Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5042 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

八分儀座

see styles
 hachibungiza
    はちぶんぎざ
Octans (constellation); the Octant

八分字町

see styles
 hafujimachi
    はふじまち
(place-name) Hafujimachi

八分音符

see styles
bā fēn yīn fú
    ba1 fen1 yin1 fu2
pa fen yin fu
 hachibuonpu
    はちぶおんぷ
quaver; eighth note
{music} 8th note; eighth note; quaver

八剣神社

see styles
 hakkenjinja
    はっけんじんじゃ
(place-name) Hakken Shrine

八剱神社

see styles
 hakkenjinja
    はっけんじんじゃ
(place-name) Hakken Shrine

八功德水

see styles
bā gōng dé shuǐ
    ba1 gong1 de2 shui3
pa kung te shui
 hachi kudoku sui
waters with eight attributes

八功德池

see styles
bā gōng dé chí
    ba1 gong1 de2 chi2
pa kung te ch`ih
    pa kung te chih
 hachiku dokuchi
pools of water with the eight attributes

八助谷池

see styles
 yasukedaniike / yasukedanike
    やすけだにいけ
(place-name) Yasukedaniike

八匠衆一

see styles
 hasshoushuuichi / hasshoshuichi
    はっしょうしゅういち
(person) Hasshou Shuuichi (1917.3.30-2004.6.21)

八十ヶ嶽

see styles
 yasogatake
    やそがたけ
(surname) Yasogatake

八十一法

see styles
bā shí yī fǎ
    ba1 shi2 yi1 fa3
pa shih i fa
 hachijūippō
The eighty-one divisions in the Prajñā-pāramitā sūtra 大般若經 comprising form 色; mind 心; the five skandhas 五陰; twelve means of sensation 入; eighteen realms 界; four axioms 諦; twelve nidānas因緣; eighteen śūnya 空; six pāramitā 度, and four jñāna 智. Also 十一科.

八十一郎

see styles
 yasoichirou / yasoichiro
    やそいちろう
(male given name) Yasoichirō

八十三山

see styles
 yasomiyama
    やそみやま
(personal name) Yasomiyama

八十二郎

see styles
 yasojirou / yasojiro
    やそじろう
(male given name) Yasojirō

八十億劫


八十亿劫

see styles
bā shí yì jié
    ba1 shi2 yi4 jie2
pa shih i chieh
 hachijū okukō
eight billion eons

八十八使

see styles
bā shí bā shǐ
    ba1 shi2 ba1 shi3
pa shih pa shih
 hachijūhasshi
eighty-eight declivities

八十八夜

see styles
 hachijuuhachiya / hachijuhachiya
    はちじゅうはちや
eighty-eighth day from the beginning of spring

八十八旗

see styles
 todoroki
    とどろき
(personal name) Todoroki

八十八郎

see styles
 yasohachirou / yasohachiro
    やそはちろう
(male given name) Yasohachirou

八十八騎

see styles
 todoroki
    とどろき
(personal name) Todoroki

八十兵衛

see styles
 yasobei / yasobe
    やそべい
(personal name) Yasobei

八十場駅

see styles
 yasobaeki
    やそばえき
(st) Yasoba Station

八十大橋

see styles
 yasooohashi
    やそおおはし
(place-name) Yasooohashi

八十岡橋

see styles
 yasookahashi
    やそおかはし
(place-name) Yasookahashi

八十日目

see styles
 yattokame
    やっとかめ
(adjectival noun) (kana only) a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you)

八十次郎

see styles
 yasojirou / yasojiro
    やそじろう
(male given name) Yasojirō

八十種好


八十种好

see styles
bā shí zhǒng hǎo
    ba1 shi2 zhong3 hao3
pa shih chung hao
 hachijisshu gō
十隨形好 The eighty notable physical characteristics of Buddha; cf. 三十二相.

八十華嚴


八十华严

see styles
bā shí huā yán
    ba1 shi2 hua1 yan2
pa shih hua yen
 Hachijū Kegon
Eighty fascicle version of the Huayan jing

八十誦律


八十诵律

see styles
bā shí sòng lǜ
    ba1 shi2 song4 lv4
pa shih sung lü
 hachijū shōritsu
The original Vinaya recited by the Buddha's disciple Upāli eighty times during the summer retreat, while the Tripiṭaka was being composed after the Buddha's death.

八十里峠

see styles
 hachijuuritouge / hachijuritoge
    はちじゅうりとうげ
(personal name) Hachijuuritōge

八十里越

see styles
 hachijuurigoe / hachijurigoe
    はちじゅうりごえ
(place-name) Hachijuurigoe

八十隨好


八十随好

see styles
bā shí suí hǎo
    ba1 shi2 sui2 hao3
pa shih sui hao
 hachijū zuikō
eighty subsidiary signs [of a great being]

八十隨形


八十随形

see styles
bā shí suí xíng
    ba1 shi2 sui2 xing2
pa shih sui hsing
 hachijū zuigyō
eighty minor marks

八千ヶ谷

see styles
 yachigatani
    やちがたに
(place-name) Yachigatani

八千代台

see styles
 yachiyodai
    やちよだい
(personal name) Yachiyodai

八千代川

see styles
 yachiyogawa
    やちよがわ
(place-name) Yachiyogawa

八千代市

see styles
 yachiyoshi
    やちよし
(place-name) Yachiyo (city)

八千代橋

see styles
 yachiyobashi
    やちよばし
(personal name) Yachiyobashi

八千代湖

see styles
 yachiyoko
    やちよこ
(place-name) Yachiyoko

八千代滝

see styles
 yachiyodaki
    やちよだき
(place-name) Yachiyodaki

八千代田

see styles
 yachiyoda
    やちよだ
(place-name) Yachiyoda

八千代町

see styles
 yachiyomachi
    やちよまち
(place-name) Yachiyomachi

八千代通

see styles
 yachiyodoori
    やちよどおり
(place-name) Yachiyodoori

八千古島

see styles
 yachikojima
    やちこじま
(surname) Yachikojima

八千古嶋

see styles
 yachikojima
    やちこじま
(surname) Yachikojima

八千数川

see styles
 hassenzugawa
    はっせんずがわ
(place-name) Hassenzugawa

八千穂村

see styles
 yachihomura
    やちほむら
(place-name) Yachihomura

八千穂駅

see styles
 yachihoeki
    やちほえき
(st) Yachiho Station

八千草薫

see styles
 yachigusakaoru
    やちぐさかおる
(person) Yachigusa Kaoru (1931.1-)

八原昌元

see styles
 yaharamasamoto
    やはらまさもと
(person) Yahara Masamoto (1918.4.25-2004.4.13)

八反地池

see styles
 hattanjiike / hattanjike
    はったんじいけ
(place-name) Hattanjiike

八反田北

see styles
 hattandakita
    はったんだきた
(place-name) Hattandakita

八反田南

see styles
 hattandaminami
    はったんだみなみ
(place-name) Hattandaminami

八反田川

see styles
 hattandagawa
    はったんだがわ
(place-name) Hattandagawa

八反田池

see styles
 hattandaike
    はったんだいけ
(place-name) Hattandaike

八反田郷

see styles
 hachitandagou / hachitandago
    はちたんだごう
(place-name) Hachitandagou

八反織り

see styles
 hattanori
    はったんおり
twilled fabric

八右エ門

see styles
 hachiemon
    はちえもん
(personal name) Hachiemon

八右衛門

see styles
 hachiemon
    はちえもん
(given name) Hachiemon

八名信夫

see styles
 yananobuo
    やなのぶお
(person) Yana Nobuo (1935.10-)

八咫の烏

see styles
 yatanokarasu
    やたのからす
(1) (rare) (See 八咫烏・1) Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition); (2) (See 八咫烏・2) three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology

八咫の鏡

see styles
 yatanokagami
    やたのかがみ
Yata no Kagami (the eight-span mirror; one of the Imperial regalia)

八国見山

see styles
 yakunimiyama
    やくにみやま
(personal name) Yakunimiyama

八國聯軍


八国联军

see styles
bā guó lián jun
    ba1 guo2 lian2 jun1
pa kuo lien chün
Eight-Nation Alliance, involved in a military intervention in northern China in 1900

八國集團


八国集团

see styles
bā guó jí tuán
    ba1 guo2 ji2 tuan2
pa kuo chi t`uan
    pa kuo chi tuan
G8 (group of eight major industrialized nations)

八地以上

see styles
bā dì yǐ shàng
    ba1 di4 yi3 shang4
pa ti i shang
 hachichi ijō
the eighth ground and above

八坂上町

see styles
 yasakakamimachi
    やさかかみまち
(place-name) Yasakakamimachi

八坂八浜

see styles
 yasakayahama
    やさかやはま
(personal name) Yasakayahama

八坂南町

see styles
 yasakaminamichou / yasakaminamicho
    やさかみなみちょう
(place-name) Yasakaminamichō

八坂津留

see styles
 yasakatsuru
    やさかつる
(place-name) Yasakatsuru

八坂用水

see styles
 yasakayousui / yasakayosui
    やさかようすい
(place-name) Yasakayousui

八坂神社

see styles
 yasakajinja
    やさかじんじゃ
(place-name) Yasaka Shrine (in Kyoto)

八坂西町

see styles
 yasakanishichou / yasakanishicho
    やさかにしちょう
(place-name) Yasakanishichō

八坂野川

see styles
 yasakanogawa
    やさかのがわ
(place-name) Yasakanogawa

八城一夫

see styles
 yashirokazuo
    やしろかずお
(person) Yashiro Kazuo (1930.2.10-1991.7.13)

八城政基

see styles
 yashiromasamoto
    やしろまさもと
(person) Yashiro Masamoto (1929-)

八塊腹肌


八块腹肌

see styles
bā kuài fù jī
    ba1 kuai4 fu4 ji1
pa k`uai fu chi
    pa kuai fu chi
six pack (abdominal muscles)

八塔寺山

see styles
 hattoujizan / hattojizan
    はっとうじざん
(personal name) Hattoujizan

八塔寺川

see styles
 hattoujikawa / hattojikawa
    はっとうじかわ
(place-name) Hattoujikawa

八塩ダム

see styles
 yashiodamu
    やしおダム
(place-name) Yashio Dam

八塩圭子

see styles
 yashiokeiko / yashiokeko
    やしおけいこ
(person) Yashio Keiko (1969-)

八塩沢川

see styles
 yashiozawagawa
    やしおざわがわ
(place-name) Yashiozawagawa

八声隧道

see styles
 hachigoezuidou / hachigoezuido
    はちごえずいどう
(place-name) Hachigoezuidō

八壺溪谷

see styles
 yatsubokeikoku / yatsubokekoku
    やつぼけいこく
(place-name) Yatsubokeikoku

八多五滝

see styles
 hataitsutaki
    はたいつたき
(place-name) Hataitsutaki

八多喜町

see styles
 hatakichou / hatakicho
    はたきちょう
(place-name) Hatakichō

八多喜駅

see styles
 hatakieki
    はたきえき
(st) Hataki Station

八多町中

see styles
 hatachounaka / hatachonaka
    はたちょうなか
(place-name) Hatachōnaka

八多神社

see styles
 hattajinja
    はったじんじゃ
(place-name) Hatta Shrine

八多羅樹


八多罗树

see styles
bā duō luó shù
    ba1 duo1 luo2 shu4
pa to lo shu
 hachi taraju
As high as eight tāla (palmyra) trees, very high.

八大人念

see styles
bā dà rén niàn
    ba1 da4 ren2 nian4
pa ta jen nien
 hachi dai nin nen
eight awarenesses of great persons

八大人覺


八大人觉

see styles
bā dà rén jué
    ba1 da4 ren2 jue2
pa ta jen chüeh
 hachi dai nin gaku
eight awarenesses of great persons

八大元老

see styles
bā dà yuán lǎo
    ba1 da4 yuan2 lao3
pa ta yüan lao
"the Eight Great Eminent Officials" of the CCP, namely 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2], 陳雲|陈云[Chen2 Yun2], 李先念[Li3 Xian1 nian4], 彭真[Peng2 Zhen1], 楊尚昆|杨尚昆[Yang2 Shang4 kun1], 薄一波[Bo2 Yi1 bo1], 王震[Wang2 Zhen4], and 宋任窮|宋任穷[Song4 Ren4 qiong2]; abbr. to 老[Ba1 lao3]

八大在我

see styles
bā dà zài wǒ
    ba1 da4 zai4 wo3
pa ta tsai wo
 hachidai zaiga
The eight great powers of personality or sovereign independence, as one of the four qualities 常樂我淨 of nirvāṇa: powers of self-manifolding, infinite expansion, levitation and transportation, manifesting countless forms permanently in one and the same place, use of one physical organ in place of another, obtaining all things as if nothing, expounding a stanza through countless kalpas, ability to traverse the solid as space. v. 涅槃經 23.

八大地獄


八大地狱

see styles
bā dà dì yù
    ba1 da4 di4 yu4
pa ta ti yü
 hachidaijigoku
    はちだいじごく
(yoji) {Buddh} The Eight Greater Hells
(大) The eight great naraka, or hot hells: (1) sañjīva 等活 hell of rebirth into (2) kāla-sūtra 黑繩, i.e. the hell of black cords or chains; (3) saṅghāta 衆合, in which all are squeezed into a mass between two mountains falling together; (4) raurava 號呌; hell of crying and wailing; (5) mahāraurava 大號呌 hell of great crying; (6) tapana 炎熱 hell of burning; (7) pratāpana 大熱 hell of fierce heat; (8) avīci 無間 unintermitted rebirth into its sufferings with no respite. v. 地獄 and 寒地獄.

八大執事


八大执事

see styles
bā dà zhí shì
    ba1 da4 zhi2 shi4
pa ta chih shih
 hachidaishūji
eight great officers

八大明王

see styles
bā dà míng wáng
    ba1 da4 ming2 wang2
pa ta ming wang
 hachidaimyouou / hachidaimyoo
    はちだいみょうおう
{Buddh} (See 五大明王) eight great wisdom kings (Acala, Kundali, Mezu, Munosho, Trilokavijaya, Ucchusma, Vajrayaksa, Yamantaka)
The eight diamond-kings, or bodhisattvas, in their representations as fierce guardians of Vairocana 大日; 金剛手 is represented as 降三世; 妙吉祥; as 大威德;虛空藏as大笑; 慈氏 as 大輪; 觀自在 as 馬頭; 地藏 as 無能勝明; 除蓋障 as 不動尊 and 普賢as歩擲.

八大竜王

see styles
 hachidairyuuou / hachidairyuo
    はちだいりゅうおう
(place-name) Hachidairyūou

八大童子

see styles
bā dà tóng zǐ
    ba1 da4 tong2 zi3
pa ta t`ung tzu
    pa ta tung tzu
 hachi dai dōshi
The eight messengers of 不動明王, also known as 大金剛童子; Mañjuśrī also has eight.

八大菜系

see styles
bā dà cài xì
    ba1 da4 cai4 xi4
pa ta ts`ai hsi
    pa ta tsai hsi
the eight major cuisines of China, namely 川魯粵蘇浙閩湘徽|川鲁粤苏浙闽湘徽[Chuan1 Lu3 Yue4 Su1 Zhe4 Min3 Xiang1 Hui1]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "八" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary