There are 1505 total results for your 回 search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
巡迴 巡回 see styles |
xún huí xun2 hui2 hsün hui |
to go around; to roam; to tour See: 巡回 |
巻回 see styles |
kenkai けんかい |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to wind around |
帶回 带回 see styles |
dài huí dai4 hui2 tai hui |
to bring back |
年回 see styles |
nenkai ねんかい |
(See 年忌) death anniversary; Buddhist anniversary service |
彈回 弹回 see styles |
tán huí tan2 hui2 t`an hui tan hui |
to rebound |
徘回 see styles |
haikai はいかい |
(noun/participle) loitering; roaming; sauntering; wandering about; prowling |
御回 see styles |
omeguri おめぐり |
(1) dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court; (2) (archaism) (feminine speech) accompaniments for a rice dish; (3) (archaism) (feminine speech) wooden pestle; (4) (archaism) menstrual period |
扳回 see styles |
bān huí ban1 hui2 pan hui |
to pull back; to regain (one's dignity etc); to recover from (an adverse situation); to turn the tables |
找回 see styles |
zhǎo huí zhao3 hui2 chao hui |
to retrieve |
折回 see styles |
zhé huí zhe2 hui2 che hui |
to turn back; to retrace one's steps |
挽回 see styles |
wǎn huí wan3 hui2 wan hui bankai ばんかい |
to retrieve; to redeem (noun, transitive verb) recovery; restoration |
撤回 see styles |
chè huí che4 hui2 ch`e hui che hui tekkai てっかい |
to recall; to revoke; to retract (n,vs,vt,adj-no) withdrawal; retraction; revocation; repeal |
收回 see styles |
shōu huí shou1 hui2 shou hui |
to regain; to retake; to take back; to withdraw; to revoke |
数回 see styles |
suukai / sukai すうかい |
(adv,n) several times; a few times |
旋回 see styles |
xuán huí xuan2 hui2 hsüan hui senkai せんかい |
to cycle (noun/participle) revolution; rotation; turning; swiveling; circling |
根回 see styles |
nemawari ねまわり |
(surname) Nemawari |
次回 see styles |
jikai じかい |
(n,adv) next time (occasion) |
毎回 see styles |
maikai まいかい |
(n,adv) every time; each round |
沼回 see styles |
numamawari ぬままわり |
(place-name) Numamawari |
浦回 see styles |
urawa うらわ urami うらみ |
(archaism) coastal indentations |
町回 see styles |
machimawari まちまわり |
(place-name) Machimawari |
發回 发回 see styles |
fā huí fa1 hui2 fa hui |
to send back; to return |
着回 see styles |
kimawashi きまわし |
(noun/participle) mixing and matching (clothes, accessories, etc.); wearing of an item of clothing in many different combinations |
神回 see styles |
kamikai かみかい |
(slang) incredible episode (e.g. of a TV show) |
穿回 see styles |
chuān huí chuan1 hui2 ch`uan hui chuan hui |
to put on (clothes); to put (clothes) back on |
築回 see styles |
tsukimawashi つきまわし |
(place-name) Tsukimawashi |
縈迴 萦回 see styles |
yíng huí ying2 hui2 ying hui |
to linger; to swirl around (in the air, in one's mind etc) |
翔回 see styles |
xiáng huí xiang2 hui2 hsiang hui |
to circle (in the sky) |
脳回 see styles |
noukai / nokai のうかい |
gyrus; ridge on the cerebral cortex |
腦回 脑回 see styles |
nǎo huí nao3 hui2 nao hui |
gyrus (neuroanatomy) |
補回 补回 see styles |
bǔ huí bu3 hui2 pu hui hokai ほかい |
to make up for; to compensate {baseb} extra innings |
裴回 see styles |
péi huí pei2 hui2 p`ei hui pei hui |
see 徘徊[pai2 huai2] |
角回 see styles |
jiǎo huí jiao3 hui2 chiao hui kakukai かくかい |
angular gyrus (convolution of the brain) angular gyrus; angular convolution |
變回 变回 see styles |
biàn huí bian4 hui2 pien hui |
to revert; to change back into |
買回 买回 see styles |
mǎi huí mai3 hui2 mai hui |
to buy back; to redeem; repurchase |
贖回 赎回 see styles |
shú huí shu2 hui2 shu hui |
to redeem |
転回 see styles |
tenkai てんかい |
(n,vs,vt,vi) (1) revolution; rotation; (n,vs,vt,vi) (2) turn; turning; (n,vs,vi) (3) {music} inversion; (n,vs,vi) (4) handspring (gymnastics) |
輪回 轮回 see styles |
lún huí lun2 hui2 lun hui meguru めぐる |
variant of 輪迴|轮回[lun2 hui2] (irregular kanji usage) (noun/participle) (Buddhist term) samsara; endless cycle of death and rebirth; (female given name) Meguru |
輪迴 轮回 see styles |
lún huí lun2 hui2 lun hui rinne |
to reincarnate; reincarnation (Buddhism); (of the seasons etc) to follow each other cyclically; cycle; CL:個|个[ge4] cyclic existence |
轉回 转回 see styles |
zhuǎn huí zhuan3 hui2 chuan hui |
to turn back; to put back; reversal; melodic inversion (in music) |
迂回 see styles |
ukai うかい |
(1) detour; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to detour; to circumvent; (3) (military term) turning movement |
迂迴 迂回 see styles |
yū huí yu1 hui2 yü hui |
roundabout route; circuitous; tortuous; to outflank; indirect; roundabout See: 迂回 |
返回 see styles |
fǎn huí fan3 hui2 fan hui |
to return to; to come (or go) back |
迴廊 回廊 see styles |
huí láng hui2 lang2 hui lang |
winding corridor; cloister; ambulatory (covered walkway around a cloister) See: 回廊 |
迴旋 回旋 see styles |
huí xuán hui2 xuan2 hui hsüan |
to circle; to wheel; to go around See: 回旋 |
迴盪 回荡 see styles |
huí dàng hui2 dang4 hui tang |
to resound; to reverberate; to echo |
迴轉 回转 see styles |
huí zhuǎn hui2 zhuan3 hui chuan eten |
to revolve; to rotate; to turn around; to turn back; to go back; to return; (skiing) slalom turning round |
迴避 回避 see styles |
huí bì hui2 bi4 hui pi |
to shun; to avoid (sb); to skirt; to evade (an issue); to step back; to withdraw; to recuse (a judge etc) See: 回避 |
迴響 回响 see styles |
huí xiǎng hui2 xiang3 hui hsiang |
to echo; to reverberate; to respond; echo; response; reaction |
追回 see styles |
zhuī huí zhui1 hui2 chui hui |
to recover (something lost or stolen); to get back |
退回 see styles |
tuì huí tui4 hui2 t`ui hui tui hui |
to return (an item); to send back; to go back |
遞迴 递回 see styles |
dì huí di4 hui2 ti hui |
see 遞歸|递归[di4 gui1] |
釋回 释回 see styles |
shì huí shi4 hui2 shih hui |
to release from custody |
重回 see styles |
chóng huí chong2 hui2 ch`ung hui chung hui |
to return |
閃回 闪回 see styles |
shǎn huí shan3 hui2 shan hui |
flashback; to flash back |
隆回 see styles |
lóng huí long2 hui2 lung hui |
Longhui county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shao4 yang2], Hunan |
頭回 头回 see styles |
tóu huí tou2 hui2 t`ou hui tou hui |
for the first time; on the previous occasion; last time (something occurred) |
頻回 see styles |
hinkai ひんかい |
(noun - becomes adjective with の) (See 頻繁) frequent |
顏回 颜回 see styles |
yán huí yan2 hui2 yen hui |
Yan Hui (521-481 BC), disciple of Confucius, also known as Yan Yuan 顏淵|颜渊[Yan2 Yuan1] |
顔回 see styles |
gankai がんかい |
(personal name) Gankai |
駁回 驳回 see styles |
bó huí bo2 hui2 po hui |
to reject; to turn down; to overrule |
回し文 see styles |
mawashibumi まわしぶみ |
(See 回文・かいぶん) circular (document); circulating letter |
回し者 see styles |
mawashimono まわしもの |
spy; secret agent |
回し車 see styles |
mawashiguruma まわしぐるま |
(hamster) wheel |
回し金 see styles |
mawashigane まわしがね |
lathe dog |
回り物 see styles |
mawarimono まわりもの |
what goes around |
回り番 see styles |
mawariban まわりばん |
taking turns; working in shifts |
回り縁 see styles |
mawaribuchi まわりぶち mawarien まわりえん |
cornice |
回り路 see styles |
mawarimichi まわりみち |
(noun/participle) detour; diversion |
回り道 see styles |
mawarimichi まわりみち |
(noun/participle) detour; diversion; (surname) Mawarimichi |
回れ右 see styles |
mawaremigi まわれみぎ |
(noun/participle) right about-face |
回光鏡 回光镜 see styles |
huí guāng jìng hui2 guang1 jing4 hui kuang ching |
concave reflector (e.g. in spotlight) |
回力球 see styles |
huí lì qiú hui2 li4 qiu2 hui li ch`iu hui li chiu |
(sports) jai alai; cesta punta; ball used in this sport |
回南天 see styles |
huí nán tiān hui2 nan2 tian1 hui nan t`ien hui nan tien |
weather phenomenon characterized by condensation of warm moist air on cool surfaces during the transition from winter to spring in Southern China |
回収車 see styles |
kaishuusha / kaishusha かいしゅうしゃ |
collection truck (for used goods, refuse, etc.); recovery vehicle |
回収金 see styles |
kaishuukin / kaishukin かいしゅうきん |
(money) recovery; claw-back |
回合制 see styles |
huí hé zhì hui2 he2 zhi4 hui ho chih |
turn-based (gaming) |
回向偈 see styles |
ekouge / ekoge えこうげ |
{Buddh} (See 回向文・えこうもん) closing recital that transfers the merit of the service to a buddha, a bodhisattva, or the dead |
回向文 see styles |
ekoumon / ekomon えこうもん |
{Buddh} closing recital that transfers the merit of the service to a buddha, a bodhisattva, or the dead |
回向院 see styles |
kaikouin / kaikoin かいこういん |
(place-name) Kaikouin |
回單兒 回单儿 see styles |
huí dān r hui2 dan1 r5 hui tan r |
erhua variant of 回單|回单[hui2 dan1] |
回回教 see styles |
fuifuikyou / fuifuikyo フイフイきょう |
(archaism) (from Chinese usage) (See イスラム教) Islam |
回回青 see styles |
huí huí qīng hui2 hui2 qing1 hui hui ch`ing hui hui ching |
Mohammedan blue (a cobalt blue pigment imported from Persia, used as an underglaze on Chinese porcelain during the Ming dynasty) |
回執單 回执单 see styles |
huí zhí dān hui2 zhi2 dan1 hui chih tan |
receipt |
回墨印 see styles |
huí mò yìn hui2 mo4 yin4 hui mo yin |
self-inking stamp |
回天子 see styles |
kaitenshi かいてんし |
(given name) Kaitenshi |
回娘家 see styles |
huí niáng jiā hui2 niang2 jia1 hui niang chia |
(of a wife) to return to her parental home; (fig.) to return to one's old place, job, school etc |
回峰行 see styles |
kaihougyou / kaihogyo かいほうぎょう |
{Buddh} thousand-day walk through the mountains from Hieizan to the old Imperial Palace in Kyoto (ascetic practice of the Tendai sect) |
回帰年 see styles |
kaikinen かいきねん |
{astron} (See 太陽年) tropical year; solar year |
回帰式 see styles |
kaikishiki かいきしき |
{math} regression equation |
回帰熱 see styles |
kaikinetsu かいきねつ |
recurrent fever |
回帰的 see styles |
kaikiteki かいきてき |
(adjectival noun) recursive |
回帰線 see styles |
kaikisen かいきせん |
(1) tropics (of Cancer and Capricorn); (2) {math} regression line |
回形針 回形针 see styles |
huí xíng zhēn hui2 xing2 zhen1 hui hsing chen |
paper clip |
回復力 see styles |
kaifukuryoku かいふくりょく |
power of recovery; ability to recuperate; resilience |
回復期 see styles |
kaifukuki かいふくき |
convalescence |
回復薬 see styles |
kaifukuyaku かいふくやく |
analepticum; restorative medicine |
回復食 see styles |
kaifukushoku かいふくしょく |
convalescent diet |
回想記 see styles |
kaisouki / kaisoki かいそうき |
memoir |
回想録 see styles |
kaisouroku / kaisoroku かいそうろく |
memoirs; reminiscence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "回" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.