Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3675 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

島宮町城

see styles
 shimamiyachoushiro / shimamiyachoshiro
    しまみやちょうしろ
(place-name) Shimamiyachōshiro

島田牙城

see styles
 shimadagajou / shimadagajo
    しまだがじょう
(person) Shimada Gajō

崇城大学

see styles
 soujoudaigaku / sojodaigaku
    そうじょうだいがく
(org) Sojo University; (o) Sojo University

川原城町

see styles
 kawaharajouchou / kawaharajocho
    かわはらじょうちょう
(place-name) Kawaharajōchō

川城和実

see styles
 kawashirokazumi
    かわしろかずみ
(f,h) Kawashiro Kazumi

巴拿馬城


巴拿马城

see styles
bā ná mǎ chéng
    ba1 na2 ma3 cheng2
pa na ma ch`eng
    pa na ma cheng
Panama City

市島春城

see styles
 ichijimashunjou / ichijimashunjo
    いちじましゅんじょう
(person) Ichijima Shunjō

平井城一

see styles
 hiraijouichi / hiraijoichi
    ひらいじょういち
(person) Hirai Jōichi (1922.12.15-1999.7.29)

平城団地

see styles
 heijoudanchi / hejodanchi
    へいじょうだんち
(place-name) Heijōdanchi

平城天皇

see styles
 heizeitennou / hezetenno
    へいぜいてんのう
(person) Emperor Heizei; Heizei Tenno (774-824 CE, reigning: 806-809 CE)

平城宮跡

see styles
 heijoukyuuseki / hejokyuseki
    へいじょうきゅうせき
(place-name) Heijōkyūseki

平城山駅

see styles
 narayamaeki
    ならやまえき
(st) Narayama Station

平城時代

see styles
 narajidai
    ならじだい
Nara period (710-794 CE)

平家城山

see styles
 heikejouyama / hekejoyama
    へいけじょうやま
(personal name) Heikejōyama

平林城跡

see styles
 hirabayashijouseki / hirabayashijoseki
    ひらばやしじょうせき
(place-name) Hirabayashi Castle Ruins

広島城跡

see styles
 hiroshimajoushuato / hiroshimajoshuato
    ひろしまじょうしゅあと
(place-name) Hiroshimajōshuato

弘前城跡

see styles
 hirosakijouato / hirosakijoato
    ひろさきじょうあと
(place-name) Hirosaki Castle Ruins

弧城落月

see styles
 kojourakugetsu / kojorakugetsu
    こじょうらくげつ
(yoji) feeling apprehensive; feeling (looking) lone and helpless; being down-and-out (ruined); helplessness of those in reduced circumstances

彦根城跡

see styles
 hikonejouseki / hikonejoseki
    ひこねじょうせき
(place-name) Hikone Castle Ruins

御城森山

see styles
 onjoumoriyama / onjomoriyama
    おんじょうもりやま
(personal name) Onjōmoriyama

徳丹城跡

see styles
 tokutanjouato / tokutanjoato
    とくたんじょうあと
(place-name) Tokutan Castle Ruins

志免城戸

see styles
 shimekido
    しめきど
(place-name) Shimekido

志波城跡

see styles
 shiwajouato / shiwajoato
    しわじょうあと
(place-name) Shiwa Castle Ruins

怡土城跡

see styles
 itojoushi / itojoshi
    いとじょうし
(place-name) Ito Castle Ruins

悠城早矢

see styles
 yuukisaya / yukisaya
    ゆうきさや
(person) Yūki Saya (1988.4.9-)

悲情城市

see styles
 hijoujoushi / hijojoshi
    ひじょうじょうし
(place-name) Hijōjō (city)

成城大学

see styles
 seijoudaigaku / sejodaigaku
    せいじょうだいがく
(org) Seijo University; (o) Seijo University

成城学園

see styles
 seijougakuen / sejogakuen
    せいじょうがくえん
(place-name) Seijōgakuen

戸倉勝城

see styles
 tokurakatsuki
    とくらかつき
(person) Tokura Katsuki (1914.11.3-)

戸坂城山

see styles
 hesakashiroyama
    へさかしろやま
(place-name) Hesakashiroyama

戸城憲夫

see styles
 toshironorio
    としろのりお
(person) Toshiro Norio (1960.7.5-)

戸田城聖

see styles
 todajousei / todajose
    とだじょうせい
(person) Toda Jōsei

扳回一城

see styles
bān huí yī chéng
    ban1 hui2 yi1 cheng2
pan hui i ch`eng
    pan hui i cheng
to recover some lost ground (in a competition)

拘尸那城

see styles
jū shin à chéng
    ju1 shin1 a4 cheng2
chü shin a ch`eng
    chü shin a cheng
 Kushina jō
Kuśinagara

揵闥婆城


揵闼婆城

see styles
qián tà pó chéng
    qian2 ta4 po2 cheng2
ch`ien t`a p`o ch`eng
    chien ta po cheng
 kendatsuba jō
gandharva city

攻城略地

see styles
gōng chéng lüè dì
    gong1 cheng2 lu:e4 di4
kung ch`eng lu:e ti
    kung cheng lu:e ti
to take cities and seize territories (idiom)

数藤五城

see styles
 sudougojou / sudogojo
    すどうごじょう
(person) Sudou Gojō

敷山城跡

see styles
 shikiyamajoushi / shikiyamajoshi
    しきやまじょうし
(place-name) Shikiyama Castle Ruins

斉城昌美

see styles
 saikimasami
    さいきまさみ
(person) Saiki Masami

新城ヶ沢

see styles
 shinjougasawa / shinjogasawa
    しんじょうがさわ
(place-name) Shinjōgasawa

新城中町

see styles
 shinjounakachou / shinjonakacho
    しんじょうなかちょう
(place-name) Shinjōnakachō

新城今田

see styles
 shinjouimada / shinjoimada
    しんじょういまだ
(place-name) Shinjōimada

新城和博

see styles
 shinjoukazuhiro / shinjokazuhiro
    しんじょうかずひろ
(person) Shinjō Kazuhiro

新城大橋

see styles
 shinjouoohashi / shinjooohashi
    しんじょうおおはし
(place-name) Shinjōoohashi

新城幸也

see styles
 arashiroyukiya
    あらしろゆきや
(person) Arashiro Yukiya

新城東触

see styles
 shinjouhigashifure / shinjohigashifure
    しんじょうひがしふれ
(place-name) Shinjōhigashifure

新城神社

see styles
 shinjoujinja / shinjojinja
    しんじょうじんじゃ
(place-name) Shinjō Shrine

新城西触

see styles
 shinjounishifure / shinjonishifure
    しんじょうにしふれ
(place-name) Shinjōnishifure

新城郁夫

see styles
 shinjouikuo / shinjoikuo
    しんじょういくお
(person) Shinjō Ikuo

新城電台


新城电台

see styles
xīn chéng diàn tái
    xin1 cheng2 dian4 tai2
hsin ch`eng tien t`ai
    hsin cheng tien tai
Metro Radio Hong Kong

新安城駅

see styles
 shinanjoueki / shinanjoeki
    しんあんじょうえき
(st) Shin'anjō Station

新府城跡

see styles
 shinpujouseki / shinpujoseki
    しんぷじょうせき
(place-name) Shinpu Castle Ruins

旅遊城市


旅游城市

see styles
lǚ yóu chéng shì
    lu:3 you2 cheng2 shi4
lü yu ch`eng shih
    lü yu cheng shih
tourist city

日野城山

see styles
 hingisan
    ひんぎさん
(personal name) Hingisan

日野草城

see styles
 hinosoujou / hinosojo
    ひのそうじょう
(person) Hino Soujō

早山ヶ城

see styles
 hayayamagajou / hayayamagajo
    はややまがじょう
(place-name) Hayayamagajō

星ケ城山

see styles
 hoshigajouyama / hoshigajoyama
    ほしがじょうやま
(personal name) Hoshigajōyama

星城大学

see styles
 seijoudaigaku / sejodaigaku
    せいじょうだいがく
(org) Seijoh University; (o) Seijoh University

曲女城國


曲女城国

see styles
qǔ nǚ chéng guó
    qu3 nv3 cheng2 guo2
ch`ü nü ch`eng kuo
    chü nü cheng kuo
 Kyōnyojōko ku
Kanyakubja

有岡城跡

see styles
 ariokajouato / ariokajoato
    ありおかじょうあと
(place-name) Arioka Castle Ruins

木村芳城

see styles
 kimurayoshishiro
    きむらよししろ
(person) Kimura Yoshishiro

本下之城

see styles
 honshimonojou / honshimonojo
    ほんしものじょう
(place-name) Honshimonojō

本城丸裕

see styles
 honjoumaruhiroshi / honjomaruhiroshi
    ほんじょうまるひろし
(person) Honjōmaru Hiroshi (1954.7.8-)

本城和彦

see styles
 honjoumasahiko / honjomasahiko
    ほんじょうまさひこ
(person) Honjō Masahiko (1913.1.9-)

本城御嶽

see styles
 honjoumitake / honjomitake
    ほんじょうみたけ
(place-name) Honjōmitake

本城聡章

see styles
 honjoumotoaki / honjomotoaki
    ほんじょうもとあき
(person) Honjō Motoaki (1964.9.10-)

本城靖久

see styles
 honjounobuhisa / honjonobuhisa
    ほんじょうのぶひさ
(person) Honjō Nobuhisa

本堂城回

see styles
 hondoushiromawari / hondoshiromawari
    ほんどうしろまわり
(place-name) Hondoushiromawari

村上城跡

see styles
 murakamijouseki / murakamijoseki
    むらかみじょうせき
(place-name) Murakami Castle Ruins

村上鬼城

see styles
 murakamikijou / murakamikijo
    むらかみきじょう
(person) Murakami Kijō

杣山城跡

see styles
 soyamajoushi / soyamajoshi
    そやまじょうし
(place-name) Soyama Castle Ruins

東三城町

see styles
 higashisanjouchou / higashisanjocho
    ひがしさんじょうちょう
(place-name) Higashisanjōchō

東坊城町

see styles
 higashiboujouchou / higashibojocho
    ひがしぼうじょうちょう
(place-name) Higashiboujōchō

東城けん

see styles
 toujouken / tojoken
    とうじょうけん
(person) Tōjō Ken (1948.8.15-)

東城しん

see styles
 toujoushin / tojoshin
    とうじょうしん
(person) Tōjō Shin (1948.7.29-)

東城和実

see styles
 toujoukazumi / tojokazumi
    とうじょうかずみ
(person) Tōjō Kazumi

東城山町

see styles
 higashijouyamachou / higashijoyamacho
    ひがしじょうやまちょう
(place-name) Higashijōyamachō

東城戸町

see styles
 higashijoudochou / higashijodocho
    ひがしじょうどちょう
(place-name) Higashijōdochō

東城野町

see styles
 higashijounomachi / higashijonomachi
    ひがしじょうのまち
(place-name) Higashijōnomachi

東宮城野

see styles
 higashimiyagino
    ひがしみやぎの
(place-name) Higashimiyagino

東巌城町

see styles
 higashiiwakichou / higashiwakicho
    ひがしいわきちょう
(place-name) Higashiiwakichō

東手城町

see styles
 higashiteshirochou / higashiteshirocho
    ひがしてしろちょう
(place-name) Higashiteshirochō

東本城沢

see styles
 higashihonjouzawa / higashihonjozawa
    ひがしほんじょうざわ
(place-name) Higashihonjōzawa

東結城駅

see styles
 higashiyuukieki / higashiyukieki
    ひがしゆうきえき
(st) Higashiyūki Station

東茨城郡

see styles
 higashiibarakigun / higashibarakigun
    ひがしいばらきぐん
(place-name) Higashiibarakigun

東頸城郡

see styles
 higashikubikigun
    ひがしくびきぐん
(place-name) Higashikubikigun

東頼城町

see styles
 higashiraijouchou / higashiraijocho
    ひがしらいじょうちょう
(place-name) Higashiraijōchō

杵築城跡

see styles
 kitsukijoushi / kitsukijoshi
    きつきじょうし
(place-name) Kitsuki Castle Ruins

松代城山

see styles
 matsushiroyama
    まつしろやま
(place-name) Matsushiroyama

松代城跡

see styles
 matsushirojouseki / matsushirojoseki
    まつしろじょうせき
(place-name) Matsushiro Castle Ruins

松尾城田

see styles
 matsuojouda / matsuojoda
    まつおじょうだ
(place-name) Matsuojōda

松尾水城

see styles
 matsuomisajiro
    まつおみさじろ
(place-name) Matsuomisajiro

松山城跡

see styles
 matsuyamajouato / matsuyamajoato
    まつやまじょうあと
(place-name) Matsuyama Castle Ruins

松江城町

see styles
 matsuejoumachi / matsuejomachi
    まつえじょうまち
(place-name) Matsuejōmachi

柳城短大

see styles
 ryuujoutandai / ryujotandai
    りゅうじょうたんだい
(place-name) Ryūjōtandai

根城大橋

see styles
 neshouoohashi / neshooohashi
    ねしょうおおはし
(place-name) Neshouoohashi

桑原城上

see styles
 kuwabarajoukami / kuwabarajokami
    くわばらじょうかみ
(place-name) Kuwabarajōkami

桑原城下

see styles
 kuwabarajoushimo / kuwabarajoshimo
    くわばらじょうしも
(place-name) Kuwabarajōshimo

桑名城跡

see styles
 kuwanajouato / kuwanajoato
    くわなじょうあと
(place-name) Kuwana Castle Ruins

桜内文城

see styles
 sakurauchifumiki
    さくらうちふみき
(person) Sakurauchi Fumiki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "城" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary