There are 5129 total results for your 法 search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不退法輪 不退法轮 see styles |
bù tuì fǎ lún bu4 tui4 fa3 lun2 pu t`ui fa lun pu tui fa lun futai hōrin |
the non-retrogressing Wheel of the Dharma |
不違法相 不违法相 see styles |
bù wéi fǎ xiàng bu4 wei2 fa3 xiang4 pu wei fa hsiang fui hossō |
not at odds with the characteristics of the teachings |
不順法度 不顺法度 see styles |
bù shùn fǎ dù bu4 shun4 fa3 du4 pu shun fa tu fujun hōdo |
opposing the rules and methods |
世出世法 see styles |
shì chū shì fǎ shi4 chu1 shi4 fa3 shih ch`u shih fa shih chu shih fa se shusse hō |
mundane and supramundane phenomena |
世第一法 see styles |
shì dì yī fǎ shi4 di4 yi1 fa3 shih ti i fa se daiippō |
The highest of the 四加行位 q. v. |
中国拳法 see styles |
chuugokukenpou / chugokukenpo ちゅうごくけんぽう |
Chinese martial art |
中法戰爭 中法战争 see styles |
zhōng fǎ zhàn zhēng zhong1 fa3 zhan4 zheng1 chung fa chan cheng |
Sino-French War (1883-1885) (concerning French seizure of Vietnam) |
中法新約 中法新约 see styles |
zhōng fǎ xīn yuē zhong1 fa3 xin1 yue1 chung fa hsin yüeh |
treaty of Tianjin of 1885 ceding Vietnam to France |
中間法人 see styles |
chuukanhoujin / chukanhojin ちゅうかんほうじん |
{bus;law} (See 一般社団法人) intermediate corporation (abolished in 2008); semicommercial corporation; seminonprofit corporation |
中陰法事 中阴法事 see styles |
zhōng yīn fǎ shì zhong1 yin1 fa3 shi4 chung yin fa shih chūon hōji |
The means used (by the deceased' s family) for ensuring a favorable reincarnation during the intermediate stage, between death and reincarnation. |
主席法官 see styles |
shusekihoukan / shusekihokan しゅせきほうかん |
chief justice of the Court of Final Appeal of Hong Kong |
主法向量 see styles |
zhǔ fǎ xiàng liàng zhu3 fa3 xiang4 liang4 chu fa hsiang liang |
principal normal vector (to a space curve) |
九轍法師 九辙法师 see styles |
jiǔ zhé fǎ shī jiu3 zhe2 fa3 shi1 chiu che fa shih kutetsu hōshi |
nine track dharma master |
乞食法師 乞食法师 see styles |
qǐ shí fǎ shī qi3 shi2 fa3 shi1 ch`i shih fa shih chi shih fa shih kotsujiki hōshi |
alms-begging monk |
乾地農法 see styles |
kanchinouhou / kanchinoho かんちのうほう |
dry farming |
乾式工法 see styles |
kanshikikouhou / kanshikikoho かんしきこうほう |
dry construction |
了達諸法 了达诸法 see styles |
liǎo dá zhū fǎ liao3 da2 zhu1 fa3 liao ta chu fa ryōdatsu shohō |
to fully comprehend all dharmas |
事理五法 see styles |
shì lǐ wǔ fǎ shi4 li3 wu3 fa3 shih li wu fa jiri gohō |
v. 五法. |
二不定法 see styles |
èr bù dìng fǎ er4 bu4 ding4 fa3 erh pu ting fa ni fujō hō |
two rules for indeterminate behavior |
二十五法 see styles |
èr shí wǔ fǎ er4 shi2 wu3 fa3 erh shih wu fa nijūgo hō |
twenty-five methods |
二命名法 see styles |
nimeimeihou / nimemeho にめいめいほう |
(rare) {biol} (See 二名法) binomial nomenclature |
五位百法 see styles |
wǔ wèi bǎi fǎ wu3 wei4 bai3 fa3 wu wei pai fa goi hyappō |
five groups of the hundred dharmas |
五佛頂法 五佛顶法 see styles |
wǔ fó dǐng fǎ wu3 fo2 ding3 fa3 wu fo ting fa go butchō hō |
The forms, colors, symbols, etc., of the 五佛頂. |
五分作法 see styles |
wǔ fēn zuò fǎ wu3 fen1 zuo4 fa3 wu fen tso fa gobun sahō |
five-part syllogism |
五分法身 see styles |
wǔ fēn fǎ shēn wu3 fen1 fa3 shen1 wu fen fa shen gobun hosshin |
pañca-dharmakāya, the five attributes of the dharmakāya or 'spiritual' body of the Tathāgata, i. e. 戒 that he is above all moral conditions; 定 tranquil and apart from all false ideas; 慧 wise and omniscient; 解脫 free, unlimited, unconditioned, which is the state of nirvana; 解脫知見 that he has perfect knowledge of this state. These five attributes surpass all conditions of form, or the five skandhas; Eitel interprets this by exemption from all materiality (rūpa); all sensations (vedana); all consciousness (saṃjñā); all moral activity (karman); all knowledge (vijñāna). The esoteric sect has its own group. See also 五種法身. |
五字咒法 see styles |
wǔ zì zhòu fǎ wu3 zi4 zhou4 fa3 wu tzu chou fa Goji juhō |
Wuzi zhoufa |
五支作法 see styles |
wǔ zhī zuò fǎ wu3 zhi1 zuo4 fa3 wu chih tso fa goshi sahō |
(or 五分作法) The five parts (avayava) of a syllogism: 立宗 pratijñā, the proposition; 辯因 hetu, the reason; 引喩 udāharaṇa, the example; 合 upanaya, the application; and 結 nigamana, the summing up, or conclusion. These are also expressed in other terms, e. g. 立義; 因; 譬如; 合譬;, and 決定. |
五權憲法 五权宪法 see styles |
wǔ quán xiàn fǎ wu3 quan2 xian4 fa3 wu ch`üan hsien fa wu chüan hsien fa |
Sun Yat-sen's Five-power constitution of Republic of China, then of Taiwan; The five courts or 院[yuan4] are 行政院[xing2 zheng4 yuan4] Executive yuan, 立法院[li4 fa3 yuan4] Legislative yuan, 司法院[si1 fa3 yuan4] Judicial yuan, 考試院|考试院[kao3 shi4 yuan4] Examination yuan, 監察院|监察院[jian1 cha2 yuan4] Control yuan |
五法成身 see styles |
wǔ fǎ chéng shēn wu3 fa3 cheng2 shen1 wu fa ch`eng shen wu fa cheng shen gohō jōshin |
idem 五相成身. |
五百集法 see styles |
wǔ bǎi jí fǎ wu3 bai3 ji2 fa3 wu pai chi fa gohyaku shūhō |
council of the Five Hundred (Arhats) |
五種修法 五种修法 see styles |
wǔ zhǒng xiū fǎ wu3 zhong3 xiu1 fa3 wu chung hsiu fa goshu shuhō |
Five kinds of esoteric ceremonial, i. e. (1) 扇底迦 śāntika, for stopping calamities; (2) 布瑟徵迦 or 補瑟徵迦 pauṣṭika, for success or prosperity; (3) 阿畏遮迦 abhicāraka, for suppressing, or exorcising; (4) 阿羯沙尼 ākarṣaṇī, for calling, or attracting (good beings, or aid); (5) 伐施迦囉軌 vaśīkaraṇa, for seeking the aid of Buddhas and bodhisattvas; also 五部尊法 and cf. 五種灌頂. |
五種壇法 五种坛法 see styles |
wǔ zhǒng tán fǎ wu3 zhong3 tan2 fa3 wu chung t`an fa wu chung tan fa goshu danpō |
The five kinds of maṇḍala ceremonials, v. 五部尊法. |
五種法師 五种法师 see styles |
wǔ zhǒng fǎ shī wu3 zhong3 fa3 shi1 wu chung fa shih goshu hosshi |
The five kinds of masters of the Law, v. Lotus Sutra, 法師品— one who receives and keeps; reads; recites; expounds; and copies the sutra. |
五種法界 五种法界 see styles |
wǔ zhǒng fǎ jiè wu3 zhong3 fa3 jie4 wu chung fa chieh goshu hōkai |
The Huayan school's five forms of dharmadhātu: (1) 有爲法界 or 事世界 the phenomenal realm; (2) 無爲法界 or 理世界 the dependent and interactive; the inactive, quiescent, or noumenal realm; (3) 亦有爲亦無爲世界 or 事理無礙世界, both, i.e., interdependent and interactive; (4) 非有爲非無爲世界 either active nor inactive, but it is also 事理無礙世界, e. g. water and wave, wave being water and water wave; (5) 無障礙世界 or 事事無礙世界 the unimpeded realm, the unity of the phenomenal and noumenal, of the collective and individual. |
五種法身 五种法身 see styles |
wǔ zhǒng fǎ shēn wu3 zhong3 fa3 shen1 wu chung fa shen goshu hosshin |
The five kinds of a Buddha's dharmakāya. There are four groups. I. (1) 如如智法身 the spiritual body of bhūtatathatā-wisdom; (2) 功德法身 of all virtuous achievement; (3) 自法身 of incarnation in the world; (4) 變化法身 of unlimited powers of transformation; (5) 虛空法身 of unlimited space; the first and second are defined as saṃbhogakāya, the third and fourth as nirmāṇakāya, and the fifth as the dharmakāya, but all are included under dharmakāya as it possesses all the others. II. The esoteric cult uses the first four and adds as fifth 法界身 indicating the universe as pan-Buddha. III. Huayan gives (1) 法性生身 the body or person of Buddha born from the dharma-nature. (2) 功德生身 the dharmakāya evolved by Buddha virtue, or achievement; (3) 變化法身 the dharmakāya with unlimited powers of transformation; (4) 實相法身 the real dharmakāya; (5) 虛 空法身 the universal dharmakāya. IV. Hīnayāna defines them as 五分法身 q. v. |
五種法門 五种法门 see styles |
wǔ zhǒng fǎ mén wu3 zhong3 fa3 men2 wu chung fa men goshu hōmon |
five kinds of dharma-gates |
五部尊法 see styles |
wǔ bù zūn fǎ wu3 bu4 zun1 fa3 wu pu tsun fa gobu sonbō |
五種壇法 (or 五部護摩 or 五部悉地). Ceremonials of the esoteric cult for ridding from calamity; for prosperity; subduing evil (spirits); seeking the love of Buddhas; calling the good to aid; cf. 五種修法. |
五類說法 五类说法 see styles |
wǔ lèi shuō fǎ wu3 lei4 shuo1 fa3 wu lei shuo fa gorui sepphō |
The five preachers in the Huayan sutra: the Buddha; bodhisattvas; śrāvakas; the devas in their praise songs; and material things, e. g. the bodhi-tree; v. 五種說人. |
交換法則 see styles |
koukanhousoku / kokanhosoku こうかんほうそく |
{math} commutative law |
人民法院 see styles |
rén mín fǎ yuàn ren2 min2 fa3 yuan4 jen min fa yüan |
people's court (of law); people's tribunal |
人法二執 人法二执 see styles |
rén fǎ èr zhí ren2 fa3 er4 zhi2 jen fa erh chih ninhō nishū |
two attachments to self and phenomena |
人法二空 see styles |
rén fǎ èr kōng ren2 fa3 er4 kong1 jen fa erh k`ung jen fa erh kung ninbō nikū |
two kinds of selflessness of person and dharmas |
人法無我 人法无我 see styles |
rén fǎ wú wǒ ren2 fa3 wu2 wo3 jen fa wu wo ninbō muga |
selflessness of persons and dharmas |
人質司法 see styles |
hitojichishihou / hitojichishiho ひとじちしほう |
hostage justice; practice of keeping a suspect in police custody in an attempt to force a confession |
付法灌頂 付法灌顶 see styles |
fù fǎ guàn dǐng fu4 fa3 guan4 ding3 fu fa kuan ting fuhō kanjō |
consecration of the dharma-transmission |
仙法志崎 see styles |
senhoushimisaki / senhoshimisaki せんほうしみさき |
(place-name) Senhoushimisaki |
代替療法 see styles |
daitairyouhou / daitairyoho だいたいりょうほう daigaeryouhou / daigaeryoho だいがえりょうほう |
alternative therapy |
以權壓法 以权压法 see styles |
yǐ quán yā fǎ yi3 quan2 ya1 fa3 i ch`üan ya fa i chüan ya fa |
to abuse power to crush the law |
以法正治 see styles |
yǐ fǎ zhèng zhì yi3 fa3 zheng4 zhi4 i fa cheng chih ihō shōji |
using the teachings to properly correct |
以言代法 see styles |
yǐ yán dài fǎ yi3 yan2 dai4 fa3 i yen tai fa |
to substitute one's words for the law (idiom); high-handedly putting one's orders above the law |
以身試法 以身试法 see styles |
yǐ shēn shì fǎ yi3 shen1 shi4 fa3 i shen shih fa |
to challenge the law (idiom); to knowingly violate the law |
仮言命法 see styles |
kagenmeihou / kagenmeho かげんめいほう |
{phil} hypothetical imperative |
伊斯法罕 see styles |
yī sī fǎ hǎn yi1 si1 fa3 han3 i ssu fa han |
Isfahan province and city in central Iran |
伝法大橋 see styles |
denpouoohashi / denpooohashi でんぽうおおはし |
(place-name) Denpouoohashi |
伝法水門 see styles |
denpousuimon / denposuimon でんぽうすいもん |
(place-name) Denpousuimon |
伝法灌頂 see styles |
denboukanjou / denbokanjo でんぼうかんじょう |
{Buddh} (See 阿闍梨・2) consecration ritual for the conferral of the status of Acharya (in esoteric Buddhism) |
似同法喩 see styles |
sì tóng fǎ yù si4 tong2 fa3 yu4 ssu t`ung fa yü ssu tung fa yü jidō hōyu |
fallacious positive exemplification |
似我似法 see styles |
sì wǒ sì fǎ si4 wo3 si4 fa3 ssu wo ssu fa jiga jihō |
seeming self, seeming dharmas |
似異法喩 似异法喩 see styles |
sì yì fǎ yù si4 yi4 fa3 yu4 ssu i fa yü jii hōyu |
fallacious negative exemplification |
低体温法 see styles |
teitaionhou / tetaionho ていたいおんほう |
therapeutic hypothermia; induced hypothermia |
体系文法 see styles |
taikeibunpou / taikebunpo たいけいぶんぽう |
{ling} systemic grammar |
佛妙法身 see styles |
fó miào fǎ shēn fo2 miao4 fa3 shen1 fo miao fa shen butsu myō hosshin |
Buddha's marvelous dharma-body |
佛所說法 佛所说法 see styles |
fó suǒ shuō fǎ fo2 suo3 shuo1 fa3 fo so shuo fa butsu sho seppō |
the teaching given by the Buddha |
佛法僧寶 佛法僧宝 see styles |
fó fǎ sēng bǎo fo2 fa3 seng1 bao3 fo fa seng pao buppōsō bō |
the treasures of buddha, dharma, and saṃgha |
佛法僧目 see styles |
fó fǎ sēng mù fo2 fa3 seng1 mu4 fo fa seng mu |
Coraciiformes, class of birds including kingfishers and hornbills |
佛法壽命 佛法寿命 see styles |
fó fǎ shòu mìng fo2 fa3 shou4 ming4 fo fa shou ming buppō jumyō |
The life or extent of a period of Buddhism, i.e. as long as his commandments prevail. |
佛法東漸 佛法东渐 see styles |
fó fǎ dōng jiàn fo2 fa3 dong1 jian4 fo fa tung chien buppō tōzen |
gradual eastward spread of Buddhism |
佛法禪師 佛法禅师 see styles |
fó fǎ chán shī fo2 fa3 chan2 shi1 fo fa ch`an shih fo fa chan shih Buppō zenji |
Buppō zenji |
佛說法時 佛说法时 see styles |
fó shuō fǎ shí fo2 shuo1 fa3 shi2 fo shuo fa shih bus seppō ji |
when the Buddha preaches the dharma |
佛道法王 see styles |
fó dào fǎ wáng fo2 dao4 fa3 wang2 fo tao fa wang butsu dōhō ō |
the King of the Buddha-Path |
作業療法 see styles |
sagyouryouhou / sagyoryoho さぎょうりょうほう |
occupational therapy |
作法懺悔 作法忏悔 see styles |
zuò fǎ chàn huǐ zuo4 fa3 chan4 hui3 tso fa ch`an hui tso fa chan hui sahō (no) sange |
in proper form to confess one's breach of the rules before the Buddha and seek remission |
併用療法 see styles |
heiyouryouhou / heyoryoho へいようりょうほう |
combined therapy |
使用方法 see styles |
shiyouhouhou / shiyohoho しようほうほう |
how to use (something); usage instructions; directions (for usage); use; usage |
依法治國 依法治国 see styles |
yī fǎ zhì guó yi1 fa3 zhi4 guo2 i fa chih kuo |
to rule according to the law |
価値法則 see styles |
kachihousoku / kachihosoku かちほうそく |
law of value |
便乗商法 see styles |
binjoushouhou / binjoshoho びんじょうしょうほう |
piggybacking marketing; method of making sales by jumping on a bandwagon (like that of a boom, popularity, disaster, etc.) |
俊恵法師 see styles |
shunehoushi / shunehoshi しゅんえほうし |
(personal name) Shun'ehoushi |
保存方法 see styles |
hozonhouhou / hozonhoho ほぞんほうほう |
storage method (e.g. for food); storage instructions |
保険業法 see styles |
hokengyouhou / hokengyoho ほけんぎょうほう |
{law} Insurance Business Act |
修辞技法 see styles |
shuujigihou / shujigiho しゅうじぎほう |
rhetorical device; stylistic device |
倶生法執 倶生法执 see styles |
jù shēng fǎ zhí ju4 sheng1 fa3 zhi2 chü sheng fa chih gushō hōshū |
innate attachment to phenomena |
催眠療法 see styles |
saiminryouhou / saiminryoho さいみんりょうほう |
hypnotherapy |
傳心法要 传心法要 see styles |
chuán xīn fǎ yào chuan2 xin1 fa3 yao4 ch`uan hsin fa yao chuan hsin fa yao Denshin hōyō |
Dharma Essentials for Mental Transmission |
傳法寶紀 传法宝纪 see styles |
chuán fǎ bǎo jì chuan2 fa3 bao3 ji4 ch`uan fa pao chi chuan fa pao chi Denhō bōki |
Chuan fabao ji |
傳法灌頂 传法灌顶 see styles |
chuán fǎ guàn dǐng chuan2 fa3 guan4 ding3 ch`uan fa kuan ting chuan fa kuan ting denbō kanjō |
coronation of the dharma-transmission |
像似正法 see styles |
xiàng sì zhèng fǎ xiang4 si4 zheng4 fa3 hsiang ssu cheng fa zōji shōbō |
an imitation of the true teaching |
元法然寺 see styles |
motohounenji / motohonenji もとほうねんじ |
(place-name) Motohounenji |
光法賢一 see styles |
kouboukenichi / kobokenichi こうぼうけんいち |
(person) Kōbou Ken'ichi (1973.8.18-) |
光線療法 see styles |
kousenryouhou / kosenryoho こうせんりょうほう |
(noun - becomes adjective with の) phototherapy |
免疫療法 see styles |
menekiryouhou / menekiryoho めんえきりょうほう |
{med} immunotherapy |
入力方法 see styles |
nyuuryokuhouhou / nyuryokuhoho にゅうりょくほうほう |
{comp} input method |
入堂五法 see styles |
rù táng wǔ fǎ ru4 tang2 wu3 fa3 ju t`ang wu fa ju tang wu fa nyūdō gohō |
v. 入衆. |
入法界品 see styles |
rù fǎ jiè pǐn ru4 fa3 jie4 pin3 ju fa chieh p`in ju fa chieh pin Nyū hokkai bon |
Chapter on Entry into the Realm of Reality |
入衆五法 入众五法 see styles |
rù zhòng wǔ fǎ ru4 zhong4 wu3 fa3 ju chung wu fa nisshugohō |
Five rules for the entrant - submission, kindness, respect, recognition of rank or order, and none but religious conversation. |
內身證法 内身证法 see styles |
nèi shēn zhèng fǎ nei4 shen1 zheng4 fa3 nei shen cheng fa naishinshōbō |
personally realized dharma |
八十一法 see styles |
bā shí yī fǎ ba1 shi2 yi1 fa3 pa shih i fa hachijūippō |
The eighty-one divisions in the Prajñā-pāramitā sūtra 大般若經 comprising form 色; mind 心; the five skandhas 五陰; twelve means of sensation 入; eighteen realms 界; four axioms 諦; twelve nidānas因緣; eighteen śūnya 空; six pāramitā 度, and four jñāna 智. Also 八十一科. |
八尊重法 see styles |
bā zūn zhòng fǎ ba1 zun1 zhong4 fa3 pa tsun chung fa hassonjū hō |
idem 八敬戒. |
八種勝法 八种胜法 see styles |
bā zhǒng shèng fǎ ba1 zhong3 sheng4 fa3 pa chung sheng fa hasshu shōhō |
The eight kinds of surpassing things, i.e. those who keep the first eight commandments receive the eight kinds of reward―they escape from falling into the hells; becoming pretas; or animals; or asuras; they will be born among men, become monks, and obtain the truth; in the heavens of desire; in the brahma-heaven, or meet a Buddha; and obtain perfect enlightenment. |
八萬法門 八万法门 see styles |
bā wàn fǎ mén ba1 wan4 fa3 men2 pa wan fa men hachiman hōmon |
eighty thousand dharma entrys |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "法" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.