There are 3044 total results for your 波 search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
志波彦神社 see styles |
shihahikojinja しはひこじんじゃ |
(place-name) Shihahiko Shrine |
慧波羅蜜多 慧波罗蜜多 see styles |
huì bō luó mì duō hui4 bo1 luo2 mi4 duo1 hui po lo mi to e haramitta |
transcendent wisdom |
憂波第耶夜 忧波第耶夜 see styles |
yōu bō dì yé yè you1 bo1 di4 ye2 ye4 yu po ti yeh yeh uhadaiyaya |
(Skt. upādhyāya) |
戒波羅蜜多 戒波罗蜜多 see styles |
jiè bō luó mì duō jie4 bo1 luo2 mi4 duo1 chieh po lo mi to kai haramitta |
perfection of morality |
持戒波羅蜜 持戒波罗蜜 see styles |
chí jiè bō luó mì chi2 jie4 bo1 luo2 mi4 ch`ih chieh po lo mi chih chieh po lo mi jikai haramitsu |
One of the six pāramitās, morality, keeping the moral law. |
捺地迦葉波 捺地迦叶波 see styles |
nà dì jiā shě bō na4 di4 jia1 she3 bo1 na ti chia she po Natchi Kashōpa |
Nadī-Kāśyapa, also 那提 a brother of Mahā-Kāśyapa, to be reborn as Buddha Samanta-prabhāsa. |
提謂波利經 提谓波利经 see styles |
tí wèi bō lì jīng ti2 wei4 bo1 li4 jing1 t`i wei po li ching ti wei po li ching Daii hari kyō |
Sūtra of Trapuṣa and Bhallika |
搬送周波数 see styles |
hansoushuuhasuu / hansoshuhasu はんそうしゅうはすう |
carrier frequency |
斯波忠三郎 see styles |
shibachuusaburou / shibachusaburo しばちゅうさぶろう |
(person) Shiba Chuusaburō (1871.4.27-1934.10.3) |
新美波羅橋 see styles |
shinmiharabashi しんみはらばし |
(place-name) Shinmiharabashi |
方便波羅蜜 方便波罗蜜 see styles |
fāng biàn bō luó mì fang1 bian4 bo1 luo2 mi4 fang pien po lo mi hōben haramitsu |
upāya, the seventh pāramitā. |
施波羅蜜多 施波罗蜜多 see styles |
shī bō luó mì duō shi1 bo1 luo2 mi4 duo1 shih po lo mi to se haramitta |
transcendent practice of donation |
日本電波塔 see styles |
nihondenpatou / nihondenpato にほんでんぱとう |
(place-name) Tokyo Tower (formal name) |
智慧波羅蜜 智慧波罗蜜 see styles |
zhì huì bō luó mì zhi4 hui4 bo1 luo2 mi4 chih hui po lo mi chie haramitsu |
perfection of wisdom |
智波羅蜜多 智波罗蜜多 see styles |
zhì bō luó mì duō zhi4 bo1 luo2 mi4 duo1 chih po lo mi to chi haramitsuta |
transcendent practice of cognition |
有波第耶夜 see styles |
yǒu bō dì yé yè you3 bo1 di4 ye2 ye4 yu po ti yeh yeh upadaiyaya |
Upādhyāya, 鳥波陀耶 in India a teacher especially of the Vedāṅgas, a term adopted by the Buddhists and gradually applied to all monks. The Chinese form is 和尚, q. v. |
格爾夫波特 格尔夫波特 see styles |
gé ěr fū bō tè ge2 er3 fu1 bo1 te4 ko erh fu po t`e ko erh fu po te |
Gulf Port (Florida or Mississippi) |
橋波東之町 see styles |
hashibahigashinomachi はしばひがしのまち |
(place-name) Hashibahigashinomachi |
橋波西之町 see styles |
hashibanishinomachi はしばにしのまち |
(place-name) Hashibanishinomachi |
残波岬公園 see styles |
zanpamisakikouen / zanpamisakikoen ざんぱみさきこうえん |
(place-name) Zanpamisaki Park |
毘訶羅波羅 毘诃罗波罗 see styles |
pí hē luó bō luó pi2 he1 luo2 bo1 luo2 p`i ho lo po lo pi ho lo po lo bikarahara |
vihārapāla, the guardian of a monastery. |
江波二本松 see styles |
ebanihonmatsu えばにほんまつ |
(place-name) Ebanihonmatsu |
江波山公園 see styles |
ebayamakouen / ebayamakoen えばやまこうえん |
(place-name) Ebayama Park |
江波戸哲夫 see styles |
ebatotetsuo えばとてつお |
(person) Ebato Tetsuo (1946.7-) |
池波正太郎 see styles |
ikenamishoutarou / ikenamishotaro いけなみしょうたろう |
(person) Ikenami Shoutarō (1923.1.25-1990.5.3) |
津波注意報 see styles |
tsunamichuuihou / tsunamichuiho つなみちゅういほう |
tsunami advisory |
津波観測所 see styles |
tsunamikansokujo つなみかんそくじょ |
(place-name) Tsunami Observatory |
浅瀬に仇波 see styles |
asaseniadanami あさせにあだなみ |
(expression) (proverb) deep rivers move in silence; shallow brooks are noisy; those who know little talk much |
瀬波新田町 see styles |
senamishindenmachi せなみしんでんまち |
(place-name) Senamishindenmachi |
烏波髻使者 乌波髻使者 see styles |
wū bō jì shǐ zhě wu1 bo1 ji4 shi3 zhe3 wu po chi shih che Upakeishisha |
烏婆計設尼 Upakeśinī, one of the messengers of Mañjuśrī. |
烏波髻施儞 乌波髻施儞 see styles |
wū bō jì shī nǐ wu1 bo1 ji4 shi1 ni3 wu po chi shih ni Opakeiseni |
Upakeśīnī |
烏波髻施尼 乌波髻施尼 see styles |
wū bō jì shī ní wu1 bo1 ji4 shi1 ni2 wu po chi shih ni Opakeiseni |
Upakeśīnī |
無線周波数 see styles |
musenshuuhasuu / musenshuhasu むせんしゅうはすう |
radio frequency; RF |
片男波大造 see styles |
kataonamidaizou / kataonamidaizo かたおなみだいぞう |
(person) Kataonami Daizou |
知見波羅蜜 知见波罗蜜 see styles |
zhī jiàn bō luó mì zhi1 jian4 bo1 luo2 mi4 chih chien po lo mi chiken haramitsu |
The prajñāpāramitā, v. 般若. |
短波受信機 see styles |
tanpajushinki たんぱじゅしんき |
short-wave receiver |
禪定波羅蜜 禅定波罗蜜 see styles |
chán dìng bō luó mì chan2 ding4 bo1 luo2 mi4 ch`an ting po lo mi chan ting po lo mi zenjō haramitsu |
perfection of meditation |
禪波羅蜜多 禅波罗蜜多 see styles |
chán bō luó mì duō chan2 bo1 luo2 mi4 duo1 ch`an po lo mi to chan po lo mi to zen haramitta |
transcendent practice of contemplation |
秋元波留夫 see styles |
akimotoharuo あきもとはるお |
(person) Akimoto Haruo |
秋波を送る see styles |
shuuhaookuru / shuhaookuru しゅうはをおくる |
(exp,v5r) to cast amorous glances at a man (of a woman); to make eyes at; to give (someone) the eye; to make advances |
筑波山神社 see styles |
tsukubasanjinja つくばさんじんじゃ |
(place-name) Tsukubasan Shrine |
筑波山頂駅 see styles |
tsukubasanchoueki / tsukubasanchoeki つくばさんちょうえき |
(st) Tsukubasanchō Station |
精進波羅蜜 精进波罗蜜 see styles |
jīng jìn bō luó mì jing1 jin4 bo1 luo2 mi4 ching chin po lo mi shōjin haramitsu |
Zeal, energy, or progress as the fourth of the six pāramitās. |
素波里ダム see styles |
subaridamu すばりダム |
(place-name) Subari Dam |
素波里神社 see styles |
subarijinja すばりじんじゃ |
(place-name) Subari Shrine |
紫波中央駅 see styles |
shiwachuuoueki / shiwachuoeki しわちゅうおうえき |
(st) Shiwachūō Station |
總諧波失真 总谐波失真 see styles |
zǒng xié bō shī zhēn zong3 xie2 bo1 shi1 zhen1 tsung hsieh po shih chen |
(acoustics) total harmonic distortion (THD) |
羼提波羅蜜 羼提波罗蜜 see styles |
chàn tí bō luó mì chan4 ti2 bo1 luo2 mi4 ch`an t`i po lo mi chan ti po lo mi sandai haramitsu |
perfection of forbearance |
羽前前波駅 see styles |
uzenzennamieki うぜんぜんなみえき |
(st) Uzenzennami Station |
般若波羅密 般若波罗密 see styles |
bō rě bō luó mì bo1 re3 bo1 luo2 mi4 po je po lo mi |
prajña paramita (Sanskrit: supreme wisdom - beginning of the Heart Sutra) |
般若波羅蜜 般若波罗蜜 see styles |
bō rě bō luó mì bo1 re3 bo1 luo2 mi4 po je po lo mi hannyaharamitsu はんにゃはらみつ |
{Buddh} prajna-paramita (perfection of wisdom) (般若波羅蜜多) prajñā-pāramitā, The acme of wisdom, enabling one to reach the other shore, i.e. wisdom for salvation; the highest of the six paramitas, the virtue of wisdom as the notes a knowledge of the illusory character of everything earthly, and destroys error, ignorance, prejudice, and heresy. For the sutra of this name see below. |
荒土町伊波 see styles |
aradochouinami / aradochoinami あらどちょういなみ |
(place-name) Aradochōinami |
西小仙波町 see styles |
nishikosenbamachi にしこせんばまち |
(place-name) Nishikosenbamachi |
許波多神社 see styles |
kohatajinja こはたじんじゃ |
(place-name) Kohata Shrine |
走査周波数 see styles |
sousashuuhasuu / sosashuhasu そうさしゅうはすう |
{comp} scanning frequency |
超低周波音 see styles |
chouteishuuhaon / choteshuhaon ちょうていしゅうはおん |
infra-sound; infrasound; low frequency sound |
超聲波檢查 超声波检查 see styles |
chāo shēng bō jiǎn chá chao1 sheng1 bo1 jian3 cha2 ch`ao sheng po chien ch`a chao sheng po chien cha |
echography; ultrasound scan |
超音波処理 see styles |
chouonpashori / choonpashori ちょうおんぱしょり |
ultrasonication; sonication; ultrasonic treatment |
超音波検査 see styles |
chouonpakensa / choonpakensa ちょうおんぱけんさ |
{med} ultrasound examination; ultrasound scan |
超音波洗浄 see styles |
chouonpasenjou / choonpasenjo ちょうおんぱせんじょう |
ultrasonic cleaning |
跋闍羅波膩 跋阇罗波腻 see styles |
bá shé luó bō nì ba2 she2 luo2 bo1 ni4 pa she lo po ni Bajarahaji |
Vajrapāṇi, 'thunderbolt handed' (M. W.), v. 金剛手. |
辛頭波羅香 辛头波罗香 see styles |
xīn tóu bō luó xiāng xin1 tou2 bo1 luo2 xiang1 hsin t`ou po lo hsiang hsin tou po lo hsiang shinzuhara kō |
sindhupāra (? sindhuvāra), incense or perfume, from a fragrant plant said to grow on the banks (pāra) of the Indus (Sindhu). |
近鉄難波駅 see styles |
kintetsunanbaeki きんてつなんばえき |
(st) Kintetsunanba Station |
迦利沙波拏 迦利沙波拿 see styles |
jiā lì shā bō ná jia1 li4 sha1 bo1 na2 chia li sha po na karishahana |
kārṣāpaṇa, tr. as 400 candareens, but the weights vary; also 迦利沙般拏 (or 迦利沙婆拏or 迦利沙鉢拏); 羯迦利鉢那 (or 羯迦利鉢拏); 罽利沙盤. |
那波南本町 see styles |
nabaminamihonmachi なばみなみほんまち |
(place-name) Nabaminamihonmachi |
那波大浜町 see styles |
nabaoohamachou / nabaoohamacho なばおおはまちょう |
(place-name) Nabaoohamachō |
那波東本町 see styles |
nabahigashihonmachi なばひがしほんまち |
(place-name) Nabahigashihonmachi |
那波西本町 see styles |
nabanishihonmachi なばにしほんまち |
(place-name) Nabanishihonmachi |
鄔波尼殺曇 邬波尼杀昙 see styles |
wū bō ní shā tán wu1 bo1 ni2 sha1 tan2 wu po ni sha t`an wu po ni sha tan Upanisetsudon |
Upaniṣad, cf. 優; variously intp. but in general refers to drawing near (to a teacher to hear instruction); the Upanishads. |
鄔波髻設尼 邬波髻设尼 see styles |
wū bō jì shè ní wu1 bo1 ji4 she4 ni2 wu po chi she ni Upakeiseuni |
Upakeśīnī |
鉱石検波器 see styles |
kousekikenpaki / kosekikenpaki こうせきけんぱき |
crystal detector |
長府中六波 see styles |
choufunakaroppa / chofunakaroppa ちょうふなかろっぱ |
(place-name) Chōfunakaroppa |
関屋松波町 see styles |
sekiyamatsunamichou / sekiyamatsunamicho せきやまつなみちょう |
(place-name) Sekiyamatsunamichō |
阿波おどり see styles |
awaodori あわおどり |
Awa Odori Festival (Tokushima) |
阿波中央橋 see styles |
awachuuoubashi / awachuobashi あわちゅうおうばし |
(place-name) Awachūōbashi |
阿波中島駅 see styles |
awanakashimaeki あわなかしまえき |
(st) Awanakashima Station |
阿波之鳴門 see styles |
awanonaruto あわのなると |
(person) Awa no Naruto |
阿波加茂駅 see styles |
awakamoeki あわかもえき |
(st) Awakamo Station |
阿波半田駅 see styles |
awahandaeki あわはんだえき |
(st) Awahanda Station |
阿波命神社 see styles |
awanomikotojinja あわのみことじんじゃ |
(place-name) Awanomikoto Shrine |
阿波大宮駅 see styles |
awaoomiyaeki あわおおみやえき |
(st) Awaoomiya Station |
阿波大谷駅 see styles |
awaootanieki あわおおたにえき |
(st) Awaootani Station |
阿波富田駅 see styles |
awatomidaeki あわとみだえき |
(st) Awatomida Station |
阿波山川駅 see styles |
awayamakawaeki あわやまかわえき |
(st) Awayamakawa Station |
阿波岐原町 see styles |
awagigaharachou / awagigaharacho あわぎがはらちょう |
(place-name) Awagigaharachō |
阿波川口駅 see styles |
awakawaguchieki あわかわぐちえき |
(st) Awakawaguchi Station |
阿波川島駅 see styles |
awakawashimaeki あわかわしまえき |
(st) Awakawashima Station |
阿波川端駅 see styles |
awakawabataeki あわかわばたえき |
(st) Awakawabata Station |
阿波摩那婆 see styles |
ā bō mó nà pó a1 bo1 mo2 na4 po2 a po mo na p`o a po mo na po ahamanaba |
(阿波羅摩那阿婆); 阿婆摩那婆 (or 廅婆摩那婆 or阿鉢摩那婆 or廅鉢摩那婆); 阿波摩那; 波摩那 Apramāṇābha, intp. as 無量光 immeasurable light, the fifth of the brahmalokas. |
阿波根昌鴻 see styles |
ahagonshoukou / ahagonshoko あはごんしょうこう |
(person) Ahagon Shoukou |
阿波池田駅 see styles |
awaikedaeki あわいけだえき |
(st) Awaikeda Station |
阿波海南駅 see styles |
awakainaneki あわかいなんえき |
(st) Awakainan Station |
阿波福井駅 see styles |
awafukuieki あわふくいえき |
(st) Awafukui Station |
阿波羅計劃 阿波罗计划 see styles |
ā bō luó jì huà a1 bo1 luo2 ji4 hua4 a po lo chi hua |
the Apollo project (1961-1975), the NASA moon landing project |
阿波羅質多 阿波罗质多 see styles |
ā bō luó zhí duō a1 bo1 luo2 zhi2 duo1 a po lo chih to aharashitta |
Aparājita |
阿波赤石駅 see styles |
awaakaishieki / awakaishieki あわあかいしえき |
(st) Awaakaishi Station |
阿波那伽低 see styles |
ā bō nà qié dī a1 bo1 na4 qie2 di1 a po na ch`ieh ti a po na chieh ti ahanakatei |
aparagati, the three evil paths, i.e. animal, hungry ghost, hell, but some say only the path to the hells. |
阿波野秀幸 see styles |
awanohideyuki あわのひでゆき |
(person) Awano Hideyuki (1964.7.28-) |
阿波野青畝 see styles |
awanoseiho / awanoseho あわのせいほ |
(person) Awano Seiho |
阿濕嚩揭波 阿湿嚩揭波 see styles |
ā shī pó qì bō a1 shi1 po2 qi4 bo1 a shih p`o ch`i po a shih po chi po ashūbakukatsuha |
aśmagarbha |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "波" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.