There are 3379 total results for your 河 search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
河内町河内 see styles |
kawachimachikawachi かわちまちかわち |
(place-name) Kawachimachikawachi |
河内町白浜 see styles |
kawachimachishirahama かわちまちしらはま |
(place-name) Kawachimachishirahama |
河内町船津 see styles |
kawachimachifunatsu かわちまちふなつ |
(place-name) Kawachimachifunatsu |
河内町貝方 see styles |
kawachimachikaikata かわちまちかいかた |
(place-name) Kawachimachikaikata |
河内町転石 see styles |
kawachimachikorobiishi / kawachimachikorobishi かわちまちころびいし |
(place-name) Kawachimachikorobiishi |
河内町野出 see styles |
kawachimachinoide かわちまちのいで |
(place-name) Kawachimachinoide |
河内町面木 see styles |
kawachimachiomonogi かわちまちおものぎ |
(place-name) Kawachimachiomonogi |
河内磐船駅 see styles |
kawachiiwafuneeki / kawachiwafuneeki かわちいわふねえき |
(st) Kawachiiwafune Station |
河内花園駅 see styles |
kawachihanazonoeki かわちはなぞのえき |
(st) Kawachihanazono Station |
河内貯水池 see styles |
kawachichosuichi かわちちょすいち |
(personal name) Kawachichosuichi |
河内長野市 see styles |
kawachinaganoshi かわちながのし |
(place-name) Kawachinagano (city) |
河内長野駅 see styles |
kawachinaganoeki かわちながのえき |
(st) Kawachinagano Station |
河北麻友子 see styles |
kawakitamayuko かわきたまゆこ |
(person) Kawakita Mayuko (1991.11.28-) |
河南町飛地 see styles |
kananchoutobichi / kananchotobichi かなんちょうとびち |
(place-name) Kananchōtobichi |
河原まり子 see styles |
kawaharamariko かわはらまりこ |
(person) Kawahara Mariko |
河原ノリエ see styles |
kawaharanorie かわはらノリエ |
(person) Kawahara Norie |
河原小屋沢 see styles |
kaharagoyazawa かはらごやざわ |
(place-name) Kaharagoyazawa |
河原崎健三 see styles |
kawarasakikenzou / kawarasakikenzo かわらさきけんぞう |
(person) Kawarasaki Kenzou |
河原崎建三 see styles |
kawarasakikenzou / kawarasakikenzo かわらさきけんぞう |
(person) Kawarasaki Kenzou (1943.11.3-) |
河原崎次郎 see styles |
kawarazakijirou / kawarazakijiro かわらざきじろう |
(person) Kawarazaki Jirou (1941.1.18-) |
河原崎洋央 see styles |
kawarazakihiroo かわらざきひろお |
(person) Kawarazaki Hiroo (1953.4.29-) |
河原左大臣 see styles |
kawaranosadaijin かわらのさだいじん |
(personal name) Kawaranosadaijin |
河原日出子 see styles |
kawarahideko かわらひでこ |
(person) Kawara Hideko |
河原木場沢 see styles |
kawarakibasawa かわらきばさわ |
(place-name) Kawarakibasawa |
河原枇杷男 see styles |
kawaharabiwao かわはらびわお |
(person) Kawahara Biwao |
河原林雄太 see styles |
kawarabayashiyuuta / kawarabayashiyuta かわらばやしゆうた |
(person) Kawarabayashi Yūta (?-1877.2) |
河原津新田 see styles |
kawarazushinden かわらづしんでん |
(place-name) Kawarazushinden |
河原田本町 see styles |
kawaharadahonmachi かわはらだほんまち |
(place-name) Kawaharadahonmachi |
河原田溜池 see styles |
kawaharadatameike / kawaharadatameke かわはらだためいけ |
(place-name) Kawaharadatameike |
河原田諏訪 see styles |
kawaharadasuwa かわはらだすわ |
(place-name) Kawaharadasuwa |
河原越隧道 see styles |
kawaragoezuidou / kawaragoezuido かわらごえずいどう |
(place-name) Kawaragoezuidō |
河口洋一郎 see styles |
kawaguchiyouichirou / kawaguchiyoichiro かわぐちよういちろう |
(person) Kawaguchi Yōichirō |
河口湖大橋 see styles |
kawaguchikooohashi かわぐちこおおはし |
(place-name) Kawaguchikooohashi |
河口真理子 see styles |
kawaguchimariko かわぐちまりこ |
(person) Kawaguchi Mariko |
河口純之助 see styles |
kawaguchijunnosuke かわぐちじゅんのすけ |
(person) Kawaguchi Junnosuke (1961.4.26-) |
河合その子 see styles |
kawaisonoko かわいそのこ |
(person) Kawai Sonoko (1965.6.20-) |
河合ふゆみ see styles |
kawaifuyumi かわいふゆみ |
(person) Kawai Fuyumi (1978.9.29-) |
河合わかば see styles |
kawaiwakaba かわいわかば |
(person) Kawai Wakaba (1960.8.6-) |
河合勝見町 see styles |
kawaikatsumichou / kawaikatsumicho かわいかつみちょう |
(place-name) Kawaikatsumichō |
河合千鶴子 see styles |
kawaichizuko かわいちずこ |
(person) Kawai Chizuko |
河合奈保子 see styles |
kawainahomi かわいなほみ |
(person) Kawai Nahomi (1963.7-) |
河合寄安町 see styles |
kawaiyoriyasumachi かわいよりやすまち |
(place-name) Kawaiyoriyasumachi |
河合栄治郎 see styles |
kawaieijirou / kawaiejiro かわいえいじろう |
(person) Kawai Eijirō (1891-1944) |
河合町飛地 see styles |
kawaichoutobichi / kawaichotobichi かわいちょうとびち |
(place-name) Kawaichōtobichi |
河合祥一郎 see styles |
kawaishouichirou / kawaishoichiro かわいしょういちろう |
(person) Kawai Shouichirō |
河合美智子 see styles |
kawaimichiko かわいみちこ |
(person) Kawai Michiko (1968.6.13-) |
河合谷高原 see styles |
kawaidanikougen / kawaidanikogen かわいだにこうげん |
(place-name) Kawaidanikougen |
河姆渡遺址 河姆渡遗址 see styles |
hé mǔ dù yí zhǐ he2 mu3 du4 yi2 zhi3 ho mu tu i chih |
Hemudu neolithic archaeological site near Ningbo 長江|长江 in Zhejiang, going back to c. 5000 BC |
河島あみる see styles |
kawashimaamiru / kawashimamiru かわしまあみる |
(person) Kawashima Amiru (1977.12.2-) |
河島みどり see styles |
kawashimamidori かわしまみどり |
(person) Kawashima Midori |
河村たかし see styles |
kawamuratakashi かわむらたかし |
(person) Kawamura Takashi (1948.11.3-) |
河村健一郎 see styles |
kawamurakenichirou / kawamurakenichiro かわむらけんいちろう |
(person) Kawamura Ken'ichirō (1948.2.26-) |
河村健太郎 see styles |
kawamurakentarou / kawamurakentaro かわむらけんたろう |
(person) Kawamura Kentarō (1933.1-) |
河東碧梧桐 see styles |
kawahigashihekigotou / kawahigashihekigoto かわひがしへきごとう |
(person) Kawahigashi Hekigotou (1873.2.26-1937.2.1) |
河津清三郎 see styles |
kawazuseizaburou / kawazusezaburo かわづせいざぶろう |
(person) Kawazu Seizaburō |
河田真智子 see styles |
kawadamachiko かわだまちこ |
(person) Kawada Machiko |
河相全次郎 see styles |
kawaizenjirou / kawaizenjiro かわいぜんじろう |
(person) Kawai Zenjirō |
河竹登志夫 see styles |
kawataketoshio かわたけとしお |
(person) Kawatake Toshio |
河竹黙阿弥 see styles |
kawatakemokuami かわたけもくあみ |
(person) Kawatake Mokuami (1816-1893) |
河辺の森駅 see styles |
kawabenomorieki かわべのもりえき |
(st) Kawabenomori Station |
河辺千恵子 see styles |
kawabechieko かわべちえこ |
(person) Kawabe Chieko (1987.2.24-) |
河野万里子 see styles |
kounomariko / konomariko こうのまりこ |
(person) Kōno Mariko |
河野多恵子 see styles |
kounotaeko / konotaeko こうのたえこ |
(person) Kōno Taeko (1926.4-) |
河野映二郎 see styles |
kounoeijirou / konoejiro こうのえいじろう |
(person) Kōno Eijirō (1934.10-) |
河野町一色 see styles |
kounochouisshiki / konochoisshiki こうのちょういっしき |
(place-name) Kōnochōisshiki |
河野町小脇 see styles |
kounochoukowaki / konochokowaki こうのちょうこわき |
(place-name) Kōnochōkowaki |
河野町川西 see styles |
kounochoukawanishi / konochokawanishi こうのちょうかわにし |
(place-name) Kōnochōkawanishi |
河野町河野 see styles |
kounochoukouno / konochokono こうのちょうこうの |
(place-name) Kōnochōkouno |
河野町管竹 see styles |
kounochoukanchiku / konochokanchiku こうのちょうかんちく |
(place-name) Kōnochōkanchiku |
河野美砂子 see styles |
kounomisako / konomisako こうのみさこ |
(person) Kōno Misako |
河野貴美子 see styles |
kawanokimiko かわのきみこ |
(person) Kawano Kimiko |
河野龍太郎 see styles |
kounoryuutarou / konoryutaro こうのりゅうたろう |
(person) Kōno Ryūtarō |
Variations: |
furukawa ふるかわ |
old river |
Variations: |
kawazoko; katei(河底) / kawazoko; kate(河底) かわぞこ; かてい(河底) |
riverbed |
Variations: |
kawatake かわたけ |
(1) bamboo growing along a river bank; (2) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambusoides); giant timber bamboo; madake; (3) Simon bamboo (Pleioblastus simonii); (4) (archaism) prostitute; the life of a prostitute |
Variations: |
kawakaze かわかぜ |
breeze off a river |
Variations: |
kawau; kawau かわう; カワウ |
(kana only) great cormorant (Phalacrocorax carbo) |
Variations: |
kawanezumi; kawanezumi かわねずみ; カワネズミ |
(kana only) Japanese water shrew (Chimarrogale platycephala) |
かせ河原町 see styles |
kasegawarachou / kasegawaracho かせがわらちょう |
(place-name) Kasegawarachō |
エリー運河 see styles |
eriiunga / eriunga エリーうんが |
(place-name) Erie Canal |
エータ運河 see styles |
eetaunga エータうんが |
(place-name) Gota Kanal |
キール運河 see styles |
kiiruunga / kirunga キールうんが |
(place-name) Kiel Canal |
サイノ河原 see styles |
sainokawara サイノかわら |
(place-name) Sainokawara |
スエズ運河 see styles |
suezuunga / suezunga スエズうんが |
Suez Canal; (place-name) Suez Canal |
スビリ運河 see styles |
subiriunga スビリうんが |
(place-name) Svir'skii Kanal |
バトナ氷河 see styles |
batonahyouga / batonahyoga バトナひょうが |
(place-name) Vatnajokull (glacier) |
パナマ運河 see styles |
panamaunga パナマうんが |
(place-name) Panama Canal |
ホプス氷河 see styles |
hopusuhyouga / hopusuhyoga ホプスひょうが |
(place-name) Hofsjokull (glacier) |
マニチ運河 see styles |
manichiunga マニチうんが |
(place-name) Manych Canal |
ミディ運河 see styles |
midiunga ミディうんが |
(place-name) Canal du Midi |
リーン運河 see styles |
riinunga / rinunga リーンうんが |
(place-name) Rhin Kanal |
ワナバ河原 see styles |
wanabagawara ワナバがわら |
(place-name) Wanabagawara |
三人立河原 see styles |
sannintategawara さんにんたてがわら |
(place-name) Sannintategawara |
三河一宮駅 see styles |
mikawaichinomiyaeki みかわいちのみやえき |
(st) Mikawaichinomiya Station |
三河三谷駅 see styles |
mikawamiyaeki みかわみやえき |
(st) Mikawamiya Station |
三河上郷駅 see styles |
mikawakamigoueki / mikawakamigoeki みかわかみごうえき |
(st) Mikawakamigou Station |
三河八橋駅 see styles |
mikawayatsuhashieki みかわやつはしえき |
(st) Mikawayatsuhashi Station |
三河塩津駅 see styles |
mikawashiotsueki みかわしおつえき |
(st) Mikawashiotsu Station |
三河大塚駅 see styles |
mikawaootsukaeki みかわおおつかえき |
(st) Mikawaootsuka Station |
三河大野駅 see styles |
mikawaoonoeki みかわおおのえき |
(st) Mikawaoono Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "河" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.