There are 3284 total results for your 工 search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
札鶴ベニヤ工場 see styles |
sattsurubeniyakoujou / sattsurubeniyakojo さっつるベニヤこうじょう |
(place-name) Sattsurubeniya Factory |
東レ名古屋工場 see styles |
toorenagoyakoujou / toorenagoyakojo とおれなごやこうじょう |
(place-name) Toorenagoya Factory |
東京商工会議所 see styles |
toukyoushoukoukaigisho / tokyoshokokaigisho とうきょうしょうこうかいぎしょ |
(org) Tokyo Chamber of Commerce and Industry; (o) Tokyo Chamber of Commerce and Industry |
東京農工大農場 see styles |
toukyounoukoudainoujou / tokyonokodainojo とうきょうのうこうだいのうじょう |
(place-name) Tōkyōnoukoudainōjō |
東平井工業団地 see styles |
higashihiraikougyoudanchi / higashihiraikogyodanchi ひがしひらいこうぎょうだんち |
(place-name) Higashihirai Industrial Park |
東庄町工業団地 see styles |
tounoshoumachikougyoudanchi / tonoshomachikogyodanchi とうのしょうまちこうぎょうだんち |
(place-name) Tōnoshoumachi Industrial Park |
東松山工業団地 see styles |
higashimatsuyamakougyoudanchi / higashimatsuyamakogyodanchi ひがしまつやまこうぎょうだんち |
(place-name) Higashimatsuyama Industrial Park |
東洋インキ工場 see styles |
touyouinkikoujou / toyoinkikojo とうようインキこうじょう |
(place-name) Tōyouinki Factory |
東洋ガラス工場 see styles |
touyougarasukoujou / toyogarasukojo とうようガラスこうじょう |
(place-name) Tōyougarasu Factory |
東洋クロス工場 see styles |
touyoukurosukoujou / toyokurosukojo とうようクロスこうじょう |
(place-name) Tōyoukurosu Factory |
東洋バルブ工場 see styles |
touyoubarubukoujou / toyobarubukojo とうようバルブこうじょう |
(place-name) Tōyoubarubu Factory |
東洋大学工学部 see styles |
touyoudaigakukougakubu / toyodaigakukogakubu とうようだいがくこうがくぶ |
(place-name) Tōyoudaigakukougakubu |
東洋運搬機工場 see styles |
touyouunpankikoujou / toyounpankikojo とうよううんぱんきこうじょう |
(place-name) Tōyouunpanki Factory |
東海パルプ工場 see styles |
toukaiparupukoujou / tokaiparupukojo とうかいパルプこうじょう |
(place-name) Tōkaiparupu Factory |
東燃和歌山工場 see styles |
tounenwakayamakoujou / tonenwakayamakojo とうねんわかやまこうじょう |
(place-name) Tōnenwakayama Factory |
東芝四日市工場 see styles |
toushibayokkaichikoujou / toshibayokkaichikojo とうしばよっかいちこうじょう |
(place-name) Tōshibayokkaichi Factory |
東芝新大分工場 see styles |
toushibashinooitakoujou / toshibashinooitakojo とうしばしんおおいたこうじょう |
(place-name) Tōshibashin'ooita Factory |
東芝浜川崎工場 see styles |
toushibahamakawasakikoujou / toshibahamakawasakikojo とうしばはまかわさきこうじょう |
(place-name) Tōshibahamakawasaki Factory |
松下寿電子工場 see styles |
matsushitakotobukidenshikoujou / matsushitakotobukidenshikojo まつしたことぶきでんしこうじょう |
(place-name) Matsushita-Kotobuki Electronics Factory |
松下電工南工場 see styles |
matsushitadenkouminamikoujou / matsushitadenkominamikojo まつしたでんこうみなみこうじょう |
(place-name) Matsushitadenkouminami Factory |
松久保工業団地 see styles |
matsukubokougyoudanchi / matsukubokogyodanchi まつくぼこうぎょうだんち |
(place-name) Matsukubo Industrial Park |
松尾台工業団地 see styles |
matsuodaikougyoudanchi / matsuodaikogyodanchi まつおだいこうぎょうだんち |
(place-name) Matsuodai Industrial Park |
松飛台工業団地 see styles |
matsuhidaikougyoudanchi / matsuhidaikogyodanchi まつひだいこうぎょうだんち |
(place-name) Matsuhidai Industrial Park |
栖葉南工業団地 see styles |
narahaminamikougyoudanchi / narahaminamikogyodanchi ならはみなみこうぎょうだんち |
(place-name) Narahaminami Industrial Park |
桔梗野工業団地 see styles |
kikyounokougyoudanchi / kikyonokogyodanchi ききょうのこうぎょうだんち |
(place-name) Kikyōno Industrial Park |
楢葉南工業団地 see styles |
narahaminamikougyoudanchi / narahaminamikogyodanchi ならはみなみこうぎょうだんち |
(place-name) Narahaminami Industrial Park |
横根山工業団地 see styles |
yokoneyamakougyoudanchi / yokoneyamakogyodanchi よこねやまこうぎょうだんち |
(place-name) Yokoneyama Industrial Park |
武田薬品光工場 see styles |
takedayakuhinhikarikoujou / takedayakuhinhikarikojo たけだやくひんひかりこうじょう |
(place-name) Takedayakuhinhikari Factory |
水産工学研究所 see styles |
suisankougakukenkyuujo / suisankogakukenkyujo すいさんこうがくけんきゅうじょ |
(org) National Research Institute of Fisheries Engineering; NRIFE; (o) National Research Institute of Fisheries Engineering; NRIFE |
永大ハウス工場 see styles |
eidaihausukoujou / edaihausukojo えいだいハウスこうじょう |
(place-name) Eidaihausu Factory |
波止浜造船工場 see styles |
hatohamazousenkoujou / hatohamazosenkojo はとはまぞうせんこうじょう |
(place-name) Hatohamazousen Factory |
瀬戸原工業団地 see styles |
setowarakougyoudanchi / setowarakogyodanchi せとわらこうぎょうだんち |
(place-name) Setowara Industrial Park |
熊本南工業団地 see styles |
kumamotominamikougyoudanchi / kumamotominamikogyodanchi くまもとみなみこうぎょうだんち |
(place-name) Kumamotominami Industrial Park |
牛脂注入加工肉 see styles |
gyuushichuunyuukakouniku / gyushichunyukakoniku ぎゅうしちゅうにゅうかこうにく |
processed meat injected with a beef tallow mixture |
王子製紙呉工場 see styles |
oujiseishikurekoujou / ojiseshikurekojo おうじせいしくれこうじょう |
(place-name) Oujiseishikure Factory |
生成的人工知能 see styles |
seiseitekijinkouchinou / sesetekijinkochino せいせいてきじんこうちのう |
{comp} generative artificial intelligence; generative AI |
生物工学研究所 see styles |
seibutsukougakukenkyuujo / sebutsukogakukenkyujo せいぶつこうがくけんきゅうじょ |
(place-name) Biotechnology Research Centre |
登り尾工場団地 see styles |
noboriokoujoudanchi / noboriokojodanchi のぼりおこうじょうだんち |
(place-name) Noborio Industrial Park |
石井工作研究所 see styles |
ishiikousakukenkyuujo / ishikosakukenkyujo いしいこうさくけんきゅうじょ |
(company) Ishii Tool & Engineering Corporation; (c) Ishii Tool & Engineering Corporation |
磨刀不誤砍柴工 磨刀不误砍柴工 see styles |
mó dāo bù wù kǎn chái gōng mo2 dao1 bu4 wu4 kan3 chai2 gong1 mo tao pu wu k`an ch`ai kung mo tao pu wu kan chai kung |
lit. sharpening the axe won't make the wood-splitting take longer (idiom); fig. time invested in preparations is not lost; a beard well lathered is half shaved |
神奈川工科大学 see styles |
kanagawakoukadaigaku / kanagawakokadaigaku かながわこうかだいがく |
(org) Kanagawa Institute of Technology; (o) Kanagawa Institute of Technology |
神戸鋳鉄西工場 see styles |
koubeitetsunishikoujou / kobetetsunishikojo こうべいてつにしこうじょう |
(place-name) Kōbeitetsunishi Factory |
秋田工業用水場 see styles |
akitakougyouyousuijou / akitakogyoyosuijo あきたこうぎょうようすいじょう |
(place-name) Akitakougyouyousuijō |
秩父小野田工場 see styles |
chichibuonodakoujou / chichibuonodakojo ちちぶおのだこうじょう |
(place-name) Chichibuonoda Factory |
積水ハウス工場 see styles |
sekisuihausukoujou / sekisuihausukojo せきすいハウスこうじょう |
(place-name) Sekisui House Factory |
立山アルミ工場 see styles |
tateyamaarumikoujou / tateyamarumikojo たてやまアルミこうじょう |
(place-name) Tateyama Aluminium Mill |
立谷川工業団地 see styles |
tachiyagawakougyoudanchi / tachiyagawakogyodanchi たちやがわこうぎょうだんち |
(place-name) Tachiyagawa Industrial Park |
竪川目工業団地 see styles |
katagawamekougyoudanchi / katagawamekogyodanchi かたがわめこうぎょうだんち |
(place-name) Katagawame Industrial Park |
管理工学研究所 see styles |
kanrikougakukenkyuusho / kanrikogakukenkyusho かんりこうがくけんきゅうしょ |
(company) Kanrikogaku Kenkyusho, Ltd.; (c) Kanrikogaku Kenkyusho, Ltd. |
精密工業試験場 see styles |
seimitsukougyoushikenjou / semitsukogyoshikenjo せいみつこうぎょうしけんじょう |
(place-name) Seimitsukougyoushikenjō |
統一戰線工作部 统一战线工作部 see styles |
tǒng yī zhàn xiàn gōng zuò bù tong3 yi1 zhan4 xian4 gong1 zuo4 bu4 t`ung i chan hsien kung tso pu tung i chan hsien kung tso pu |
United Front Work Department of CCP Central Committee (UFWD) |
繊維工業指導所 see styles |
senikougyoushidousho / senikogyoshidosho せんいこうぎょうしどうしょ |
(place-name) Sen'ikougyoushidousho |
繊維工業試験場 see styles |
senikougyoushikenjou / senikogyoshikenjo せんいこうぎょうしけんじょう |
(place-name) Sen'ikougyoushikenjō |
臨海重工業団地 see styles |
rinkaijuukougyoudanchi / rinkaijukogyodanchi りんかいじゅうこうぎょうだんち |
(place-name) Rinkaijuu Industrial Park |
自動車修理工場 see styles |
jidoushashuurikoujou / jidoshashurikojo じどうしゃしゅうりこうじょう |
auto-repair shop; service station; garage |
茨城リズム工場 see styles |
ibarakirizumukoujou / ibarakirizumukojo いばらきリズムこうじょう |
(place-name) Ibarakirizumu Factory |
茨城大学工学部 see styles |
ibarakidaigakukougakubu / ibarakidaigakukogakubu いばらきだいがくこうがくぶ |
(place-name) Ibarakidaigakukougakubu |
菱喰内工業団地 see styles |
shikuuchikougyoudanchi / shikuchikogyodanchi しくうちこうぎょうだんち |
(place-name) Shikuuchi Industrial Park |
蛋白工学研究所 see styles |
tanpakukougakukenkyuusho / tanpakukogakukenkyusho たんぱくこうがくけんきゅうしょ |
(org) Protein Engineering Research Institute; (o) Protein Engineering Research Institute |
西ノ平工業団地 see styles |
nishinodairaougyoudanchi / nishinodairaogyodanchi にしのだいらおうぎょうだんち |
(place-name) Nishinodairaougyoudanchi |
西倉吉工業団地 see styles |
nishikurayoshikougyoudanchi / nishikurayoshikogyodanchi にしくらよしこうぎょうだんち |
(place-name) Nishikurayoshi Industrial Park |
西広瀬工業団地 see styles |
nishihirosekougyoudanchi / nishihirosekogyodanchi にしひろせこうぎょうだんち |
(place-name) Nishihirose Industrial Park |
西日本工業大学 see styles |
nishinipponkougyoudaigaku / nishinipponkogyodaigaku にしにっぽんこうぎょうだいがく |
(org) Nishinippon Institute of Technology; (o) Nishinihon Technical College |
西日本製鋼工場 see styles |
nishinihonseikoukoujou / nishinihonsekokojo にしにほんせいこうこうじょう |
(place-name) Nishinihonseikou Factory |
西日本車体工場 see styles |
nishinihonshataikoujou / nishinihonshataikojo にしにほんしゃたいこうじょう |
(place-name) Nishinihonshatai Factory |
西日本電線工場 see styles |
nishinihondensenkoujou / nishinihondensenkojo にしにほんでんせんこうじょう |
(place-name) Nishinihondensen Factory |
輸送機工業工場 see styles |
yusoukikougyoukoujou / yusokikogyokojo ゆそうきこうぎょうこうじょう |
(place-name) Yusouki Manufacturing Plant |
農業工学研究所 see styles |
nougyoukougakukenkyuujo / nogyokogakukenkyujo のうぎょうこうがくけんきゅうじょ |
(org) National Institute for Rural Engineering; (o) National Institute for Rural Engineering |
近畿大学工学部 see styles |
kinkidaigakukougakubu / kinkidaigakukogakubu きんきだいがくこうがくぶ |
(place-name) Kindai University Faculty of Engineering |
野々市工大前駅 see styles |
nonoichikoudaimaeeki / nonoichikodaimaeeki ののいちこうだいまええき |
(st) Nonoichikoudaimae Station |
野木東工業団地 see styles |
nogihigashikougyoudanchi / nogihigashikogyodanchi のぎひがしこうぎょうだんち |
(place-name) Nogihigashi Industrial Park |
野毛平工業団地 see styles |
nogedairakougyoudanchi / nogedairakogyodanchi のげだいらこうぎょうだんち |
(place-name) Nogedaira Industrial Park |
鈴木自動車工場 see styles |
suzukijidoushakoujou / suzukijidoshakojo すずきじどうしゃこうじょう |
(place-name) Suzukijidousha Factory |
鈴木自動車工業 see styles |
suzukijidoushakougyou / suzukijidoshakogyo すずきじどうしゃこうぎょう |
(place-name) Suzukijidoushakougyou |
鉱工業生産指数 see styles |
koukougyouseisanshisuu / kokogyosesanshisu こうこうぎょうせいさんしすう |
industrial production index; IPI |
長田野工業団地 see styles |
osadanokougyoudanchi / osadanokogyodanchi おさだのこうぎょうだんち |
(place-name) Osadano Industrial Park |
長者原工業団地 see styles |
choujaharakougyoudanchi / chojaharakogyodanchi ちょうじゃはらこうぎょうだんち |
(place-name) Chōjahara Industrial Park |
長谷虎紡績工場 see styles |
hasetorabousekikoujou / hasetorabosekikojo はせとらぼうせきこうじょう |
(place-name) Hasetora Spinning Mill |
門田町工業団地 see styles |
mondenmachikougyoudanchi / mondenmachikogyodanchi もんでんまちこうぎょうだんち |
(place-name) Mondenmachi Industrial Park |
関ヶ原石材工場 see styles |
sekigaharasekizaikoujou / sekigaharasekizaikojo せきがはらせきざいこうじょう |
(place-name) Sekigaharasekizai Factory |
関東自動車工場 see styles |
kantoujidoushakoujou / kantojidoshakojo かんとうじどうしゃこうじょう |
(place-name) Kantoujidousha Factory |
関西熱化学工場 see styles |
kansainetsukagakukoujou / kansainetsukagakukojo かんさいねつかがくこうじょう |
(place-name) Kansainetsukagaku Factory |
阿賀野川頭首工 see styles |
aganogawatoushukou / aganogawatoshuko あがのがわとうしゅこう |
(place-name) Aganogawa Weir |
静岡理工科大学 see styles |
shizuokarikoukadaigaku / shizuokarikokadaigaku しずおかりこうかだいがく |
(org) Shizuoka Institute of Science and Technology; (o) Shizuoka Institute of Science and Technology |
香港工會聯合會 香港工会联合会 see styles |
xiāng gǎng gōng huì lián hé huì xiang1 gang3 gong1 hui4 lian2 he2 hui4 hsiang kang kung hui lien ho hui |
Hong Kong Federation of Trade Unions |
高周波鋳造工場 see styles |
koushuuhachuuzoukoujou / koshuhachuzokojo こうしゅうはちゅうぞうこうじょう |
(place-name) Kōshuuhachuuzou Factory |
Variations: |
kufuu / kufu くふう |
(noun/participle) (1) scheme; device; scheming; devising; figuring out; coming up with; solving ingeniously; (noun/participle) (2) dedication to spiritual improvement (esp. through Zen meditation) |
工業用水浄配水場 see styles |
kougyouyousuijouhaisuijo / kogyoyosuijohaisuijo こうぎょうようすいじょうはいすいじょ |
(place-name) Kōgyouyousuijōhaisuijo |
工業用水道浄水場 see styles |
kougyouyousuidoujousuijou / kogyoyosuidojosuijo こうぎょうようすいどうじょうすいじょう |
(place-name) Kōgyouyousuidou Water Purification Plant |
工業経営研究学会 see styles |
kougyoukeieikenkyuugakkai / kogyokeekenkyugakkai こうぎょうけいえいけんきゅうがっかい |
(org) Association for the Study of Industrial Management (Japan); (o) Association for the Study of Industrial Management (Japan) |
工業高等専門学校 see styles |
kougyoukoutousenmongakkou / kogyokotosenmongakko こうぎょうこうとうせんもんがっこう |
technical junior college; (place-name) Kougyoukoutousenmongakkou |
Variations: |
shiwakakou / shiwakako しわかこう |
crease effect (textiles); crease process; wrinkle effect |
Variations: |
warazaiku わらざいく |
straw work; straw craft |
Variations: |
hitokufuu / hitokufu ひとくふう |
(noun, transitive verb) a bit of contrivance; some fiddling; a little ingenuity |
Variations: |
jinkougan / jinkogan じんこうがん |
{med} artificially induced cancer |
Variations: |
shiagekou / shiageko しあげこう |
finishing workman; finisher; fitter |
Variations: |
kabazaiku かばざいく |
cherry bark work; cherry bark art |
Variations: |
saikumono さいくもの |
handiwork; ware |
Variations: |
minaraikou / minaraiko みならいこう |
apprentice |
Variations: |
kaizaiku かいざいく |
shellwork |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "工" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.