There are 2982 total results for your 那 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鉢羅犀那特多 钵罗犀那特多 see styles |
bō luó xīn à tè duō bo1 luo2 xin1 a4 te4 duo1 po lo hsin a t`e to po lo hsin a te to Haurasainatota |
Prasenajit |
閻浮那提金光 阎浮那提金光 see styles |
yán fun à tí jīn guāng yan2 fun2 a4 ti2 jin1 guang1 yen fun a t`i chin kuang yen fun a ti chin kuang enfunadai konkō |
gold produced from the river running through the groves of the jambu trees |
阿史那骨咄祿 阿史那骨咄禄 see styles |
ā shǐ nà gǔ duō lù a1 shi3 na4 gu3 duo1 lu4 a shih na ku to lu |
Ashina Qutlugh, personal name of 頡跌利施可汗|颉跌利施可汗[Jie2 die1 li4 shi1 Ke4 han2] |
阿若多憍陳那 阿若多憍陈那 see styles |
ā ruò duō jiāo chén nà a1 ruo4 duo1 jiao1 chen2 na4 a jo to chiao ch`en na a jo to chiao chen na Anyata kyōchinna |
Ājñāta-kauṇḍinya |
阿那波那三昧 see styles |
ān à bō nà sān mèi an1 a4 bo1 na4 san1 mei4 an a po na san mei anahana zanmai |
breath-counting samādhi |
阿那賀志知川 see styles |
anagashichigawa あながしちがわ |
(place-name) Anagashichigawa |
阿那陀擯荼陀 阿那陀摈荼陀 see styles |
ān à tuó bìn tú tuó an1 a4 tuo2 bin4 tu2 tuo2 an a t`o pin t`u t`o an a to pin tu to Anadapindada |
Anāthapiṇḍika |
阿那陀擯荼駄 阿那陀摈荼駄 see styles |
ān à tuó bìn tú tuó an1 a4 tuo2 bin4 tu2 tuo2 an a t`o pin t`u t`o an a to pin tu to Anatabindada |
Anāthapiṇḍada |
Variations: |
nayuta; nayuta(sk) なゆた; ナユタ(sk) |
(1) {Buddh} an extremely great number (often said to be 100 million) (san: nayuta); (numeric) (2) 10^60 (or 10^72) |
那加雄飛ケ丘町 see styles |
nakayuuhigaokachou / nakayuhigaokacho なかゆうひがおかちょう |
(place-name) Nakayūhigaokachō |
那珂川ゴルフ場 see styles |
nakagawagorufujou / nakagawagorufujo なかがわゴルフじょう |
(place-name) Nakagawa golf links |
那珂川河畔公園 see styles |
nakagawakohankouen / nakagawakohankoen なかがわこはんこうえん |
(place-name) Nakagawakohan Park |
那賀郡上那賀町 see styles |
nakagunkaminakachou / nakagunkaminakacho なかぐんかみなかちょう |
(place-name) Nakagunkaminakachō |
那賀郡羽ノ浦町 see styles |
nakagunhanourachou / nakagunhanoracho なかぐんはのうらちょう |
(place-name) Nakagunhanourachō |
那賀郡貴志川町 see styles |
nagagunkishigawachou / nagagunkishigawacho ながぐんきしがわちょう |
(place-name) Nagagunkishigawachō |
那賀郡那賀川町 see styles |
nakagunnakagawachou / nakagunnakagawacho なかぐんなかがわちょう |
(place-name) Nakagunnakagawachō |
那阿賴耶曼荼羅 那阿赖耶曼荼罗 see styles |
nà ā lài yé màn tú luó na4 a1 lai4 ye2 man4 tu2 luo2 na a lai yeh man t`u lo na a lai yeh man tu lo na araiya mandara |
nālaya-maṇḍala, the non-ālayamaṇḍala, or the 道場 bodhi-site or seat, which is 無依處 without fixed place, independent of place, and entirely pure. |
那須与一宗高墓 see styles |
nasunoyoichimunetakanohaka なすのよいちむねたかのはか |
(place-name) Nasunoyoichimunetakanohaka |
那須国民休暇村 see styles |
nasukokuminkyuukamura / nasukokuminkyukamura なすこくみんきゅうかむら |
(place-name) Nasukokuminkyūkamura |
那須城ゴルフ場 see styles |
nasujougorufujou / nasujogorufujo なすじょうゴルフじょう |
(place-name) Nasujō Golf Links |
那須郡南那須町 see styles |
nasugunminaminasumachi なすぐんみなみなすまち |
(place-name) Nasugunminaminasumachi |
那須郡湯津上村 see styles |
nasugunyuzukamimura なすぐんゆづかみむら |
(place-name) Nasugun'yuzukamimura |
那須野が原公園 see styles |
nasunogaharakouen / nasunogaharakoen なすのがはらこうえん |
(place-name) Nasunogahara Park |
Variations: |
kinahi キナひ |
cinchona bark |
Variations: |
oodanna; daidanna おおだんな; だいだんな |
(1) (honorific or respectful language) (one's) father-in-law; (2) (honorific or respectful language) (one's) employer; master; (3) principal supporter of a temple; influential temple parishioner |
Variations: |
shinachiku(支那畜); shinachiku(shina畜) しなちく(支那畜); シナちく(シナ畜) |
(net-sl) (derogatory term) Chinese person |
Variations: |
shinago(支那語); shinago(shina語) しなご(支那語); シナご(シナ語) |
(obsolete) (See 中国語) Chinese (language) |
Variations: |
dannadera だんなでら |
(See 菩提寺) one's family temple |
上伊那郡中川村 see styles |
kamiinagunnakagawamura / kaminagunnakagawamura かみいなぐんなかがわむら |
(place-name) Kamiinagunnakagawamura |
上伊那郡宮田村 see styles |
kamiinagunmiyadamura / kaminagunmiyadamura かみいなぐんみやだむら |
(place-name) Kamiinagunmiyadamura |
上伊那郡箕輪町 see styles |
kamiinagunminowamachi / kaminagunminowamachi かみいなぐんみのわまち |
(place-name) Kamiinagunminowamachi |
上伊那郡辰野町 see styles |
kamiinaguntatsunomachi / kaminaguntatsunomachi かみいなぐんたつのまち |
(place-name) Kamiinaguntatsunomachi |
上伊那郡長谷村 see styles |
kamiinagunhasemura / kaminagunhasemura かみいなぐんはせむら |
(place-name) Kamiinagunhasemura |
上伊那郡飯島町 see styles |
kamiinaguniijimamachi / kaminagunijimamachi かみいなぐんいいじままち |
(place-name) Kamiinagun'iijimamachi |
上伊那郡高遠町 see styles |
kamiinaguntakatoomachi / kaminaguntakatoomachi かみいなぐんたかとおまち |
(place-name) Kamiinaguntakatoomachi |
下伊那郡下條村 see styles |
shimoinagunshimojoumura / shimoinagunshimojomura しもいなぐんしもじょうむら |
(place-name) Shimoinagunshimojoumura |
下伊那郡喬木村 see styles |
shimoinaguntakagimura しもいなぐんたかぎむら |
(place-name) Shimoinaguntakagimura |
下伊那郡売木村 see styles |
shimoinagunurugimura しもいなぐんうるぎむら |
(place-name) Shimoinagun'urugimura |
下伊那郡大鹿村 see styles |
shimoinagunooshikamura しもいなぐんおおしかむら |
(place-name) Shimoinagun'ooshikamura |
下伊那郡天龍村 see styles |
shimoinaguntenryuumura / shimoinaguntenryumura しもいなぐんてんりゅうむら |
(place-name) Shimoinaguntenryūmura |
下伊那郡平谷村 see styles |
shimoinagunhirayamura しもいなぐんひらやむら |
(place-name) Shimoinagunhirayamura |
下伊那郡松川町 see styles |
shimoinagunmatsukawamachi しもいなぐんまつかわまち |
(place-name) Shimoinagunmatsukawamachi |
下伊那郡根羽村 see styles |
shimoinagunnebamura しもいなぐんねばむら |
(place-name) Shimoinagunnebamura |
下伊那郡泰阜村 see styles |
shimoinagunyasuokamura しもいなぐんやすおかむら |
(place-name) Shimoinagun'yasuokamura |
下伊那郡浪合村 see styles |
shimoinagunnamiaimura しもいなぐんなみあいむら |
(place-name) Shimoinagunnamiaimura |
下伊那郡豊丘村 see styles |
shimoinaguntoyookamura しもいなぐんとよおかむら |
(place-name) Shimoinaguntoyookamura |
下伊那郡阿南町 see styles |
shimoinagunananchou / shimoinagunanancho しもいなぐんあなんちょう |
(place-name) Shimoinagun'ananchō |
下伊那郡阿智村 see styles |
shimoinagunachimura しもいなぐんあちむら |
(place-name) Shimoinagun'achimura |
下伊那郡高森町 see styles |
shimoinaguntakamorimachi しもいなぐんたかもりまち |
(place-name) Shimoinaguntakamorimachi |
与那城ジョージ see styles |
yonashirojooji よなしろジョージ |
(person) Yonashiro Jo-ji |
中頭郡与那城町 see styles |
nakagamigunyonashirochou / nakagamigunyonashirocho なかがみぐんよなしろちょう |
(place-name) Nakagamigun'yonashirochō |
伽伽那卑麗叉那 伽伽那卑丽叉那 see styles |
qié qien à bēi lí chān à qie2 qien2 a4 bei1 li2 chan1 a4 ch`ieh qien a pei li ch`an a chieh qien a pei li chan a kakanabiraisana |
(or 伽伽那必利綺那) gaganaprekṣaṇa, beholding the sky, or looking into space. |
南那珂郡北郷町 see styles |
minaminakagunkitagouchou / minaminakagunkitagocho みなみなかぐんきたごうちょう |
(place-name) Minaminakagunkitagouchō |
南那珂郡南郷町 see styles |
minaminakagunnangouchou / minaminakagunnangocho みなみなかぐんなんごうちょう |
(place-name) Minaminakagunnangouchō |
南那須ゴルフ場 see styles |
minaminasugorufujou / minaminasugorufujo みなみなすゴルフじょう |
(place-name) Minaminasu golf links |
多羅那他佛教史 多罗那他佛教史 see styles |
duō luó nà tā fó jiào shǐ duo1 luo2 na4 ta1 fo2 jiao4 shi3 to lo na t`a fo chiao shih to lo na ta fo chiao shih Taranata bukkyōshi |
Taranatha's History of Buddhism in India |
奢摩他毘婆舍那 see styles |
shē mó tā pí pó shèn à she1 mo2 ta1 pi2 po2 shen4 a4 she mo t`a p`i p`o shen a she mo ta pi po shen a shamata bibashana |
calm and insight |
奢摩他毘缽舍那 奢摩他毘钵舍那 see styles |
shē mó tā pí bō shèn à she1 mo2 ta1 pi2 bo1 shen4 a4 she mo t`a p`i po shen a she mo ta pi po shen a shamata bipasshana |
śamatha-vipaśyanā |
奢摩他毘鉢舍那 奢摩他毘钵舍那 see styles |
shē mó tā pí bō shèn à she1 mo2 ta1 pi2 bo1 shen4 a4 she mo t`a p`i po shen a she mo ta pi po shen a shamata bipashana |
calm and insight |
婆羅必栗託仡那 婆罗必栗讬仡那 see styles |
pó luó bì lì tuō yìn à po2 luo2 bi4 li4 tuo1 yin4 a4 p`o lo pi li t`o yin a po lo pi li to yin a barahiritakina |
婆羅必哩他仡那; 婆羅必利他伽闍那 bālapṛthagjana, low, foolish people; natural-minded, as children, of common intelligence and ideas, a man in his natural state, unilluminated, unenlightened. |
富士通那須工場 see styles |
fujitsuunasukoujou / fujitsunasukojo ふじつうなすこうじょう |
(place-name) Fujitsuunasu Factory |
山拖那伽梨柯部 see styles |
shān tuō nà qié lí kē bù shan1 tuo1 na4 qie2 li2 ke1 bu4 shan t`o na ch`ieh li k`o pu shan to na chieh li ko pu Santanakarikabu |
Six Cities School |
島尻郡与那原町 see styles |
shimajirigunyonabaruchou / shimajirigunyonabarucho しまじりぐんよなばるちょう |
(place-name) Shimajirigun'yonabaruchō |
恵那山トンネル see styles |
enayamatonneru えなやまトンネル |
(place-name) Enayama Tunnel |
恵那峡ゴルフ場 see styles |
enakyougorufujou / enakyogorufujo えなきょうゴルフじょう |
(place-name) Enakyou golf links |
恵那郡上矢作町 see styles |
enagunkamiyahagichou / enagunkamiyahagicho えなぐんかみやはぎちょう |
(place-name) Enagunkamiyahagichō |
恵那郡加子母村 see styles |
enagunkashimomura えなぐんかしもむら |
(place-name) Enagunkashimomura |
支那提婆瞿恆羅 支那提婆瞿恒罗 see styles |
zhin à tí pó jù héng luó zhin1 a4 ti2 po2 ju4 heng2 luo2 zhin a t`i p`o chü heng lo zhin a ti po chü heng lo Shinadaibagu gōra |
Cīnadeva gotra |
支那提婆瞿恒羅 see styles |
tí pó qú héng luō ti2 po2 qu2 heng2 luo1 t`i p`o ch`ü heng lo ti po chü heng lo |
漢天種 Cīnadeva gotra. The 'solar deva' of Han descent, first king of Khavandha, born to a princess of the Han dynasty (206 B. C. -A. D. 220) on her way as a bride-elect to Persia, the parentage being attributed to the solar deva. 西域記 12. |
新丹那トンネル see styles |
shintannatonneru しんたんなトンネル |
(place-name) Shintanna Tunnel |
於一一心刹那中 于一一心刹那中 see styles |
yú yī yī xīn chàn à zhōng yu2 yi1 yi1 xin1 chan4 a4 zhong1 yü i i hsin ch`an a chung yü i i hsin chan a chung o ichiichi shin setsuna chū |
in every moment of thought |
曇摩提那比丘尼 昙摩提那比丘尼 see styles |
tán mó tin à bǐ qiū ní tan2 mo2 tin2 a4 bi3 qiu1 ni2 t`an mo tin a pi ch`iu ni tan mo tin a pi chiu ni Donmadaina bikuni |
Dhammadinnā |
東那須ゴルフ場 see styles |
higashinasugorufujou / higashinasugorufujo ひがしなすゴルフじょう |
(place-name) Higashinasu Golf Links |
王曷邏閣伐彈那 王曷逻阁伐弹那 see styles |
wáng hé luó gé fá dàn nà wang2 he2 luo2 ge2 fa2 dan4 na4 wang ho lo ko fa tan na Ōkarakakubadanna |
Rājyavardhana, tr. by 王增 Wang Tseng. A brother of Harshavardhana, king of Kanyākubja. |
白須那ゴルフ場 see styles |
shirosunagorufujou / shirosunagorufujo しろすなゴルフじょう |
(place-name) Shirosuna Golf Links |
筑紫郡那珂川町 see styles |
chikushigunnakagawamachi ちくしぐんなかがわまち |
(place-name) Chikushigunnakagawamachi |
羯羅拏蘇伐剌那 羯罗拏苏伐剌那 see styles |
jié luó ná sū fá làn à jie2 luo2 na2 su1 fa2 lan4 a4 chieh lo na su fa lan a Karanasobarana |
Karṇasuvarṇa. 'An ancient kingdom in Gundwana, the region about Gangpoor, Lat. 21゜ 54 N., Long. 84゜ 30 E.' Eitel. |
腳倶陀迦多演那 脚倶陀迦多演那 see styles |
jiǎo jù tuó jiā duō yǎn nà jiao3 ju4 tuo2 jia1 duo1 yan3 na4 chiao chü t`o chia to yen na chiao chü to chia to yen na Kyakuda Kataenna |
Kakuda-katyāyana |
至那羅闍弗呾羅 至那罗阇弗呾罗 see styles |
zhin à luó shé fú dá luó zhin4 a4 luo2 she2 fu2 da2 luo2 zhin a lo she fu ta lo Shinarajafutara |
Cīnarājaputra, 'son of the China king,' intp. by 漢王子 Prince of Han, which was also an Indian name for a pear-tree, said to have been imported from China in the Han dynasty; v. 西域記 4. |
說時遲,那時快 说时迟,那时快 see styles |
shuō shí chí , nà shí kuài shuo1 shi2 chi2 , na4 shi2 kuai4 shuo shih ch`ih , na shih k`uai shuo shih chih , na shih kuai |
(idiom) no sooner said than done; before you know it |
這山望著那山高 这山望着那山高 see styles |
zhè shān wàng zhe nà shān gāo zhe4 shan1 wang4 zhe5 na4 shan1 gao1 che shan wang che na shan kao |
lit. the next mountain looks taller (idiom); fig. not satisfied with one's current position; the grass is always greener on the other side of the fence |
阿波羅摩那阿婆 阿波罗摩那阿婆 see styles |
ā bō luó mó nà ā pó a1 bo1 luo2 mo2 na4 a1 po2 a po lo mo na a p`o a po lo mo na a po Aharamanaaba |
Apramāṇābha |
阿那婆婁吉低輸 阿那婆娄吉低输 see styles |
ān à pó lóu jí dī shū an1 a4 po2 lou2 ji2 di1 shu1 an a p`o lou chi ti shu an a po lou chi ti shu Anabarukitteishu |
Āryāvalokiteśvara, a title of Guanyin v. 阿縛. |
那覇港湾管理組合 see styles |
nahakouwankanrikumiai / nahakowankanrikumiai なはこうわんかんりくみあい |
(o) Naha Port Administration Management Union |
那須小川ゴルフ場 see styles |
nasuogawagorufujou / nasuogawagorufujo なすおがわゴルフじょう |
(place-name) Nasuogawa Golf Links |
那須甲子有料道路 see styles |
nasukoushiyuuryoudouro / nasukoshiyuryodoro なすこうしゆうりょうどうろ |
(place-name) Nasukoushiyūryōdōro |
那須郡西那須野町 see styles |
nasugunnishinasunomachi なすぐんにしなすのまち |
(place-name) Nasugunnishinasunomachi |
那須高原有料道路 see styles |
nasukougenyuuryoudouro / nasukogenyuryodoro なすこうげんゆうりょうどうろ |
(place-name) Nasukougenyūryōdōro |
那須黒羽ゴルフ場 see styles |
nasukurohagorufujou / nasukurohagorufujo なすくろはゴルフじょう |
(place-name) Nasukuroha Golf Links |
Variations: |
danna だんな |
(1) master (of a house, shop, etc.) (san: dāna); (2) (familiar language) husband; (3) (used to address a male patron, customer, or person of high status) sir; boss; master; governor; (4) (See パトロン・2) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) {Buddh} (orig. meaning; usu. written as 檀那) (See 檀越,檀家) alms; almsgiving; almsgiver |
Variations: |
naraku ならく |
(1) {Buddh} Naraka (san: naraka); Hell; Hades; (2) very bottom; the end; worst possible circumstances; (3) (奈落 only) trap room (of a theatre); below-stage basement |
Variations: |
motodanna(元旦那); motodanna(元danna) もとだんな(元旦那); もとダンナ(元ダンナ) |
ex-husband; former husband |
Variations: |
shinachiku(支那竹); shinachiku(支那chiku) しなちく(支那竹); しなチク(支那チク) |
(sensitive word) (See 麺媽) bamboo shoots boiled, sliced, fermented, dried or preserved in salt, then soaked in hot water and sea salt |
上伊那郡南箕輪村 see styles |
kamiinagunminamiminowamura / kaminagunminamiminowamura かみいなぐんみなみみのわむら |
(place-name) Kamiinagunminamiminowamura |
下伊那郡南信濃村 see styles |
shimoinagunminamishinanomura しもいなぐんみなみしなのむら |
(place-name) Shimoinagunminamishinanomura |
下伊那郡清内路村 see styles |
shimoinagunseinaijimura / shimoinagunsenaijimura しもいなぐんせいないじむら |
(place-name) Shimoinagunseinaijimura |
伊那国際ゴルフ場 see styles |
inakokusaigorufujou / inakokusaigorufujo いなこくさいゴルフじょう |
(place-name) Inakokusai Golf Links |
八重山郡与那国町 see styles |
yaeyamagunyonagunichou / yaeyamagunyonagunicho ヤえやまぐんよなぐにちょう |
(place-name) Yaeyama District, Town of Yonaguni |
名東郡佐那河内村 see styles |
myoudougunsanagouchison / myodogunsanagochison みょうどうぐんさなごうちそん |
(place-name) Myoudougunsanagouchison |
圓滿報身盧遮那佛 圆满报身卢遮那佛 see styles |
yuán mǎn bào shēn lú zhēn à fó yuan2 man3 bao4 shen1 lu2 zhen1 a4 fo2 yüan man pao shen lu chen a fo enman hōshin roshanabutsu |
Rocana Buddha, complete enjoyment body |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "那" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.