There are 2590 total results for your 付 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
配付 see styles |
haifu はいふ |
(noun, transitive verb) distributing; dealing out; apportionment |
野付 see styles |
nozuke のづけ |
(place-name) Nozuke |
釜付 see styles |
kamatsuke かまつけ |
(surname) Kamatsuke |
鉈付 see styles |
natazuki なたづき |
(place-name) Natazuki |
銭付 see styles |
zenitsuke ぜにつけ |
(place-name) Zenitsuke |
門付 see styles |
kadozuke かどづけ kadotsuke かどつけ |
(noun/participle) door-to-door entertainment; door-to-door entertainer; strolling musician; street musician |
預付 预付 see styles |
yù fù yu4 fu4 yü fu |
to pay in advance; prepaid |
顔付 see styles |
kaotsuki かおつき |
(irregular okurigana usage) (outward) looks; features; face; countenance; expression |
飾付 see styles |
kazaritsuke かざりつけ |
(irregular okurigana usage) decoration; arrangement |
首付 see styles |
shǒu fù shou3 fu4 shou fu |
down payment |
高付 see styles |
takatsuki たかつき |
(surname) Takatsuki |
鴨付 see styles |
kamotsuki かもつき |
(place-name) Kamotsuki |
付き人 see styles |
tsukibito つきびと |
(See 付け人・つけびと) assistant; attendant; chaperon; suite |
付き物 see styles |
tsukimono つきもの |
(1) essential part; indispensable part; unavoidable part; accompaniment; appendage; accessory; (2) front and back matter (of a book, magazine, etc.) |
付き者 see styles |
tsukimono つきもの |
(archaism) attendant |
付き馬 see styles |
tsukiuma つきうま |
bill collector for the night's entertainment; followers |
付ける see styles |
tsukeru つける |
(transitive verb) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to allot; to budget; to assign; (7) to bring alongside; (8) to place (under guard or doctor); (9) to follow; to shadow; (10) to load; to give (courage to); (11) to keep (an eye on); (12) to establish (relations or understanding); (13) to turn on (light); (14) to produce flowers; to produce fruit |
付け人 see styles |
tsukebito つけびと |
assistant; attendant; chaperon; suite |
付け値 see styles |
tsukene つけね |
the bid; the offer |
付け台 see styles |
tsukedai つけだい |
counter in a sushi restaurant |
付け所 see styles |
tsukedokoro つけどころ |
focus of one's attention; what one is looking for |
付け文 see styles |
tsukebumi つけぶみ |
love-letter |
付け方 see styles |
tsukekata つけかた |
(1) way of affixing something; (2) way of recording something (to a logbook, etc.) |
付け木 see styles |
tsukegi つけぎ |
spill (piece of wood for lighting) |
付け札 see styles |
tsukefuda つけふだ |
tag; label |
付け根 see styles |
tsukene つけね |
root; joint; base; crotch |
付け毛 see styles |
tsukege つけげ |
hairpiece; hair filler; artificial hair; wig |
付け汁 see styles |
tsukejiru つけじる tsukeshiru つけしる |
dipping sauce |
付け火 see styles |
tsukebi つけび |
incendiarism |
付け爪 see styles |
tsukezume つけづめ |
artificial fingernail; fake fingernail |
付け目 see styles |
tsukeme つけめ |
(to aim at) a weak point |
付け紐 see styles |
tsukehimo つけひも |
child's sash |
付け紙 see styles |
tsukegami つけがみ |
tag; slip; label |
付け薬 see styles |
tsukegusuri つけぐすり |
ointment; lotion |
付け馬 see styles |
tsukeuma つけうま |
bill collector for the night's entertainment; followers |
付け髪 see styles |
tsukegami つけがみ |
false hair; hairpiece; hair filler |
付け髭 see styles |
tsukehige つけひげ |
false moustache |
付け髷 see styles |
tsukemage つけまげ |
hairpiece; fall; false coiffure |
付け麺 see styles |
tsukemen つけめん |
(food term) cold Chinese noodles accompanied by soup for dipping |
付け鼻 see styles |
tsukebana つけばな |
false nose; artificial nose |
付する see styles |
fusuru ふする |
(vs-s,vt) (1) to affix; to append; to attach; (2) to entrust; to refer; to handle (as such); (3) to follow (the leader); (4) to submit (a document, etc.) |
付ペン see styles |
tsukepen つけペン |
(kana only) dip pen; nib pen |
付下げ see styles |
tsukesage つけさげ |
method of patterning traditional Japanese clothing (the tops of all of patterns being pointed at the highest part of the shoulder) |
付佐子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
付入る see styles |
tsukeiru / tsukeru つけいる |
(v5r,vi) to take advantage (of somebody's weaknesses, carelessness, etc.); to impose on |
付出し see styles |
tsukedashi つけだし |
(1) bill; account; (2) (sumo) very successful amateur wrestler, allowed to start professional career in makushita division |
付加刑 see styles |
fukakei / fukake ふかけい |
supplementary punishment |
付加税 see styles |
fukazei / fukaze ふかぜい |
additional tax |
付加詞 see styles |
fukashi ふかし |
{gramm} adjunct |
付加語 see styles |
fukago ふかご |
{ling} adjunct word |
付合い see styles |
tsukiai つきあい |
association; socializing; socialising; fellowship |
付合う see styles |
tsukiau つきあう |
(v5u,vi) (1) to associate with; to keep company with; to go out with; to go steady with; to get on with; (2) to go along with; to follow someone's lead; to accompany someone; to compromise |
付合せ see styles |
tsukeawase つけあわせ |
garnish (e.g. vegetables with a meat dish); trimmings; fixings; relish |
付喪神 see styles |
tsukumogami つくもがみ |
(ateji / phonetic) artifact spirit; in folk belief, long-lived objects (household objects, living beings, nature, etc.) become inhabited by a spirit |
付回す see styles |
tsukemawasu つけまわす |
(transitive verb) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around |
付届け see styles |
tsuketodoke つけとどけ |
(1) gift; present; tip; (2) bribe |
付属品 see styles |
fuzokuhin ふぞくひん |
accessory; fittings; appurtenances |
付属書 see styles |
fuzokusho ふぞくしょ |
appendix; supplementary notes |
付属校 see styles |
fuzokukou / fuzokuko ふぞくこう |
affiliated school |
付属物 see styles |
fuzokubutsu ふぞくぶつ |
belongings; appendage; accessory |
付属節 see styles |
fuzokusetsu ふぞくせつ |
{ling} subordinate clause |
付属肢 see styles |
fuzokushi ふぞくし |
appendage |
付属語 see styles |
fuzokugo ふぞくご |
{gramm} dependent word (i.e. auxiliaries and particles; in Japanese) |
付帯犯 see styles |
futaihan ふたいはん |
accessory offense; accessory offence |
付帯的 see styles |
futaiteki ふたいてき |
(adjectival noun) incidental; secondary; accessory |
付年表 see styles |
funenpyou / funenpyo ふねんぴょう |
appendix with chronological table |
付従う see styles |
tsukishitagau つきしたがう |
(v5u,vi) to follow; to accompany; to cleave to; to join up with; to obey implicitly; to flatter |
付法藏 see styles |
fù fǎ zàng fu4 fa3 zang4 fu fa tsang Fuhō zō |
(因緣傳); 付法藏傳 or 付法藏經. The work explaining the handing down of Śākyamuni's teaching by Mahākāśyapa and the elders, twenty-four in number; tr. in the Yuan dynasty in six juan; cf. 釋門正統 4. |
付添い see styles |
tsukisoi つきそい |
attendance on; attendant; escort; chaperon; retinue |
付添う see styles |
tsukisou / tsukiso つきそう |
(v5u,vi) to attend on; to wait upon; to accompany; to escort and wait on; to chaperone |
付添人 see styles |
tsukisoinin つきそいにん |
attendant |
付添役 see styles |
tsukisoiyaku つきそいやく |
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid |
付焼き see styles |
tsukeyaki つけやき |
(food term) dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.; broiling with soy sauce, mirin, etc. |
付焼刃 see styles |
tsukeyakiba つけやきば |
(1) thin veneer; hasty preparation; knowledge or skill learned as a stopgap; (2) re-tempering a dull sword (so that it looks as if it's sharp, but is actually unusable) |
付番核 see styles |
fubankaku ふばんかく |
{comp} rank stem |
付番群 see styles |
fubangun ふばんぐん |
{comp} ranked group |
付着力 see styles |
fuchakuryoku ふちゃくりょく |
adhesion |
付着物 see styles |
fuchakubutsu ふちゃくぶつ |
attached matter; attached substances; accretion; incrustation |
付知川 see styles |
tsukechigawa つけちがわ |
(personal name) Tsukechigawa |
付知町 see styles |
tsukechichou / tsukechicho つけちちょう |
(place-name) Tsukechichō |
付箋紙 see styles |
fusenshi ふせんし |
sticky paper slip; sticky note |
付落ち see styles |
tsukeochi つけおち |
omission in a bill |
付貴信 see styles |
zukekishin づけきしん |
(suffix) your letter, fax, etc. dated ... |
付費牆 付费墙 see styles |
fù fèi qiáng fu4 fei4 qiang2 fu fei ch`iang fu fei chiang |
(computing) paywall (loanword) |
付足し see styles |
tsuketashi つけたし |
addition; appendix; supplement; postscript |
付足す see styles |
tsuketasu つけたす |
(transitive verb) to add to |
付足り see styles |
tsuketari つけたり |
addition; pretext |
付随的 see styles |
fuzuiteki ふずいてき |
(adjectival noun) ancillary; incidental; accompanying |
お付き see styles |
otsuki おつき |
retainer; attendant; escort |
お付け see styles |
otsuke おつけ |
broth; soup (esp. miso soup) |
に付き see styles |
nitsuki につき |
(expression) (1) (kana only) because of; on account of; (2) (kana only) regarding; (3) (kana only) per; apiece |
に付け see styles |
nitsuke につけ |
(expression) (1) (kana only) (following a verb of cognition, e.g. 見る, 思う) every time; whenever; as; (expression) (2) (kana only) (as ...につけ...につけ) whether; in (either case) |
セル付 see styles |
serutsuki セルつき |
with a self-starter |
丁付け see styles |
chouzuke / chozuke ちょうづけ |
paging; pagination; numbering |
上付く see styles |
uwatsuku うわつく |
(v5k,vi) to be fickle; to be frivolous; to be flippant; to be flighty; to be giddy; to be restless |
下り付 see styles |
oritsuki おりつき |
(place-name) Oritsuki |
下付金 see styles |
kafukin かふきん |
subsidy |
不交付 see styles |
fukoufu / fukofu ふこうふ |
(can be adjective with の) not granted |
中田付 see styles |
nakatazuki なかたづき |
(place-name) Nakatazuki |
久久付 see styles |
kugutsuki くぐつき |
(place-name) Kugutsuki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "付" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.