Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3662 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

家を空ける

see styles
 uchioakeru
    うちをあける
    ieoakeru
    いえをあける
(exp,v1) to be away from home; to be out of the house

家ノ前川目

see styles
 ienomaekawame
    いえのまえかわめ
(place-name) Ienomaekawame

家事手伝い

see styles
 kajitetsudai
    かじてつだい
domestic help; domestic helper; domestic servant; maid

家事見習い

see styles
 kajiminarai
    かじみならい
(yoji) apprenticeship in the running of a household; prospective bride who undertakes an apprenticeship to learn housekeeping

家付きの娘

see styles
 ietsukinomusume
    いえつきのむすめ
daughter of the home; unmarried woman who owns (the future rights to) a home

家和萬事興


家和万事兴

see styles
jiā hé wàn shì xīng
    jia1 he2 wan4 shi4 xing1
chia ho wan shih hsing
if the family lives in harmony all affairs will prosper (idiom)

家城巳代治

see styles
 iekimiyoji
    いえきみよじ
(person) Ieki Miyoji

家宅侵入罪

see styles
 katakushinnyuuzai / katakushinnyuzai
    かたくしんにゅうざい
(crime of) trespassing; housebreaking

家庭に入る

see styles
 kateinihairu / katenihairu
    かていにはいる
(exp,v5r) to join a household (as a housewife or househusband); to become a housewife; to become a househusband

家庭を持つ

see styles
 kateiomotsu / kateomotsu
    かていをもつ
(exp,v5t) (See 所帯を持つ) to have a family (e.g. wife or husband and children); to raise a family

家庭内別居

see styles
 kateinaibekkyo / katenaibekkyo
    かていないべっきょ
living apart in the same house; separate lives under the same roof

家庭内暴力

see styles
 kateinaibouryoku / katenaiboryoku
    かていないぼうりょく
household violence (esp. adolescent children towards parents); domestic violence

家庭内離婚

see styles
 kateinairikon / katenairikon
    かていないりこん
in-home separation; quasi-divorce; marriage that has broken down but where the wife and husband still live together without getting a divorce

家庭福祉員

see styles
 kateifukushiin / katefukushin
    かていふくしいん
family day care provider

家庭裁判所

see styles
 kateisaibansho / katesaibansho
    かていさいばんしょ
family court

家族団らん

see styles
 kazokudanran
    かぞくだんらん
(noun/participle) (yoji) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family

家族旅行村

see styles
 kazokuryokoumura / kazokuryokomura
    かぞくりょこうむら
(place-name) Kazokuryokoumura

家本賢太郎

see styles
 iemotokentarou / iemotokentaro
    いえもとけんたろう
(person) Iemoto Kentarō

家田美智雄

see styles
 iedamichio
    いえだみちお
(person) Ieda Michio

家畜試験場

see styles
 kachikushikenjou / kachikushikenjo
    かちくしけんじょう
(See 畜産試験場) domestic animal research centre; livestock experiment station; (place-name) Kachikushikenjou

家禽コレラ

see styles
 kakinkorera
    かきんコレラ
fowl cholera

家禽ペスト

see styles
 kakinpesuto
    かきんペスト
fowl pest

家計の助け

see styles
 kakeinotasuke / kakenotasuke
    かけいのたすけ
(expression) assistance in supporting a family

家計の扶け

see styles
 kakeinotasuke / kakenotasuke
    かけいのたすけ
(expression) assistance in supporting a family

家賃が高い

see styles
 yachingatakai
    やちんがたかい
(exp,adj-i) (1) expensive to rent; (exp,adj-i) (2) {sumo} ranked too high for one's abilities (of a wrestler)

家路につく

see styles
 iejinitsuku
    いえじにつく
(exp,v5k) to start for home; to head for home; to make for home

家路に着く

see styles
 iejinitsuku
    いえじにつく
(exp,v5k) to start for home; to head for home; to make for home

家電量販店

see styles
 kadenryouhanten / kadenryohanten
    かでんりょうはんてん
volume-sales electronics retailer; electronics retail store

家鴨綠頭鴨


家鸭绿头鸭

see styles
jiā yā lǜ tóu yā
    jia1 ya1 lu:4 tou2 ya1
chia ya lü t`ou ya
    chia ya lü tou ya
mallard; duck (Anas platyrhyncha)

Variations:
上屋
上家

see styles
 uwaya
    うわや
shed; shelter; terminal (e.g. cargo, airport, etc.); temporary covering of a building being built

Variations:
下家
下屋

see styles
 shitaya; geya; shimoya
    したや; げや; しもや
small attached annex; lean-to

Variations:
他家
他屋

see styles
 taya
    たや
(1) (archaism) home in which a woman stays during her period (or while giving birth); (2) (archaism) period; menstruation; menses

Variations:
古家
古屋

see styles
 furuie(古); furuya; koka(古); furue(古)(ok); kooku(古屋)(ok)
    ふるいえ(古家); ふるや; こか(古家); ふるえ(古家)(ok); こおく(古屋)(ok)
old house; deserted house

Variations:
噺家
咄家

see styles
 hanashika
    はなしか
professional comic (rakugo) storyteller

Variations:
守宮
家守

see styles
 yamori; shukyuu(守宮); yamori / yamori; shukyu(守宮); yamori
    やもり; しゅきゅう(守宮); ヤモリ
(kana only) gecko; house lizard

Variations:
屋号
家号

see styles
 yagou / yago
    やごう
(1) name of store; trade name (esp. of a sole proprietorship); (2) stage name (e.g. of actor)

Variations:
平家
平屋

see styles
 hiraya
    ひらや
bungalow; one-story house

Variations:
檀家
壇家

see styles
 danka; danke
    だんか; だんけ
family which supports a temple; parishioner

Variations:
町家
町屋

see styles
 machiya; chouka(町) / machiya; choka(町)
    まちや; ちょうか(町家)
(1) machiya; traditional wooden townhouse; (2) tradesman's house (esp. a home with a shop in front); merchant's house; merchant's family

けい秀画家

see styles
 keishuugaka / keshugaka
    けいしゅうがか
(accomplished) woman painter

まきばの家

see styles
 makibanoie
    まきばのいえ
(place-name) Makibanoie

ブルボン家

see styles
 burubonke
    ブルボンけ
House of Bourbon

モデル家族

see styles
 moderukazoku
    モデルかぞく
(See モデル世帯) standard family unit; family of two adults and two children

ラタン家具

see styles
 ratankagu
    ラタンかぐ
rattan furniture

一人親家庭

see styles
 hitorioyakatei / hitorioyakate
    ひとりおやかてい
single-parent family; one-parent family; single-parent household

一兵山家山

see styles
 ippeizankeyama / ippezankeyama
    いっぺいざんけやま
(personal name) Ippeizankeyama

一家を成す

see styles
 ikkaonasu
    いっかをなす
(exp,v5s) to establish a school of; to make a home of one's own

万引き家族

see styles
 manbikikazoku
    まんびきかぞく
(work) Shoplifters (2018 film by Hirokazu Kore-eda); (wk) Shoplifters (2018 film by Hirokazu Kore-eda)

三崎町寺家

see styles
 misakimachijike
    みさきまちじけ
(place-name) Misakimachijike

下百千家満

see styles
 shimoochiyama
    しもおちやま
(place-name) Shimoochiyama

不二家工場

see styles
 fujiyakoujou / fujiyakojo
    ふじやこうじょう
(place-name) Fujiya Factory

不在投資家

see styles
 fuzaitoushika / fuzaitoshika
    ふざいとうしか
absentee investor (e.g. in real estate)

中小諸国家

see styles
 chuushoushokokka / chushoshokokka
    ちゅうしょうしょこっか
medium and small nations

中山家住宅

see styles
 nakayamakejuutaku / nakayamakejutaku
    なかやまけじゅうたく
(place-name) Nakayamakejuutaku

中川家墓所

see styles
 nakagawakebosho
    なかがわけぼしょ
(place-name) Nakagawakebosho

中沢家住宅

see styles
 nakazawakejuutaku / nakazawakejutaku
    なかざわけじゅうたく
(place-name) Nakazawakejuutaku

中納言家持

see styles
 chuunagonyakamochi / chunagonyakamochi
    ちゅうなごんやかもち
(personal name) Chuunagon'yakamochi

乾嘉三大家

see styles
qián jiā sān dà jiā
    qian2 jia1 san1 da4 jia1
ch`ien chia san ta chia
    chien chia san ta chia
Three great poets of the Qianlong and Jiaqing era (1735-1820), namely: Yuan Mei 袁枚, Jiang Shiquan 蔣士銓|蒋士铨 and Zhao Yi 趙翼|赵翼

二ッ家神戸

see styles
 futatsuyagoudo / futatsuyagodo
    ふたつやごうど
(place-name) Futatsuyagoudo

五家解說誼


五家解说谊

see styles
wǔ jiā jiě shuō yí
    wu3 jia1 jie3 shuo1 yi2
wu chia chieh shuo i
 Goke kai setsugi
Ogahae seorui

井之口四家

see styles
 inokuchiyotsuya
    いのくちよつや
(place-name) Inokuchiyotsuya

井家上隆幸

see styles
 ikegamitakayuki
    いけがみたかゆき
(person) Ikegami Takayuki

今出在家町

see styles
 imadezaikechou / imadezaikecho
    いまでざいけちょう
(place-name) Imadezaikechō

今新在家東

see styles
 imashinzaikehigashi
    いましんざいけひがし
(place-name) Imashinzaikehigashi

今新在家町

see styles
 imashinzaikechou / imashinzaikecho
    いましんざいけちょう
(place-name) Imashinzaikechō

今新在家西

see styles
 imashinzaikenishi
    いましんざいけにし
(place-name) Imashinzaikenishi

今津出在家

see styles
 imazudezaike
    いまづでざいけ
(place-name) Imazudezaike

企業家精神

see styles
 kigyoukaseishin / kigyokaseshin
    きぎょうかせいしん
(See 起業家精神) entrepreneurial spirit; entrepreneurship

伊澤家住宅

see styles
 izawakejuutaku / izawakejutaku
    いざわけじゅうたく
(place-name) Izawakejuutaku

伊達家墓所

see styles
 datekebosho
    だてけぼしょ
(place-name) Datekebosho

伝家の宝刀

see styles
 denkanohoutou / denkanohoto
    でんかのほうとう
(exp,n) (1) one's last resort; trump card; (2) treasured family sword

佐竹家住宅

see styles
 satakekejuutaku / satakekejutaku
    さたけけじゅうたく
(place-name) Satakekejuutaku

侵入家宅者

see styles
qīn rù jiā zhái zhě
    qin1 ru4 jia1 zhai2 zhe3
ch`in ju chia chai che
    chin ju chia chai che
housebreaker; burglar

個人投資家

see styles
 kojintoushika / kojintoshika
    こじんとうしか
individual investor

元新在家町

see styles
 motoshinzaikechou / motoshinzaikecho
    もとしんざいけちょう
(place-name) Motoshinzaikechō

元曲四大家

see styles
yuán qǔ sì dà jiā
    yuan2 qu3 si4 da4 jia1
yüan ch`ü ssu ta chia
    yüan chü ssu ta chia
Four Great Yuan Dramatists, namely: Guan Hanqing 關漢卿|关汉卿[Guan1 Han4 qing1], Zheng Guangzu 鄭光祖|郑光祖[Zheng4 Guang1 zu3], Ma Zhiyuan 馬致遠|马致远[Ma3 Zhi4 yuan3] and Bai Pu 白樸|白朴[Bai2 Pu3]

元詩四大家


元诗四大家

see styles
yuán shī sì dà jiā
    yuan2 shi1 si4 da4 jia1
yüan shih ssu ta chia
the four masters of Yuan poetry, namely 虞集[Yu2 Ji2], 範梈|范梈[Fan4 Peng1], 楊載|杨载[Yang2 Zai4] and 揭傒斯[Jie1 Xi1 si1]

六家七宗論


六家七宗论

see styles
liù jiā qī zōng lùn
    liu4 jia1 qi1 zong1 lun4
liu chia ch`i tsung lun
    liu chia chi tsung lun
 Rikka shichishū ron
Liujia qizong lun

六朝四大家

see styles
liù cháo sì dà jiā
    liu4 chao2 si4 da4 jia1
liu ch`ao ssu ta chia
    liu chao ssu ta chia
Four Great Painters of the Six Dynasties, namely: Cao Buxing 曹不興|曹不兴[Cao2 Bu4 xing1], Gu Kaizhi 顧愷之|顾恺之[Gu4 Kai3 zhi1], Lu Tanwei 陸探微|陆探微[Lu4 Tan4 wei1] and Zhang Sengyou 張僧繇|张僧繇[Zhang1 Seng1 you2]

共産国家郡

see styles
 kyousankokkagun / kyosankokkagun
    きょうさんこっかぐん
Communist bloc

写真愛好家

see styles
 shashinaikouka / shashinaikoka
    しゃしんあいこうか
shutter bug; photography enthusiast; keen (amateur) photographer

冨澤家住宅

see styles
 tomizawakejuutaku / tomizawakejutaku
    とみざわけじゅうたく
(place-name) Tomizawakejuutaku

切手収集家

see styles
 kitteshuushuuka / kitteshushuka
    きってしゅうしゅうか
stamp collector; philatelist

別所町家具

see styles
 besshochoukagu / besshochokagu
    べっしょちょうかぐ
(place-name) Besshochōkagu

前田利家墓

see styles
 maedatoshiiehaka / maedatoshiehaka
    まえだとしいえはか
(place-name) Maeda Toshiie (grave)

加太中在家

see styles
 kabutonakazaike
    かぶとなかざいけ
(place-name) Kabutonakazaike

加太北在家

see styles
 kabutokitazaike
    かぶときたざいけ
(place-name) Kabutokitazaike

加拿大皇家

see styles
jiā ná dà huáng jiā
    jia1 na2 da4 huang2 jia1
chia na ta huang chia
HMCS (Her Majesty's Canadian Ship); prefix for Canadian Navy Vessels

北新在家町

see styles
 kitashinzaikechou / kitashinzaikecho
    きたしんざいけちょう
(place-name) Kitashinzaikechō

北畠顕家墓

see styles
 kitabatakeakiienohaka / kitabatakeakienohaka
    きたばたけあきいえのはか
(place-name) Kitabatake Akiie (grave)

半家沈下橋

see styles
 hagechinkakyou / hagechinkakyo
    はげちんかきょう
(place-name) Hagechinkakyō

南新在家町

see styles
 minamishinzaikechou / minamishinzaikecho
    みなみしんざいけちょう
(place-name) Minamishinzaikechō

原子科學家


原子科学家

see styles
yuán zǐ kē xué jiā
    yuan2 zi3 ke1 xue2 jia1
yüan tzu k`o hsüeh chia
    yüan tzu ko hsüeh chia
atomic scientist; nuclear scientist

反核活動家

see styles
 hankakukatsudouka / hankakukatsudoka
    はんかくかつどうか
antinuclear activist

古生物學家


古生物学家

see styles
gǔ shēng wù xué jiā
    gu3 sheng1 wu4 xue2 jia1
ku sheng wu hsüeh chia
paleontologist; paleobiologist

唐初四大家

see styles
táng chū sì dà jiā
    tang2 chu1 si4 da4 jia1
t`ang ch`u ssu ta chia
    tang chu ssu ta chia
Four Great Calligraphers of early Tang; refers to Yu Shinan 虞世南[Yu2 Shi4 nan2], Ouyang Xun 歐陽詢|欧阳询[Ou1 yang2 Xun2], Chu Suiliang 褚遂良[Chu3 Sui4 liang2] and Xue Ji 薛稷[Xue1 Ji4]

唐宋八大家

see styles
táng - sòng bā dà jiā
    tang2 - song4 ba1 da4 jia1
t`ang - sung pa ta chia
    tang - sung pa ta chia
the eight giants of Tang and Song prose, esp. involved in the Classics movement 古文運動|古文运动[gu3wen2 yun4dong4], namely: Han Yu 韓愈|韩愈[Han2 Yu4], Liu Zongyuan 柳宗元[Liu3 Zong1yuan2], Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修[Ou1yang2 Xiu1], the three Su's 三蘇|三苏[San1 Su1], Wang Anshi 王安石[Wang2 An1shi2], Zeng Gong 曾鞏|曾巩[Zeng1 Gong3]

喜志新家町

see styles
 kishishinkechou / kishishinkecho
    きししんけちょう
(place-name) Kishishinkechō

回家吃自己

see styles
huí jiā chī zì jǐ
    hui2 jia1 chi1 zi4 ji3
hui chia ch`ih tzu chi
    hui chia chih tzu chi
(coll.) (Tw) to get sacked; to be fired

国家の柱石

see styles
 kokkanochuuseki / kokkanochuseki
    こっかのちゅうせき
pillar of state

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "家" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary