono ほうとうもの |
debauchee; fast liver; libertine; hell-raiser |
放衛星 放卫星 see styles |
fàng wèi xīng fang4 wei4 xing1 fang wei hsing |
to launch a satellite; (fig.) (neologism during the Great Leap Forward, c. 1958) to achieve prominent success; (later used sarcastically) to make exaggerated claims; to talk big |
放課後 see styles |
houkago / hokago ほうかご |
(n,adv) after school (at the end of the day) |
放送分 see styles |
housoubun / hosobun ほうそうぶん |
(often X月Y日放送分) (daily) segment of a radio or TV program |
放送劇 see styles |
housougeki / hosogeki ほうそうげき |
radio drama |
放送室 see styles |
housoushitsu / hososhitsu ほうそうしつ |
(radio or TV) studio |
放送局 see styles |
housoukyoku / hosokyoku ほうそうきょく |
broadcasting station; broadcaster |
放送枠 see styles |
housouwaku / hosowaku ほうそうわく |
time slot (on TV, radio, etc.) |
放送権 see styles |
housouken / hosoken ほうそうけん |
broadcasting rights |
放送法 see styles |
housouhou / hosoho ほうそうほう |
{law} Broadcast Act |
放送網 see styles |
housoumou / hosomo ほうそうもう |
broadcasting network |
放逸性 see styles |
fàng yì xìng fang4 yi4 xing4 fang i hsing hōitsu shō |
dissipation |
放逸處 放逸处 see styles |
fàng yì chù fang4 yi4 chu4 fang i ch`u fang i chu hōitsu sho |
a state of carelessness |
放逸行 see styles |
fàng yì xíng fang4 yi4 xing2 fang i hsing hōitsu gyō |
careless actions |
放逸障 see styles |
fàng yì zhàng fang4 yi4 zhang4 fang i chang hōitsu shō |
hindrance of indulgence |
放電灯 see styles |
houdentou / hodento ほうでんとう |
discharge lamp |
放電管 see styles |
houdenkan / hodenkan ほうでんかん |
discharge tube |
放鞭炮 see styles |
fàng biān pào fang4 bian1 pao4 fang pien p`ao fang pien pao |
to set off firecrackers |
放飛機 放飞机 see styles |
fàng fēi jī fang4 fei1 ji1 fang fei chi |
(coll.) to stand sb up; to fail to honor an agreement |
放鴿子 放鸽子 see styles |
fàng gē zi fang4 ge1 zi5 fang ko tzu |
to stand sb up; to bail on sb |
し放題 see styles |
shihoudai / shihodai しほうだい |
(noun or adjectival noun) having one's own way; giving free rein to one's desires; acting as one pleases |
っ放し see styles |
ppanashi っぱなし |
(suffix) (1) (kana only) (after the -masu stem of a verb; indicates that something is left in an improper state) leaving (on, open, unfinished, etc.); (suffix) (2) (kana only) (after the -masu stem of a verb) (doing) continuously; constantly; keep ...-ing |
下放れ see styles |
shitabanare したばなれ shitappanare したっぱなれ |
(stock market) slump |
不放逸 see styles |
bù fàng yì bu4 fang4 yi4 pu fang i fu hōitsu |
No slackness or looseness; concentration of mind and will on the good. |
仕放題 see styles |
shihoudai / shihodai しほうだい |
(noun or adjectival noun) having one's own way; giving free rein to one's desires; acting as one pleases |
仮釈放 see styles |
karishakuhou / karishakuho かりしゃくほう |
(noun/participle) releasing on parole; conditional release |
再放送 see styles |
saihousou / saihoso さいほうそう |
(noun, transitive verb) rebroadcasting; rerun |
出放題 see styles |
dehoudai / dehodai でほうだい |
(noun or adjectival noun) free flow (of water); random talk; nonsense |
勿放逸 see styles |
wù fàng yì wu4 fang4 yi4 wu fang i mochi hōitsu |
don't waste time |
取放題 see styles |
torihoudai / torihodai とりほうだい |
as much as one can take or carry away |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "放" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.