Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4918 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

執行機関

see styles
 shikkoukikan / shikkokikan
    しっこうきかん
executive committee; executive organ

執行猶予

see styles
 shikkouyuuyo / shikkoyuyo
    しっこうゆうよ
(yoji) stay of execution; suspended sentence

基本行列

see styles
 kihongyouretsu / kihongyoretsu
    きほんぎょうれつ
{math} elementary matrix

埼玉銀行

see styles
 saitamaginkou / saitamaginko
    さいたまぎんこう
(company) Saitama Bank; (c) Saitama Bank

堀込泰行

see styles
 horigomeyasuyuki
    ほりごめやすゆき
(person) Horigome Yasuyuki (1972.5.2-)

堂司行者

see styles
táng sī xíng zhě
    tang2 si1 xing2 zhe3
t`ang ssu hsing che
    tang ssu hsing che
 dōsu anja
director of the practice hall

報告書行

see styles
 houkokushogyou / hokokushogyo
    ほうこくしょぎょう
{comp} report line; line

報復行為

see styles
 houfukukoui / hofukukoi
    ほうふくこうい
act of retaliation

増浦行仁

see styles
 masuurayukihito / masurayukihito
    ますうらゆきひと
(person) Masuura Yukihito

増田信行

see styles
 masudanobuyuki
    ますだのぶゆき
(person) Masuda Nobuyuki (1934.3-)

增長行緣


增长行缘

see styles
zēng zhǎng xíng yuán
    zeng1 zhang3 xing2 yuan2
tseng chang hsing yüan
 zōjōgyō en
cause which strengthens one's practices

壮行試合

see styles
 soukoujiai / sokojiai
    そうこうじあい
send-off game; send-off match

売れ行き

see styles
 ureyuki
    うれゆき
sales; demand

売名行為

see styles
 baimeikoui / baimekoi
    ばいめいこうい
act of self-advertisement; publicity stunt

外交行嚢

see styles
 gaikoukounou / gaikokono
    がいこうこうのう
diplomatic bag; diplomatic pouch

外国旅行

see styles
 gaikokuryokou / gaikokuryoko
    がいこくりょこう
foreign travel; overseas trip

夜行バス

see styles
 yakoubasu / yakobasu
    やこうバス
overnight bus; night bus

夜行列車

see styles
 yakouressha / yakoressha
    やこうれっしゃ
night train

夜行動物

see styles
 yakoudoubutsu / yakodobutsu
    やこうどうぶつ
nocturnal animal

夜行晝伏


夜行昼伏

see styles
yè xíng zhòu fú
    ye4 xing2 zhou4 fu2
yeh hsing chou fu
to travel at night and lie low by day (idiom)

夢中心行


梦中心行

see styles
mèng zhōng xīn xíng
    meng4 zhong1 xin1 xing2
meng chung hsin hsing
 muchū shingyō
mental function within a dream

大名旅行

see styles
 daimyouryokou / daimyoryoko
    だいみょうりょこう
traveling in luxury; travelling in luxury; junket

大名行列

see styles
 daimyougyouretsu / daimyogyoretsu
    だいみょうぎょうれつ
(hist) daimyo's procession

大和銀行

see styles
 daiwaginkou / daiwaginko
    だいわぎんこう
(company) Daiwa Bank, Limited; (c) Daiwa Bank, Limited

大島崇行

see styles
 ooshimatakayuki
    おおしまたかゆき
(person) Ooshima Takayuki (1983.12.20-)

大島裕行

see styles
 ooshimahiroyuki
    おおしまひろゆき
(person) Ooshima Hiroyuki (1981.6.15-)

大手銀行

see styles
 ooteginkou / ooteginko
    おおてぎんこう
major bank; big bank

大橋秀行

see styles
 oohashihideyuki
    おおはしひでゆき
(person) Oohashi Hideyuki (1965.3.8-)

大流行り

see styles
 oohayari
    おおはやり
(n,vs,vi,adj-no) (1) big craze; boom; popular trend; huge popularity; (n,vs,vi,adj-no) (2) widespread contagion; large outbreak

大胸腹行

see styles
dà xiōng fù xíng
    da4 xiong1 fu4 xing2
ta hsiung fu hsing
 daikyōfukukō
(Skt. mahoraga)

大至伸行

see styles
 daishinobuyuki
    だいしのぶゆき
(person) Daishi Nobuyuki (1968.8.23-)

大行其道

see styles
dà xíng qí dào
    da4 xing2 qi2 dao4
ta hsing ch`i tao
    ta hsing chi tao
rampant; very popular

大行司駅

see styles
 daigyoujieki / daigyojieki
    だいぎょうじえき
(st) Daigyouji Station

大行寺山

see styles
 daigyoujisan / daigyojisan
    だいぎょうじさん
(place-name) Daigyoujisan

大量発行

see styles
 tairyouhakkou / tairyohakko
    たいりょうはっこう
(noun/participle) large-scale issue (e.g. of bonds); large circulation

大関行江

see styles
 oozekiyukie
    おおぜきゆきえ
(person) Oozeki Yukie (1949.2.6-)

天行寺山

see styles
 tengyoujiyama / tengyojiyama
    てんぎょうじやま
(place-name) Tengyoujiyama

天行赤眼

see styles
tiān xíng chì yǎn
    tian1 xing2 chi4 yan3
t`ien hsing ch`ih yen
    tien hsing chih yen
acute contagious conjunctivitis (TCM)

天願朝行

see styles
 tenganchoukou / tenganchoko
    てんがんちょうこう
(person) Tengan Chōkou

天馬行空


天马行空

see styles
tiān mǎ xíng kōng
    tian1 ma3 xing2 kong1
t`ien ma hsing k`ung
    tien ma hsing kung
 tenbakoukuu / tenbakoku
    てんばこうくう
like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom); (of writing, calligraphy etc) bold and imaginative; unconstrained in style
(expression) (yoji) unconstrained creativity; bold and imaginative; (like a) a heavenly steed soaring across the skies

太古洋行

see styles
tài gǔ yáng háng
    tai4 gu3 yang2 hang2
t`ai ku yang hang
    tai ku yang hang
Butterfield and Swire (Hong Kong bank)

太空行走

see styles
tài kōng xíng zǒu
    tai4 kong1 xing2 zou3
t`ai k`ung hsing tsou
    tai kung hsing tsou
spacewalk

奉行前町

see styles
 bugyoumaechou / bugyomaecho
    ぶぎょうまえちょう
(place-name) Bugyoumaechō

奥出信行

see styles
 okudenobuyuki
    おくでのぶゆき
(person) Okude Nobuyuki (1944.3.5-)

奥行知覚

see styles
 okuyukichikaku
    おくゆきちかく
depth perception

女房孝行

see styles
 nyouboukoukou / nyobokoko
    にょうぼうこうこう
(noun - becomes adjective with の) being devoted to one's wife; uxorious

如來所行


如来所行

see styles
rú lái suǒ xíng
    ru2 lai2 suo3 xing2
ju lai so hsing
 nyorai sho gyō
carried out by the Tathāgata(s)

如實修行


如实修行

see styles
rú shí xiū xíng
    ru2 shi2 xiu1 xing2
ju shih hsiu hsing
 nyojitsu shugyō
to practice according to reality

如法修行

see styles
rú fǎ xiū xíng
    ru2 fa3 xiu1 xing2
ju fa hsiu hsing
 nyohō shugyō
to practice according to the Buddha's teachings

如理加行

see styles
rú lǐ jiā xíng
    ru2 li3 jia1 xing2
ju li chia hsing
 nyori kegyō
accurate application of practices

如說修行


如说修行

see styles
rú shuō xiū xíng
    ru2 shuo1 xiu1 xing2
ju shuo hsiu hsing
 nyozetsu shugyō
practice as instructed

妨害行為

see styles
 bougaikoui / bogaikoi
    ぼうがいこうい
interference; obstruction; sabotage

威嚇行動

see styles
 ikakukoudou / ikakukodo
    いかくこうどう
threat behavior; show of force; deimatic behavior

婦女暴行

see styles
 fujoboukou / fujoboko
    ふじょぼうこう
sexual assault (of a woman); rape

嫁に行く

see styles
 yomeniiku; yomeniyuku / yomeniku; yomeniyuku
    よめにいく; よめにゆく
(exp,v5k-s) (See 嫁ぐ・とつぐ・1) to marry (of a woman); to become a bride; to marry into (a family)

字裡行間


字里行间

see styles
zì lǐ háng jiān
    zi4 li3 hang2 jian1
tzu li hang chien
between the words and the lines (idiom); implied meaning; connotations

学校行事

see styles
 gakkougyouji / gakkogyoji
    がっこうぎょうじ
school event

宇宙旅行

see styles
 uchuuryokou / uchuryoko
    うちゅうりょこう
space travel

宇宙航行

see styles
 uchuukoukou / uchukoko
    うちゅうこうこう
space navigation

宇宙飛行

see styles
 uchuuhikou / uchuhiko
    うちゅうひこう
space flight; spaceflight

安念弥行

see styles
 annenmasuyuki
    あんねんますゆき
(person) Annen Masuyuki

安樂行品


安乐行品

see styles
ān lè xíng pǐn
    an1 le4 xing2 pin3
an le hsing p`in
    an le hsing pin
 anraku gyō bon
Chapter of Soothing Conduct (Lotus Sūtra)

安田隆行

see styles
 yasudatakayuki
    やすだたかゆき
(person) Yasuda Takayuki (1953.3.5-)

安藤敏行

see styles
 andoutoshiyuki / andotoshiyuki
    あんどうとしゆき
(person) Andō Toshiyuki

安行出羽

see styles
 angyoudewa / angyodewa
    あんぎょうでわ
(place-name) Angyoudewa

安行北谷

see styles
 angyoukitaya / angyokitaya
    あんぎょうきたや
(place-name) Angyoukitaya

安行吉岡

see styles
 angyouyoshioka / angyoyoshioka
    あんぎょうよしおか
(place-name) Angyouyoshioka

安行吉蔵

see styles
 angyoukichizou / angyokichizo
    あんぎょうきちぞう
(place-name) Angyoukichizou

安行小山

see styles
 angyoukoyama / angyokoyama
    あんぎょうこやま
(place-name) Angyoukoyama

安行慈林

see styles
 angyoujirin / angyojirin
    あんぎょうじりん
(place-name) Angyoujirin

安行藤八

see styles
 angyoutouhachi / angyotohachi
    あんぎょうとうはち
(place-name) Angyoutouhachi

安行領家

see styles
 angyouryouke / angyoryoke
    あんぎょうりょうけ
(place-name) Angyouryōke

安西信行

see styles
 anzainobuyuki
    あんざいのぶゆき
(person) Anzai Nobuyuki (1972.8.19-)

安部信行

see styles
 abenobuyuki
    あべのぶゆき
(person) Abe Nobuyuki

宛行扶持

see styles
 ategaibuchi
    あてがいぶち
(exp,n) discretionary allowance

実力行使

see styles
 jitsuryokukoushi / jitsuryokukoshi
    じつりょくこうし
use of force

実力行為

see styles
 jitsuryokukoui / jitsuryokukoi
    じつりょくこうい
using force

実行単位

see styles
 jikkoutani / jikkotani
    じっこうたんい
{comp} run unit

実行可能

see styles
 jikkoukanou / jikkokano
    じっこうかのう
(noun or adjectival noun) executable (e.g. executable file); capable of putting into practice

実行委員

see styles
 jikkouiin / jikkoin
    じっこういいん
action committee; executive committee

実行形式

see styles
 jikkoukeishiki / jikkokeshiki
    じっこうけいしき
{comp} executable form

実行時間

see styles
 jikkoujikan / jikkojikan
    じっこうじかん
{comp} execution time; run time

実行構文

see styles
 jikkoukoubun / jikkokobun
    じっこうこうぶん
{comp} executable construct

実行機能

see styles
 jikkoukinou / jikkokino
    じっこうきのう
executive functioning; function execution

実行環境

see styles
 jikkoukankyou / jikkokankyo
    じっこうかんきょう
{comp} execution environment

実行許可

see styles
 jikkoukyoka / jikkokyoka
    じっこうきょか
{comp} execute permission

実行速度

see styles
 jikkousokudo / jikkosokudo
    じっこうそくど
{comp} execution speed

実行順序

see styles
 jikkoujunjo / jikkojunjo
    じっこうじゅんじょ
{comp} execution order; execution sequence

実践躬行

see styles
 jissenkyuukou / jissenkyuko
    じっせんきゅうこう
(n,vs,vt,vi) (yoji) acting up to one's principles

室瀬行川

see styles
 murosenamekawa
    むろせなめかわ
(place-name) Murosenamekawa

宮部行範

see styles
 miyabeyukinori
    みやべゆきのり
(person) Miyabe Yukinori (1968.7.18-)

家事代行

see styles
 kajidaikou / kajidaiko
    かじだいこう
housekeeping (service); domestic help; homemaking

家族旅行

see styles
 kazokuryokou / kazokuryoko
    かぞくりょこう
family vacation; family trip

寄付行為

see styles
 kifukoui / kifukoi
    きふこうい
act of endowment or donation

密行第一

see styles
mì xíng dì yī
    mi4 xing2 di4 yi1
mi hsing ti i
 mitsugyō daiichi
most eminent in terms of subtle observance of the precepts

富士銀行

see styles
 fujiginkou / fujiginko
    ふじぎんこう
(company) Fuji Bank, Limited; (c) Fuji Bank, Limited

富永光行

see styles
 tominagamitsuyuki
    とみながみつゆき
(person) Tominaga Mitsuyuki (1927.4.10-)

審慎行事


审慎行事

see styles
shěn shèn xíng shì
    shen3 shen4 xing2 shi4
shen shen hsing shih
to act prudently; steering a cautious course

寸步難行


寸步难行

see styles
cùn bù nán xíng
    cun4 bu4 nan2 xing2
ts`un pu nan hsing
    tsun pu nan hsing
unable to move a single step (idiom); to be in an (extremely) difficult situation

寺社奉行

see styles
 jishabugyou / jishabugyo
    じしゃぶぎょう
governmental position of the shogunate, responsible for the management of temples and shrines

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "行" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary