Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4720 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

天罰覿面

see styles
 tenbatsutekimen
    てんばつてきめん
(yoji) the certainty of divine punishment; Swift is Heaven's vengeance

天羅地網


天罗地网

see styles
tiān luó dì wǎng
    tian1 luo2 di4 wang3
t`ien lo ti wang
    tien lo ti wang
inescapable net (idiom); trap; dragnet

天美我堂

see styles
 amamigadou / amamigado
    あまみがどう
(place-name) Amamigadou

天羽恵梨

see styles
 amoueri / amoeri
    あもうえり
(person) Amou Eri

天羽明恵

see styles
 amouakie / amoakie
    あもうあきえ
(person) Amou Akie

天羽浩平

see styles
 amoukouhei / amokohe
    あもうこうへい
(person) Amou Kōhei

天羽直之

see styles
 amahanaoyuki
    あまはなおゆき
(person) Amaha Naoyuki

天羽英二

see styles
 amaueiji / amaueji
    あまうえいじ
(person) Amau Eiji

天翔ける

see styles
 amagakeru
    あまがける
    amakakeru
    あまかける
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) to soar (esp. of spirits and gods)

天翻地覆

see styles
tiān fān dì fù
    tian1 fan1 di4 fu4
t`ien fan ti fu
    tien fan ti fu
sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion; everything turned on its head

天耳智通

see styles
tiān ěr zhì tōng
    tian1 er3 zhi4 tong1
t`ien erh chih t`ung
    tien erh chih tung
 tenni chitsū
wisdom of divine hearing

天花亂墜


天花乱坠

see styles
tiān huā luàn zhuì
    tian1 hua1 luan4 zhui4
t`ien hua luan chui
    tien hua luan chui
lit. a deluge of heavenly flowers (idiom); fig. extravagant embellishments; hype

天花寺橋

see styles
 tengeijibashi / tengejibashi
    てんげいじばし
(place-name) Tengeijibashi

天花病毒

see styles
tiān huā bìng dú
    tian1 hua1 bing4 du2
t`ien hua ping tu
    tien hua ping tu
variola virus

天草二郎

see styles
 amakusajirou / amakusajiro
    あまくさじろう
(person) Amakusa Jirou (1975.4.18-)

天草四郎

see styles
 amakusashirou / amakusashiro
    あまくさしろう
(person) Amakusa Shirou

天草学園

see styles
 amakusagakuen
    あまくさがくえん
(place-name) Amakusagakuen

天草松島

see styles
 amakusamatsushima
    あまくさまつしま
(place-name) Amakusamatsushima

天草水母

see styles
 amakusakurage
    あまくさくらげ
(kana only) Amakusa jellyfish (Sanderia malayensis)

天草海月

see styles
 amakusakurage
    あまくさくらげ
(kana only) Amakusa jellyfish (Sanderia malayensis)

天草諸島

see styles
 amakusashotou / amakusashoto
    あまくさしょとう
(place-name) Amakusa Islands

天荒地老

see styles
tiān huāng dì lǎo
    tian1 huang1 di4 lao3
t`ien huang ti lao
    tien huang ti lao
(idiom) until the end of time

天菅生町

see styles
 amasugouchou / amasugocho
    あますごうちょう
(place-name) Amasugouchō

天蓋付き

see styles
 tengaitsuki
    てんがいつき
(adj-no,n) canopied

天蔵寺原

see styles
 tenzoujibara / tenzojibara
    てんぞうじばら
(place-name) Tenzoujibara

天蔵寺川

see styles
 tenzoujigawa / tenzojigawa
    てんぞうじがわ
(place-name) Tenzoujigawa

天藤湘子

see styles
 tendoushouko / tendoshoko
    てんどうしょうこ
(person) Tendou Shouko

天衆五相


天众五相

see styles
tiān zhòng wǔ xiàng
    tian1 zhong4 wu3 xiang4
t`ien chung wu hsiang
    tien chung wu hsiang
 tenshu gosō
The five signs of approaching demise among the devas, cf. 五衰.

天行寺山

see styles
 tengyoujiyama / tengyojiyama
    てんぎょうじやま
(place-name) Tengyoujiyama

天行赤眼

see styles
tiān xíng chì yǎn
    tian1 xing2 chi4 yan3
t`ien hsing ch`ih yen
    tien hsing chih yen
acute contagious conjunctivitis (TCM)

天衣みつ

see styles
 amaimitsu
    あまいみつ
(person) AmaI Mitsu (1984.12.22-)

天衣無縫


天衣无缝

see styles
tiān yī wú fèng
    tian1 yi1 wu2 feng4
t`ien i wu feng
    tien i wu feng
 tenimuhou / tenimuho
    てんいむほう
lit. seamless heavenly clothes (idiom); fig. flawless
(noun or adjectival noun) (yoji) perfect beauty with no trace of artifice; flawless

天衣織女

see styles
 amagiorime
    あまぎおりめ
(person) Amagi Orime

天見ケ浦

see styles
 amamigaura
    あまみがうら
(personal name) Amamigaura

天見沢川

see styles
 amamisawagawa
    あまみさわがわ
(place-name) Amamisawagawa

天覧ヶ丘

see styles
 tenrangaoka
    てんらんがおか
(place-name) Tenrangaoka

天覧相撲

see styles
 tenranzumou / tenranzumo
    てんらんずもう
{sumo} wrestling performed in imperial presence

天覧試合

see styles
 tenranjiai
    てんらんじあい
game held with the Emperor in attendance

天請問經


天请问经

see styles
tiān qǐng wèn jīng
    tian1 qing3 wen4 jing1
t`ien ch`ing wen ching
    tien ching wen ching
 Ten shōmon kyō
Questioning Devas Sūtra

天谷直弘

see styles
 amayanaohiro
    あまやなおひろ
(person) Amaya Naohiro

天谷鉱泉

see styles
 amadanikousen / amadanikosen
    あまだにこうせん
(place-name) Amadanikousen

天資英邁

see styles
 tenshieimai / tenshiemai
    てんしえいまい
highly gifted

天賦の才

see styles
 tenpunosai
    てんぷのさい
(expression) innate ability; innate talent; natural gift

天賦人権

see styles
 tenpujinken
    てんぷじんけん
natural rights of man

天賦異稟


天赋异禀

see styles
tiān fù yì bǐng
    tian1 fu4 yi4 bing3
t`ien fu i ping
    tien fu i ping
extraordinary talent; exceptionally gifted

天赦公園

see styles
 tenshakouen / tenshakoen
    てんしゃこうえん
(place-name) Tensha Park

天路子都

see styles
 amejisuto
    あめじすと
(female given name) Amejisuto

天路歴程

see styles
 tenrorekitei / tenrorekite
    てんろれきてい
Pilgrim's Progress

天路歷程


天路历程

see styles
tiān lù lì chéng
    tian1 lu4 li4 cheng2
t`ien lu li ch`eng
    tien lu li cheng
Pilgrim's Progress, 1678 novel by John Bunyan (first Chinese translation 1851)

天辰馬場

see styles
 amatatsubaba
    あまたつばば
(place-name) Amatatsubaba

天辺押し

see styles
 teppeioshi / teppeoshi
    てっぺいおし
(noun - becomes adjective with の) (archaism) pressing forward without giving a chance to explain

天造地設


天造地设

see styles
tiān zào dì shè
    tian1 zao4 di4 she4
t`ien tsao ti she
    tien tsao ti she
lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom); ideal; perfect; (of a match) made in heaven; to be made for one another

天道干し

see styles
 tentouboshi / tentoboshi
    てんとうぼし
(can be adjective with の) sun-dried

天道酬勤

see styles
tiān dào chóu qín
    tian1 dao4 chou2 qin2
t`ien tao ch`ou ch`in
    tien tao chou chin

More info & calligraphy:

Heaven Blesses the Diligent
Heaven rewards the diligent. (idiom)

天部善神

see styles
tiān bù shàn shén
    tian1 bu4 shan4 shen2
t`ien pu shan shen
    tien pu shan shen
 tenbu zenjin
Brahma, Indra, the four devaloka-rājas, and the other spirit guardians of Buddhism.

天都之助

see styles
 tetsunosuke
    てつのすけ
(male given name) Tetsunosuke

天野が原

see styles
 amanogahara
    あまのがはら
(place-name) Amanogahara

天野修一

see styles
 amanoshuuichi / amanoshuichi
    あまのしゅういち
(person) Amano Shuuichi (1890.6.15-1976.12.1)

天野光晴

see styles
 amanokousei / amanokose
    あまのこうせい
(person) Amano Kōsei (1907.3.26-1995.3.24)

天野公義

see styles
 amanokimiyoshi
    あまのきみよし
(person) Amano Kimiyoshi (1921.3.2-1990.7.29)

天野勇剛

see styles
 amanoyuugou / amanoyugo
    あまのゆうごう
(person) Amano Yūgou

天野和人

see styles
 amanokazuhito
    あまのかずひと
(person) Amano Kazuhito

天野喜孝

see styles
 amanoyoshitaka
    あまのよしたか
(person) Amano Yoshitaka (1952.3.26-)

天野嘉一

see styles
 amanoyoshikazu
    あまのよしかず
(person) Amano Yoshikazu

天野天街

see styles
 amanotengai
    あまのてんがい
(person) Amano Tengai

天野宗和

see styles
 amanomunekazu
    あまのむねかず
(person) Amano Munekazu

天野寛雅

see styles
 amanohiromasa
    あまのひろまさ
(person) Amano Hiromasa

天野康景

see styles
 amanoyasukage
    あまのやすかげ
(person) Amano Yasukage

天野明弘

see styles
 amanoakihiro
    あまのあきひろ
(person) Amano Akihiro

天野明彦

see styles
 amanoakihiko
    あまのあきひこ
(person) Amano Akihiko (1936.7-)

天野暢保

see styles
 amanonobuyasu
    あまののぶやす
(person) Amano Nobuyasu

天野月子

see styles
 amanotsukiko
    あまのつきこ
(f,h) Amano Tsukiko

天野桃隣

see styles
 amanotourin / amanotorin
    あまのとうりん
(person) Amano Tourin

天野正道

see styles
 amanomasamichi
    あまのまさみち
(person) Amano Masamichi (1957.1.26-)

天野浩一

see styles
 amanokouichi / amanokoichi
    あまのこういち
(person) Amano Kōichi (1979.4.12-)

天野浩成

see styles
 amanohironari
    あまのひろなり
(person) Amano Hironari (1978.4.9-)

天野牧場

see styles
 amanobokujou / amanobokujo
    あまのぼくじょう
(place-name) Amanobokujō

天野由梨

see styles
 amanoyuri
    あまのゆり
(person) Amano Yuri (1966.1.5-)

天野皓昭

see styles
 amanoteruaki
    あまのてるあき
(person) Amano Teruaki

天野祐吉

see styles
 amanoyuukichi / amanoyukichi
    あまのゆうきち
(person) Amano Yūkichi (1933.4-)

天野秀二

see styles
 amanoshuuji / amanoshuji
    あまのしゅうじ
(person) Amano Shuuji (1915.8.2-)

天野美沙

see styles
 amanomisa
    あまのみさ
(person) Amano Misa

天野良晴

see styles
 amanoyoshiharu
    あまのよしはる
(person) Amano Yoshiharu

天野良英

see styles
 amanoyoshihide
    あまのよしひで
(person) Amano Yoshihide

天野裕夫

see styles
 amanohiroo
    あまのひろお
(person) Amano Hiroo

天野護堂

see styles
 amanogodou / amanogodo
    あまのごどう
(person) Amano Godou

天野貞祐

see styles
 amanoteiyuu / amanoteyu
    あまのていゆう
(person) Amano Teiyū

天野道映

see styles
 amanomichie
    あまのみちえ
(person) Amano Michie

天野遠景

see styles
 amanotoukage / amanotokage
    あまのとうかげ
(person) Amano Toukage

天野郁夫

see styles
 amanoikuo
    あまのいくお
(person) Amano Ikuo (1936.1-)

天野雅敏

see styles
 amanomasatoshi
    あまのまさとし
(person) Amano Masatoshi

天長井戸

see styles
 tenchouido / tenchoido
    てんちょういど
(place-name) Tenchōido

天長地久


天长地久

see styles
tiān cháng dì jiǔ
    tian1 chang2 di4 jiu3
t`ien ch`ang ti chiu
    tien chang ti chiu
 tenchouchikyuu / tenchochikyu
    てんちょうちきゅう
enduring while the world lasts (idiom); eternal
(yoji) coeval with heaven and earth

天長日久


天长日久

see styles
tiān cháng rì jiǔ
    tian1 chang2 ri4 jiu3
t`ien ch`ang jih chiu
    tien chang jih chiu
after a long time (idiom)

天門冬科


天门冬科

see styles
tiān mén dōng kē
    tian1 men2 dong1 ke1
t`ien men tung k`o
    tien men tung ko
Asparagaceae, family of flowering plants which includes asparagus

天間ダム

see styles
 tenmadamu
    てんまダム
(place-name) Tenma Dam

天間大橋

see styles
 tenmaoohashi
    てんまおおはし
(place-name) Tenmaoohashi

天間屋敷

see styles
 tenmayashiki
    てんまやしき
(surname) Tenmayashiki

天間川坂

see styles
 tenmakawasaka
    てんまかわさか
(place-name) Tenmakawasaka

天間林村

see styles
 tenmabayashimura
    てんまばやしむら
(place-name) Tenmabayashimura

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "天" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary