There are 4066 total results for your 文 search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
数土文夫 see styles |
sudofumio すどふみお |
(person) Sudo Fumio |
數土文夫 see styles |
sudofumio すどふみお |
(person) Sudo Fumio (1941.3-) |
斉藤了文 see styles |
saitounorifumi / saitonorifumi さいとうのりふみ |
(person) Saitou Norifumi |
斎藤成文 see styles |
saitoushigebumi / saitoshigebumi さいとうしげぶみ |
(person) Saitou Shigebumi |
斎藤文一 see styles |
saitoubunichi / saitobunichi さいとうぶんいち |
(person) Saitou Bun'ichi |
斎藤文夫 see styles |
saitoufumio / saitofumio さいとうふみお |
(person) Saitou Fumio (1928.7.11-) |
斯蒂文森 see styles |
sī dì wén sēn si1 di4 wen2 sen1 ssu ti wen sen |
Stevenson or Stephenson (name) |
新井浩文 see styles |
araihirofumi あらいひろふみ |
(person) Arai Hirofumi (1979.1.18-) |
新谷広文 see styles |
shintanihirofumi しんたにひろふみ |
(person) Shintani Hirofumi |
斷酒肉文 断酒肉文 see styles |
duàn jiǔ ròu wén duan4 jiu3 rou4 wen2 tuan chiu jou wen Dan shuniku mon |
Prohibition of Meat and Alcohol. |
旅行文書 see styles |
ryokoubunsho / ryokobunsho りょこうぶんしょ |
travel document |
日向敏文 see styles |
hinatatoshifumi ひなたとしふみ |
(person) Hinata Toshifumi (1955.2.23-) |
日本文学 see styles |
nihonbungaku にほんぶんがく |
Japanese literature |
日本文法 see styles |
nihonbunpou / nihonbunpo にほんぶんぽう |
Japanese grammar |
日森文尋 see styles |
himorifumihiro ひもりふみひろ |
(person) Himori Fumihiro (1949-) |
日比紀文 see styles |
hibitoshifumi ひびとしふみ |
(person) Hibi Toshifumi |
日記文学 see styles |
nikkibungaku にっきぶんがく |
literature written in diary form |
早坂文雄 see styles |
hayasakafumio はやさかふみお |
(person) Hayasaka Fumio (1914.8.19-1955.10.15) |
早崎文司 see styles |
hayasakibunji はやさきぶんじ |
(person) Hayasaki Bunji (1929.2.13-?.?.?) |
明文規定 明文规定 see styles |
míng wén guī dìng ming2 wen2 gui1 ding4 ming wen kuei ting |
expressly stipulated (in writing) |
映像文化 see styles |
eizoubunka / ezobunka えいぞうぶんか |
visual culture; culture of visual images; (screen) image culture |
映象文件 see styles |
yìng xiàng wén jiàn ying4 xiang4 wen2 jian4 ying hsiang wen chien |
(computing) disk image (aka image file); ISO image |
時枝文法 see styles |
tokiedabunpou / tokiedabunpo ときえだぶんぽう |
(work) Tokieda grammar (Japanese grammar created by Motoki Tokieda); (wk) Tokieda grammar (Japanese grammar created by Motoki Tokieda) |
普囘向文 see styles |
pǔ huí xiàng wén pu3 hui2 xiang4 wen2 p`u hui hsiang wen pu hui hsiang wen fu ekō mon |
prayer for the universal dedication of merit |
普廻向文 see styles |
pǔ huí xiàng wén pu3 hui2 xiang4 wen2 p`u hui hsiang wen pu hui hsiang wen fu ekō mon |
the prayer for the universal dedication of merit |
普遍文法 see styles |
fuhenbunpou / fuhenbunpo ふへんぶんぽう |
{ling} universal grammar |
智恵文川 see styles |
chiebungawa ちえぶんがわ |
(place-name) Chiebungawa |
智恵文沼 see styles |
chiebunnuma ちえぶんぬま |
(place-name) Chiebunnuma |
智恵文駅 see styles |
chiebuneki ちえぶんえき |
(st) Chiebun Station |
書き文字 see styles |
kakimoji かきもじ |
written letters; handwriting |
曽利文彦 see styles |
sorifumihiko そりふみひこ |
(person) Sori Fumihiko (1964.5.17-) |
有馬正文 see styles |
arimamasafumi ありままさふみ |
(person) Arima Masafumi (1895.9.25-1944.10.15) |
望文生義 望文生义 see styles |
wàng wén shēng yì wang4 wen2 sheng1 yi4 wang wen sheng i |
lit. view a text and interpret (idiom); to interpret word by word without understanding the meaning; a far-fetched interpretation |
望月晴文 see styles |
mochizukiharufumi もちづきはるふみ |
(person) Mochizuki Harufumi |
朝倉文夫 see styles |
asakurafumio あさくらふみお |
(person) Asakura Fumio |
朝日文字 see styles |
asahimoji あさひもじ |
Asahi characters; simplified kanji formerly used by the Asahi Shimbun newspaper |
朝鮮文字 see styles |
chousenmoji; chousenmonji / chosenmoji; chosenmonji ちょうせんもじ; ちょうせんもんじ |
(rare) (See ハングル) Hangul (Korean script) |
木原文男 see styles |
kiharafumio きはらふみお |
(person) Kihara Fumio |
木村榮文 see styles |
kimuraeibun / kimuraebun きむらえいぶん |
(person) Kimura Eibun |
末盛博文 see styles |
suemorihirofumi すえもりひろふみ |
(person) Suemori Hirofumi |
本文批評 see styles |
honmonhihyou / honmonhihyo ほんもんひひょう |
textual criticism |
札内文京 see styles |
satsunaibunkyou / satsunaibunkyo さつないぶんきょう |
(place-name) Satsunaibunkyō |
朱文別川 see styles |
shumonbetsugawa しゅもんべつがわ |
(place-name) Shumonbetsugawa |
朱文別沢 see styles |
shumonbetsusawa しゅもんべつさわ |
(place-name) Shumonbetsusawa |
朱文別駅 see styles |
shumonbetsueki しゅもんべつえき |
(st) Shumonbetsu Station |
杉本一文 see styles |
sugimotoichibun すぎもといちぶん |
(person) Sugimoto Ichibun (1947.3.31-) |
杉本尚文 see styles |
sugimotonaofumi すぎもとなおふみ |
(person) Sugimoto Naofumi |
杉本文乃 see styles |
sugimotoayano すぎもとあやの |
(person) Sugimoto Ayano (1985.5.14-) |
杉浦藤文 see styles |
sugiurafujifumi すぎうらふじふみ |
(person) Sugiura Fujifumi (1941.4.27-1999.8.13) |
村上康文 see styles |
murakamiyasufumi むらかみやすふみ |
(person) Murakami Yasufumi (1955-) |
村瀬千文 see styles |
murasechifumi むらせちふみ |
(person) Murase Chifumi (1957-) |
杜澤泰文 see styles |
tozawataibun とざわたいぶん |
(person) Tozawa Taibun |
東大文字 see styles |
higashidaimonji ひがしだいもんじ |
(place-name) Higashidaimonji |
東巴文化 东巴文化 see styles |
dōng bā wén huà dong1 ba1 wen2 hua4 tung pa wen hua |
Dongba culture of the Nakhi ethnic group of Lijiang 麗江|丽江 in northwest Yunnan |
東文京町 see styles |
higashibunkyouchou / higashibunkyocho ひがしぶんきょうちょう |
(place-name) Higashibunkyōchō |
東方文明 东方文明 see styles |
dōng fāng wén míng dong1 fang1 wen2 ming2 tung fang wen ming |
Eastern civilization |
東条文博 see styles |
toujoufumihiro / tojofumihiro とうじょうふみひろ |
(person) Tōjō Fumihiro (1944.7.12-) |
東條文規 see styles |
toujoufuminori / tojofuminori とうじょうふみのり |
(person) Tōjō Fuminori |
東郷文彦 see styles |
tougoufumihiko / togofumihiko とうごうふみひこ |
(person) Tōgou Fumihiko (1915.8.18-1985.4.9) |
松下文法 see styles |
matsushitabunpou / matsushitabunpo まつしたぶんぽう |
(work) Matsushita grammar (Japanese grammar created by Daizaburo Matsuhita); (wk) Matsushita grammar (Japanese grammar created by Daizaburo Matsuhita) |
松井正文 see styles |
matsuimasafumi まついまさふみ |
(person) Matsui Masafumi |
松井秀文 see styles |
matsuihidefumi まついひでふみ |
(person) Matsui Hidefumi (1944.4-) |
松尾文夫 see styles |
matsuofumio まつおふみお |
(person) Matsuo Fumio |
松沢成文 see styles |
matsuzawashigefumi まつざわしげふみ |
(person) Matsuzawa Shigefumi (1958.4.2-) |
松田雅文 see styles |
matsudamasafumi まつだまさふみ |
(person) Matsuda Masafumi (1950.10.22-) |
板倉文忠 see styles |
itakurafumitada いたくらふみただ |
(person) Itakura Fumitada |
板橋文夫 see styles |
itabashifumio いたばしふみお |
(person) Itabashi Fumio (1949.3.8-) |
栗山文昭 see styles |
kuriyamafumiaki くりやまふみあき |
(person) Kuriyama Fumiaki |
栗腹文鳥 栗腹文鸟 see styles |
lì fù wén niǎo li4 fu4 wen2 niao3 li fu wen niao |
(bird species of China) chestnut munia (Lonchura atricapilla) |
栗野宏文 see styles |
kurinohirofumi くりのひろふみ |
(person) Kurino Hirofumi |
栢野紀文 see styles |
kayanonorifumi かやののりふみ |
(person) Kayano Norifumi |
桐原千文 see styles |
kiriharachifumi きりはらちふみ |
(person) Kirihara Chifumi |
桜井文雄 see styles |
sakuraifumio さくらいふみお |
(person) Sakurai Fumio |
桜内文城 see styles |
sakurauchifumiki さくらうちふみき |
(person) Sakurauchi Fumiki |
梅原克文 see styles |
umeharakatsufumi うめはらかつふみ |
(person) Umehara Katsufumi (1960.9.5-) |
棚橋泰文 see styles |
tanahashiyasufumi たなはしやすふみ |
(person) Tanahashi Yasufumi (1963.2.11-) |
森田茂文 see styles |
moritashigenori もりたしげのり |
(person) Morita Shigenori |
森谷文昭 see styles |
moriyafumiaki もりやふみあき |
(person) Moriya Fumiaki |
森野文子 see styles |
morinoayako もりのあやこ |
(person) Morino Ayako (1977.2.7-) |
検査文字 see styles |
kensamoji けんさもじ |
{comp} check character |
楔形文字 see styles |
xiē xíng wén zì xie1 xing2 wen2 zi4 hsieh hsing wen tzu sekkeimoji / sekkemoji せっけいもじ kekkeimoji / kekkemoji けっけいもじ kusabigatamoji くさびがたもじ |
cuneiform (Babylonian script) cuneiform (writing) |
楔状文字 see styles |
ketsujoumoji / ketsujomoji けつじょうもじ |
(rare) (See 楔形文字) cuneiform (writing) |
概念文書 see styles |
gainenbunsho がいねんぶんしょ |
{comp} conceptual-document |
構文規則 see styles |
koubunkisoku / kobunkisoku こうぶんきそく |
{comp} syntax |
構文解析 see styles |
koubunkaiseki / kobunkaiseki こうぶんかいせき |
{ling;comp} parsing; syntactic analysis |
構造構文 see styles |
kouzoukoubun / kozokobun こうぞうこうぶん |
{comp} construct |
樋口尚文 see styles |
higuchinaofumi ひぐちなおふみ |
(person) Higuchi Naofumi |
横山文博 see styles |
yokoyamafumihiro よこやまふみひろ |
(person) Yokoyama Fumihiro |
横手文雄 see styles |
yokotefumio よこてふみお |
(person) Yokote Fumio (1935.6.15-) |
樫山文枝 see styles |
kashiyamafumie かしやまふみえ |
(person) Kashiyama Fumie (1941.8-) |
橋本文法 see styles |
hashimotobunpou / hashimotobunpo はしもとぶんぽう |
(work) Hashimoto Grammar (forms the base of Japanese grammar taught in schools); (wk) Hashimoto Grammar (forms the base of Japanese grammar taught in schools) |
橘高文彦 see styles |
kitsutakafumihiko きつたかふみひこ |
(person) Kitsutaka Fumihiko (1965.12.27-) |
機密文件 机密文件 see styles |
jī mì wén jiàn ji1 mi4 wen2 jian4 chi mi wen chien |
secret document |
機密文書 see styles |
kimitsubunsho きみつぶんしょ |
classified document; confidential document |
機械文明 see styles |
kikaibunmei / kikaibunme きかいぶんめい |
technical civilization; technical civilisation |
機能文字 see styles |
kinoumoji / kinomoji きのうもじ |
{comp} function character |
機能文法 see styles |
kinoubunpou / kinobunpo きのうぶんぽう |
{ling} functional grammar |
櫻井文夫 see styles |
sakuraifumio さくらいふみお |
(person) Sakurai Fumio (1934.4-) |
欧文間隔 see styles |
oubunkankaku / obunkankaku おうぶんかんかく |
{comp} (See 和字間隔) half-width space |
止觀玄文 止观玄文 see styles |
zhǐ guān xuán wén zhi3 guan1 xuan2 wen2 chih kuan hsüan wen Shikan genmon |
Another name for the止觀論. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "文" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.