There are 7183 total results for your 人 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
人膚 see styles |
hitohada ひとはだ |
(noun - becomes adjective with の) (1) the skin; human skin; (2) body warmth |
人臣 see styles |
rén chén ren2 chen2 jen ch`en jen chen jinshin じんしん |
an official (in former times) subjects; retainers |
人至 see styles |
hitoshi ひとし |
(male given name) Hitoshi |
人舞 see styles |
hitomai ひとまい |
(place-name) Hitomai |
人菜 see styles |
nina にな |
(female given name) Nina |
人葉 see styles |
hitoha ひとは |
(female given name) Hitoha |
人虎 see styles |
jinko じんこ |
werecat |
人虱 see styles |
hitojirami; hitojirami ひとじらみ; ヒトジラミ |
(kana only) Pediculus humanus (species of louse that infests humans); body louse; body lice; head louse; head lice |
人蛇 see styles |
rén shé ren2 she2 jen she |
illegal immigrant |
人血 see styles |
jinketsu じんけつ |
human blood |
人行 see styles |
rén xíng ren2 xing2 jen hsing ningyō |
activities as a human being |
人西 see styles |
hitonishi ひとにし |
(surname) Hitonishi |
人見 see styles |
hitomi ひとみ |
(1) (archaism) slit in the curtains that allows someone on stage to see the audience (in kabuki theatre); (2) (archaism) public eye; feeling of being watched; casual observers; (p,s,f) Hitomi |
人言 see styles |
rén yán ren2 yan2 jen yen jingen じんげん |
(given name) Jingen someone says. . . |
人設 人设 see styles |
rén shè ren2 she4 jen she |
the design of a character (in games, manga etc) (abbr. for 人物設定|人物设定); (fig.) (a celebrity or other public figure's) image in the eyes of the public; public persona |
人証 see styles |
jinshou; ninshou / jinsho; ninsho じんしょう; にんしょう |
(abbreviation) (See 人的証拠) testimony of a witness |
人詩 see styles |
hitoshi ひとし |
(male given name) Hitoshi |
人詰 see styles |
hitozume ひとづめ |
(place-name) Hitozume |
人誉 see styles |
hitoyo ひとよ |
(given name) Hitoyo |
人語 see styles |
jingo じんご |
human speech; (given name) Jingo |
人說 人说 see styles |
rén shuō ren2 shuo1 jen shuo ninsetsu |
someone says |
人證 人证 see styles |
rén zhèng ren2 zheng4 jen cheng |
witness testimony |
人護 see styles |
jingo じんご |
(given name) Jingo |
人財 see styles |
jinzai じんざい |
(irregular kanji usage) (noun - becomes adjective with の) (1) capable person; talented person; (2) human resources; personnel |
人資 人资 see styles |
rén zī ren2 zi1 jen tzu hitoshi ひとし |
abbr. of 人力資源|人力资源[ren2 li4 zi1 yuan2] (given name) Hitoshi |
人質 人质 see styles |
rén zhì ren2 zhi4 jen chih hitojichi ひとじち |
hostage hostage |
人趣 see styles |
rén qù ren2 qu4 jen ch`ü jen chü ninshu |
人道 The human stage of the six gati, or states of existence. |
人足 see styles |
hitoashi ひとあし |
(1) pedestrian traffic; (2) (儿, as in 児) (See 人繞) kanji "legs radical" (radical 10) |
人跡 see styles |
jinseki; hitoato じんせき; ひとあと |
signs of human habitation |
人身 see styles |
rén shēn ren2 shen1 jen shen jinshin; hitomi じんしん; ひとみ |
person; personal; human body the human body; one's person The human body, or person. |
人車 see styles |
jinsha じんしゃ |
(abbreviation) rickshaw; jinrikisha |
人込 see styles |
hitogomi ひとごみ |
(irregular okurigana usage) crowd of people |
人造 see styles |
rén zào ren2 zao4 jen tsao jinzou / jinzo じんぞう |
man-made; artificial; synthetic (noun - becomes adjective with の) artificial; man-made; imitation; synthetic |
人道 see styles |
rén dào ren2 dao4 jen tao jindou(p); nindou / jindo(p); nindo じんどう(P); にんどう |
More info & calligraphy: The Tao or Dao of Being Human / Humanity(1) humanity; (2) sidewalk; footpath; (3) (にんどう only) {Buddh} (See 六道) human realm rebirth as a human being |
人達 see styles |
hitotachi ひとたち |
people |
人遠 see styles |
hitoto ひとと |
(place-name) Hitoto |
人選 人选 see styles |
rén xuǎn ren2 xuan3 jen hsüan jinsen じんせん |
choice of person; candidate (n,vs,vt,vi) personnel selection |
人部 see styles |
miutobe みうとべ |
(surname) Miutobe |
人里 see styles |
henbori へんぼり |
More info & calligraphy: Hitori |
人野 see styles |
hitono ひとの |
(surname) Hitono |
人鏈 人链 see styles |
rén liàn ren2 lian4 jen lien |
human chain |
人長 see styles |
hitoosa ひとおさ |
(archaism) chief kagura dancer (of kagura performed at the imperial palace); (surname) Hitoosa |
人門 人门 see styles |
rén mén ren2 men2 jen men ninmon |
entry way for humans |
人間 人间 see styles |
rén jiān ren2 jian1 jen chien ningen にんげん |
the human world; the earth (1) human being; human; person; man; mankind; humankind; (2) character (of a person) human being(s) |
人際 人际 see styles |
rén jì ren2 ji4 jen chi |
human relationships; interpersonal |
人雄 see styles |
hitoo ひとお |
(given name) Hitoo |
人面 see styles |
hitozura ひとづら |
human face; (place-name) Hitozura |
人音 see styles |
hitooto ひとおと |
(dated) sound of someone (being near or coming) |
人頭 人头 see styles |
rén tóu ren2 tou2 jen t`ou jen tou hitogashira ひとがしら |
person; number of people; (per) capita; (a person's) head; (Tw) person whose identity is used by sb else (e.g. to create a bogus account) (1) skull; cranium; (2) (See 人屋根) kanji "person" radical at top; (place-name) Hitogashira |
人類 人类 see styles |
rén lèi ren2 lei4 jen lei jinrui じんるい |
More info & calligraphy: Human Race / Humanity / Mankindmankind; humanity human beings |
人首 see styles |
hitokabe ひとかべ |
(surname) Hitokabe |
人馬 人马 see styles |
rén mǎ ren2 ma3 jen ma jinba じんば |
men and horses; troops; group of people; troop; staff; centaur (1) (See 人馬一体・じんばいったい) man and horse; rider and horse; (2) (See ケンタウロス) centaur |
人骨 see styles |
jinkotsu じんこつ |
human bones |
人體 人体 see styles |
rén tǐ ren2 ti3 jen t`i jen ti |
human body See: 人体 |
人高 see styles |
hitotaka ひとたか |
(surname) Hitotaka |
人鬼 see styles |
rén guǐ ren2 gui3 jen kuei ninki |
Men and disembodied spirits, or demons; disembodied ghosts. |
人魂 see styles |
hitodama ひとだま |
disembodied soul; supernatural fiery ball |
人魚 人鱼 see styles |
rén yú ren2 yu2 jen yü hitona ひとな |
More info & calligraphy: Mermaid / Mermanmermaid; merman; (female given name) Hitona |
人魯 see styles |
hitoro ひとろ |
(surname) Hitoro |
人鳥 see styles |
jinchou; jinchou / jincho; jincho じんちょう; ジンチョウ |
(rare) (See ペンギン) penguin |
人龍 人龙 see styles |
rén lóng ren2 long2 jen lung |
a queue of people |
K人 see styles |
k - rén k - ren2 k - jen |
(slang) to hit sb; to beat sb |
e人 see styles |
e - rén e - ren2 o - jen |
(slang) extroverted person |
i人 see styles |
i - rén i - ren2 i - jen |
(slang) introverted person |
一人 see styles |
yī rén yi1 ren2 i jen masato まさと |
(1) one person; (2) alone; unmarried; solitary; one person; (personal name) Masato a person |
万人 see styles |
manto まんと |
all people; everybody; (personal name) Manto |
丈人 see styles |
zhàng rén zhang4 ren2 chang jen takehito たけひと |
wife's father (father-in-law); old man (1) (honorific or respectful language) elder; senior; (2) wife's father; father-in-law; (given name) Takehito |
三人 see styles |
sān rén san1 ren2 san jen mitsuhito みつひと |
three people; (given name) Mitsuhito three people |
上人 see styles |
shàng rén shang4 ren2 shang jen shounin / shonin しょうにん |
holy priest; saint; (place-name) Shounin A man of superior wisdom, virtue, and conduct, a term applied to monks during the Tang dynasty. |
下人 see styles |
xià rén xia4 ren2 hsia jen genin げにん |
(old) servant; (dialect) children; grandchildren low-rank person; menial |
与人 see styles |
tomohito ともひと |
(personal name) Tomohito |
世人 see styles |
shì rén shi4 ren2 shih jen sejin; yohito せじん; よひと |
people (in general); people around the world; everyone the people; the public; the world people of the world |
丘人 see styles |
kyuujin / kyujin きゅうじん |
(given name) Kyūjin |
丟人 丢人 see styles |
diū rén diu1 ren2 tiu jen |
to lose face |
両人 see styles |
ryounin / ryonin りょうにん |
both people |
中人 see styles |
zhōng rén zhong1 ren2 chung jen nakahito なかひと |
go-between; mediator; intermediary (used when indicating admission fees, passenger fares, etc.) (See 小人・しょうにん,大人・だいにん) child in elementary or middle school; (surname) Nakahito |
主人 see styles |
zhǔ rén zhu3 ren2 chu jen shujin しゅじん |
master; host; owner; CL:個|个[ge4] (1) (See ご主人) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; (2) one's husband; (3) (one's) employer; (one's) master; (4) host; hostess; (personal name) Shujin |
乃人 see styles |
nahito なひと |
(personal name) Nahito |
久人 see styles |
hisando ひさんど |
(given name) Hisando |
之人 see styles |
yukihito ゆきひと |
(personal name) Yukihito |
乙人 see styles |
otsuto おつと |
(given name) Otsuto |
九人 see styles |
jiǔ rén jiu3 ren2 chiu jen |
v. 九孔. |
乞人 see styles |
qǐ rén qi3 ren2 ch`i jen chi jen kotsunin |
beggar beggar |
亀人 see styles |
kameto かめと |
(given name) Kameto |
二人 see styles |
futari ふたり |
two persons; two people; pair; couple; (given name) Futari |
亘人 see styles |
nobuhito のぶひと |
(personal name) Nobuhito |
亜人 see styles |
tsuguhito つぐひと |
(1) subhuman; demi-human; (2) (rare) (abbreviation) (See アルゼンチン人) Argentinian (person); (3) (archaism) (abbreviation) (See アメリカ人) American (person); (personal name) Tsuguhito |
亞人 see styles |
tsuguto つぐと |
(personal name) Tsuguto |
交人 see styles |
mashito ましと |
(place-name) Mashito |
亦人 see styles |
matando またんど |
(given name) Matando |
享人 see styles |
takato たかと |
(personal name) Takato |
京人 see styles |
keijin; kyoubito / kejin; kyobito けいじん; きょうびと |
Kyoto inhabitant |
亭人 see styles |
teijin / tejin ていじん |
(given name) Teijin |
亮人 see styles |
ryouto / ryoto りょうと |
(personal name) Ryōto |
仁人 see styles |
yoshihito よしひと |
man of virtue; humanitarian; (given name) Yoshihito |
仇人 see styles |
chóu rén chou2 ren2 ch`ou jen chou jen |
foe; one's personal enemy |
今人 see styles |
jīn rén jin1 ren2 chin jen imajin いまじん |
modern people present-day people; people of this world; (personal name) Imajin |
介人 see styles |
kaito かいと |
(personal name) Kaito |
仏人 see styles |
futsujin ふつじん |
(See フランス人) French person; Frenchman; Frenchwoman |
他人 see styles |
tā rén ta1 ren2 t`a jen ta jen tabito たびと |
another person; sb else; other people (1) (See 人・ひと・4) another person; other people; others; (2) (たにん only) unrelated person (i.e. not related by blood); (3) (たにん only) outsider; stranger; (given name) Tabito another person |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.