There are 4297 total results for your xing search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
行腳僧 行脚僧 see styles |
xíng jiǎo sēng xing2 jiao3 seng1 hsing chiao seng gyōkya sō |
itinerant monk |
行苦行 see styles |
xíng kǔ xíng xing2 ku3 xing2 hsing k`u hsing hsing ku hsing gyō kugyō |
to practice austerities |
行蘊攝 行蕴摄 see styles |
xíng yùn shè xing2 yun4 she4 hsing yün she gyō'un shō |
subsumed in the aggregate of impulse |
行軍床 行军床 see styles |
xíng jun chuáng xing2 jun1 chuang2 hsing chün ch`uang hsing chün chuang |
camp bed; bivouac |
行軍禮 行军礼 see styles |
xíng jun lǐ xing2 jun1 li3 hsing chün li |
military salute |
行進擋 行进挡 see styles |
xíng jìn dǎng xing2 jin4 dang3 hsing chin tang |
forward gear |
行道樹 see styles |
xíng dào shù xing2 dao4 shu4 hsing tao shu |
roadside tree; street tree |
行邪行 see styles |
xíng xié xíng xing2 xie2 xing2 hsing hsieh hsing gyō jagyō |
to engage in wrong practices |
行酒令 see styles |
xíng jiǔ lìng xing2 jiu3 ling4 hsing chiu ling |
to play a drinking game |
行非行 see styles |
xíng fēi xíng xing2 fei1 xing2 hsing fei hsing gyō higyō |
practiced and not-practiced |
行黜罰 行黜罚 see styles |
xíng chù fá xing2 chu4 fa2 hsing ch`u fa hsing chu fa gyō chutsubatsu |
carries out punishment |
衛星圖 卫星图 see styles |
wèi xīng tú wei4 xing1 tu2 wei hsing t`u wei hsing tu |
satellite photo |
衛星城 卫星城 see styles |
wèi xīng chéng wei4 xing1 cheng2 wei hsing ch`eng wei hsing cheng |
"satellite" town; edge city; exurb |
表現型 表现型 see styles |
biǎo xiàn xíng biao3 xian4 xing2 piao hsien hsing hyougengata / hyogengata ひょうげんがた |
phenotype (See 遺伝子型) phenotype |
複雜性 复杂性 see styles |
fù zá xìng fu4 za2 xing4 fu tsa hsing |
complexity |
複音形 复音形 see styles |
fù yīn xíng fu4 yin1 xing2 fu yin hsing |
diphthong; liaison |
見佛性 见佛性 see styles |
jiàn fó xìng jian4 fo2 xing4 chien fo hsing ken butsushō |
to see the buddha-nature |
規則性 规则性 see styles |
guī zé xìng gui1 ze2 xing4 kuei tse hsing kisokusei / kisokuse きそくせい |
regularity regularity |
規律性 规律性 see styles |
guī lǜ xìng gui1 lu:4 xing4 kuei lü hsing |
regular |
規範性 规范性 see styles |
guī fàn xìng gui1 fan4 xing4 kuei fan hsing |
normal; standard |
親和性 亲和性 see styles |
qīn hé xìng qin1 he2 xing4 ch`in ho hsing chin ho hsing shinwasei / shinwase しんわせい |
compatibility; affinity (biology) affinity |
親水性 亲水性 see styles |
qīn shuǐ xìng qin1 shui3 xing4 ch`in shui hsing chin shui hsing shinsuisei / shinsuise しんすいせい |
hydrophilic (adj-no,n) (See 疎水性) hydrophilic |
觀喜行 观喜行 see styles |
guān xǐ xíng guan1 xi3 xing2 kuan hsi hsing kangi gyō |
joyful service |
觀星台 观星台 see styles |
guàn xīng tái guan4 xing1 tai2 kuan hsing t`ai kuan hsing tai |
astronomical observatory (old) |
觀行佛 观行佛 see styles |
guān xíng fó guan1 xing2 fo2 kuan hsing fo kangyō butsu |
觀行卽 The third of the 六卽, the bodhisattva or disciple who has attained to the 五品 stage of Buddhahood. |
觀行卽 观行卽 see styles |
guān xíng jí guan1 xing2 ji2 kuan hsing chi kangyō soku |
stage of the practice of meditation |
觀行者 观行者 see styles |
guān xíng zhě guan1 xing2 zhe3 kuan hsing che kangyō sha |
meditation practitioner |
解行地 see styles |
jiě xíng dì jie3 xing2 di4 chieh hsing ti gegyō chi |
The stage of apprehending and following the teaching. |
許仲琳 许仲琳 see styles |
xǔ zhòng lín xu3 zhong4 lin2 hsü chung lin |
Xu Zhonglin or Chen Zhonglin 陳仲琳|陈仲琳[Chen2 Zhong4 lin2] (c. 1567-c. 1620), Ming novelist, to whom the fantasy novel Investiture of the Gods 封神演義|封神演义[Feng1 shen2 Yan3 yi4] is attributed, together with Lu Xixing 陸西星|陆西星[Lu4 Xi1 xing1] |
試探性 试探性 see styles |
shì tàn xìng shi4 tan4 xing4 shih t`an hsing shih tan hsing |
exploratory; tentative |
試驗性 试验性 see styles |
shì yàn xìng shi4 yan4 xing4 shih yen hsing |
experimental |
語惡行 语恶行 see styles |
yǔ è xíng yu3 e4 xing2 yü o hsing go akugyō |
unwholesome verbal activity |
語意性 语意性 see styles |
yǔ yì xìng yu3 yi4 xing4 yü i hsing |
semantic |
誨淫性 诲淫性 see styles |
huì yín xìng hui4 yin2 xing4 hui yin hsing |
licentious |
調柔行 调柔行 see styles |
tiáo róu xíng tiao2 rou2 xing2 t`iao jou hsing tiao jou hsing jōjū gyō |
virtuous conduct |
論體性 论体性 see styles |
lùn tǐ xìng lun4 ti3 xing4 lun t`i hsing lun ti hsing ron taishō |
the debate in itself |
諦行相 谛行相 see styles |
dì xíng xiàng di4 xing2 xiang4 ti hsing hsiang tai no gyōsō |
defining activities of the truths |
諸暨市 诸暨市 see styles |
zhū jì shì zhu1 ji4 shi4 chu chi shih |
Zhuji, county-level city in Shaoxing 紹興|绍兴[Shao4 xing1], Zhejiang |
諸法性 诸法性 see styles |
zhū fǎ xìng zhu1 fa3 xing4 chu fa hsing shohōshō |
nature of phenomena |
諸異行 诸异行 see styles |
zhū yì xíng zhu1 yi4 xing2 chu i hsing Shoigyō |
Viśiṣṭacāritra |
諸行生 诸行生 see styles |
zhū xíng shēng zhu1 xing2 sheng1 chu hsing sheng sho gyō shō |
production of various karmic formations |
警惕性 see styles |
jǐng tì xìng jing3 ti4 xing4 ching t`i hsing ching ti hsing |
vigilance; alertness |
變形蟲 变形虫 see styles |
biàn xíng chóng bian4 xing2 chong2 pien hsing ch`ung pien hsing chung |
amoeba |
變性土 变性土 see styles |
biàn xìng tǔ bian4 xing4 tu3 pien hsing t`u pien hsing tu |
vertisol (soil taxonomy) |
象形字 see styles |
xiàng xíng zì xiang4 xing2 zi4 hsiang hsing tzu |
pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); Chinese character derived from a picture; sometimes called hieroglyph |
象徵性 象征性 see styles |
xiàng zhēng xìng xiang4 zheng1 xing4 hsiang cheng hsing |
symbolic; emblem; token |
豪華型 豪华型 see styles |
háo huá xíng hao2 hua2 xing2 hao hua hsing |
deluxe model |
貪等行 贪等行 see styles |
tān děng xíng tan1 deng3 xing2 t`an teng hsing tan teng hsing ton tōgyō |
activities such as craving |
貪行者 贪行者 see styles |
tān xíng zhě tan1 xing2 zhe3 t`an hsing che tan hsing che tongyō sha |
greedy activity |
資興市 资兴市 see styles |
zī xīng shì zi1 xing1 shi4 tzu hsing shih |
Zixing, county-level city in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan |
賢善行 贤善行 see styles |
xián shàn xíng xian2 shan4 xing2 hsien shan hsing kenzen gyō |
the behavior of the wise |
賦形劑 赋形剂 see styles |
fù xíng jì fu4 xing2 ji4 fu hsing chi |
(pharm.) vehicle; excipient |
質直行 质直行 see styles |
zhí zhí xíng zhi2 zhi2 xing2 chih chih hsing shichijiki gyō |
practicing the straight way |
賴昌星 赖昌星 see styles |
lài chāng xīng lai4 chang1 xing1 lai ch`ang hsing lai chang hsing |
Lai Changxing (1958-), notorious Xiamen mafia boss involved in large scale corruption and smuggling, extradited from Canada back to China in 2008 |
走形兒 走形儿 see styles |
zǒu xíng r zou3 xing2 r5 tsou hsing r |
out of shape; to lose shape; to deform |
走形式 see styles |
zǒu xíng shì zou3 xing2 shi4 tsou hsing shih |
to go through the formalities |
起加行 see styles |
qǐ jiā xíng qi3 jia1 xing2 ch`i chia hsing chi chia hsing ki kegyō |
to undertake applied practices [of meditation] |
超新星 see styles |
chāo xīn xīng chao1 xin1 xing1 ch`ao hsin hsing chao hsin hsing choushinsei / choshinse ちょうしんせい |
supernova {astron} supernova |
越城區 越城区 see styles |
yuè chéng qū yue4 cheng2 qu1 yüeh ch`eng ch`ü yüeh cheng chü |
Yuecheng district of Shaoxing city 紹興市|绍兴市[Shao4 xing1 shi4], Zhejiang |
跨性別 跨性别 see styles |
kuà xìng bié kua4 xing4 bie2 k`ua hsing pieh kua hsing pieh |
transgender |
身惡行 身恶行 see styles |
shēn è xíng shen1 e4 xing2 shen o hsing shin akugyō |
unwholesome physical actions |
車行道 车行道 see styles |
chē xíng dào che1 xing2 dao4 ch`e hsing tao che hsing tao |
roadway; carriageway |
軟根性 软根性 see styles |
ruǎn gēn xìng ruan3 gen1 xing4 juan ken hsing nankon shō |
those in the lineage of weak faculties |
迫切性 see styles |
pò qiè xìng po4 qie4 xing4 p`o ch`ieh hsing po chieh hsing |
urgency |
追星族 see styles |
zhuī xīng zú zhui1 xing1 zu2 chui hsing tsu |
enthusiastic fan |
退行性 see styles |
tuì xíng xìng tui4 xing2 xing4 t`ui hsing hsing tui hsing hsing taikousei / taikose たいこうせい |
degenerative; retrograde (can be adjective with の) degenerative; regressive; retrogressive |
透水性 see styles |
tòu shuǐ xìng tou4 shui3 xing4 t`ou shui hsing tou shui hsing tousuisei / tosuise とうすいせい |
permeability permeability |
透通性 see styles |
tòu tōng xìng tou4 tong1 xing4 t`ou t`ung hsing tou tung hsing |
transparency (networking) |
通用性 see styles |
tōng yòng xìng tong1 yong4 xing4 t`ung yung hsing tung yung hsing |
universality |
通行稅 通行税 see styles |
tōng xíng shuì tong1 xing2 shui4 t`ung hsing shui tung hsing shui |
toll See: 通行税 |
通行證 通行证 see styles |
tōng xíng zhèng tong1 xing2 zheng4 t`ung hsing cheng tung hsing cheng |
a pass (authority to enter); a laissez-passer or safe conduct |
造型師 造型师 see styles |
zào xíng shī zao4 xing2 shi1 tsao hsing shih |
stylist (fashion); cartoon character designer |
連續性 连续性 see styles |
lián xù xìng lian2 xu4 xing4 lien hsü hsing |
continuity |
週期性 周期性 see styles |
zhōu qī xìng zhou1 qi1 xing4 chou ch`i hsing chou chi hsing |
periodic; periodicity (math); cyclicity See: 周期性 |
進行性 进行性 see styles |
jìn xíng xìng jin4 xing2 xing4 chin hsing hsing shinkousei / shinkose しんこうせい |
progressive; gradual (can be adjective with の) {med} progressive (worsening disease or condition) |
進行曲 进行曲 see styles |
jìn xíng qǔ jin4 xing2 qu3 chin hsing ch`ü chin hsing chü |
march (musical) |
遊行經 遊行经 see styles |
yóu xíng jīng you2 xing2 jing1 yu hsing ching Yugyō kyō |
Sūtra of the Account of Travels |
遊行者 see styles |
yóu xíng zhě you2 xing2 zhe3 yu hsing che yuugyousha / yugyosha ゆうぎょうしゃ |
pilgrim wanderer |
遊行處 遊行处 see styles |
yóu xíng chù you2 xing2 chu4 yu hsing ch`u yu hsing chu yugyō sho |
Buddhist temple |
運行時 运行时 see styles |
yùn xíng shí yun4 xing2 shi2 yün hsing shih |
(computing) runtime |
遍趣行 see styles |
biàn qù xíng bian4 qu4 xing2 pien ch`ü hsing pien chü hsing hen shugyō |
the gamut of paths pursued |
遍遊行 see styles |
biàn yóu xíng bian4 you2 xing2 pien yu hsing hen yugyō |
to traverse everywhere |
過去行 过去行 see styles |
guō qù xíng guo1 qu4 xing2 kuo ch`ü hsing kuo chü hsing kako gyō |
past activities |
過敏性 过敏性 see styles |
guò mǐn xìng guo4 min3 xing4 kuo min hsing |
hypersensitive; allergic reaction; anaphylaxis |
過渡性 过渡性 see styles |
guò dù xìng guo4 du4 xing4 kuo tu hsing |
transitional; bridging |
道勝行 道胜行 see styles |
dào shèng xíng dao4 sheng4 xing2 tao sheng hsing dō shōgyō |
superior eloquence |
道種性 道种性 see styles |
dào zhǒng xìng dao4 zhong3 xing4 tao chung hsing dō shushō |
The nature possessing the seed of Buddhahood. The stage in which the 'middle' way is realized. |
遠行地 远行地 see styles |
yuǎn xíng dì yuan3 xing2 di4 yüan hsing ti ongyō chi |
The seventh stage of the bodhisattva, in which he leaves the world of phenomena and enjoys mystic contemplation. |
遠離行 远离行 see styles |
yuǎn lí xíng yuan3 li2 xing2 yüan li hsing onri gyō |
practices of detachment |
適應性 适应性 see styles |
shì yìng xìng shi4 ying4 xing4 shih ying hsing |
adaptability; flexibility |
遲通行 迟通行 see styles |
chí tōng xíng chi2 tong1 xing2 ch`ih t`ung hsing chih tung hsing chitsū gyō |
indisposition of superknowledges |
選擇性 选择性 see styles |
xuǎn zé xìng xuan3 ze2 xing4 hsüan tse hsing |
selective; selectiveness; selectivity |
遺傳性 遗传性 see styles |
yí chuán xìng yi2 chuan2 xing4 i ch`uan hsing i chuan hsing |
hereditary; inherited; genetic |
邙山行 see styles |
máng shān xíng mang2 shan1 xing2 mang shan hsing |
a form of Yuefu 樂府|乐府 mourning song or elegy; lit. to visit a tomb on Mt Mang |
邢台市 see styles |
xíng tái shì xing2 tai2 shi4 hsing t`ai shih hsing tai shih |
Xingtai, prefecture-level city in Hebei |
邢台縣 邢台县 see styles |
xíng tái xiàn xing2 tai2 xian4 hsing t`ai hsien hsing tai hsien |
Xingtai county in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei |
邢臺市 邢台市 see styles |
xíng tái shì xing2 tai2 shi4 hsing t`ai shih hsing tai shih |
Xingtai, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2bei3 Sheng3] |
邪加行 see styles |
xié jiā xíng xie2 jia1 xing2 hsieh chia hsing ja kegyō |
mistaken [non-Buddhist] applied practices |
邪性定 see styles |
xié xìng dìng xie2 xing4 ding4 hsieh hsing ting jashō jō |
(邪性定聚) The accumulation (of suffering) to be endured in purgatory by one of heterodox nature; one of the three accumulations 三聚. |
邪行障 see styles |
xié xíng zhàng xie2 xing2 zhang4 hsieh hsing chang jagyō shō |
hindrances of errant behavior |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "xing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.