There are 2927 total results for your 線 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
等高線グラフ see styles |
toukousengurafu / tokosengurafu とうこうせんグラフ |
{comp} contour graph |
緊湊渺子線圈 紧凑渺子线圈 see styles |
jǐn còu miǎo zǐ xiàn quān jin3 cou4 miao3 zi3 xian4 quan1 chin ts`ou miao tzu hsien ch`üan chin tsou miao tzu hsien chüan |
Compact Muon Solenoid (CMS) |
総武本線支線 see styles |
soubuhonsenshisen / sobuhonsenshisen そうぶほんせんしせん |
(personal name) Soubuhonsenshisen |
美幌幹線溝路 see styles |
bihorokansenkouro / bihorokansenkoro びほろかんせんこうろ |
(place-name) Bihorokansenkouro |
臨海副都心線 see styles |
rinkaifukutoshinsen りんかいふくとしんせん |
(place-name) Rinkaifukutoshinsen |
自動射線攝影 自动射线摄影 see styles |
zì dòng shè xiàn shè yǐng zi4 dong4 she4 xian4 she4 ying3 tzu tung she hsien she ying |
autoradiography |
航空無線標識 see styles |
koukuumusenhyoushiki / kokumusenhyoshiki こうくうむせんひょうしき |
(place-name) Kōkuumusenhyoushiki |
良い線を行く see styles |
yoisenoiku よいせんをいく |
(exp,v5k-s) to be on the right track; to go well |
茨城交通湊線 see styles |
ibaragikoutsuuminatosen / ibaragikotsuminatosen いばらぎこうつうみなとせん |
(place-name) Ibaragikoutsuuminatosen |
藤倉電線工場 see styles |
fujikuradensenkoujou / fujikuradensenkojo ふじくらでんせんこうじょう |
(place-name) Fujikuradensen Factory |
西信貴鋼索線 see styles |
nishishigikousakusen / nishishigikosakusen にししぎこうさくせん |
(personal name) Nishishigikousakusen |
西幹線用水路 see styles |
nishikansenyousuiro / nishikansenyosuiro にしかんせんようすいろ |
(place-name) Nishikansenyousuiro |
西横黒軽便線 see styles |
nishioukokukeibensen / nishiokokukebensen にしおうこくけいべんせん |
(personal name) Nishioukokukeibensen |
西武国分寺線 see styles |
seibukokubunjisen / sebukokubunjisen せいぶこくぶんじせん |
(place-name) Seibukokubunjisen |
西武多摩川線 see styles |
seibutamagawasen / sebutamagawasen せいぶたまがわせん |
(place-name) Seibutamagawasen |
西武多摩湖線 see styles |
seibutamakosen / sebutamakosen せいぶたまこせん |
(place-name) Seibutamakosen |
西武有楽町線 see styles |
seibuyuurakuchousen / sebuyurakuchosen せいぶゆうらくちょうせん |
(place-name) Seibuyūrakuchōsen |
西武西武園線 see styles |
seibuseibuensen / sebusebuensen せいぶせいぶえんせん |
(place-name) Seibuseibuensen |
西線11条駅 see styles |
nissenjuuichijoueki / nissenjuichijoeki にっせんじゅういちじょうえき |
(st) Nissenjuuichijō Station |
西線14条駅 see styles |
nissenjuuyojoueki / nissenjuyojoeki にっせんじゅうよじょうえき |
(st) Nissenjuuyojō Station |
西線16条駅 see styles |
nissenjuurokujoueki / nissenjurokujoeki にっせんじゅうろくじょうえき |
(st) Nissenjuurokujō Station |
西臨港貨物線 see styles |
nishirinkoukamotsusen / nishirinkokamotsusen にしりんこうかもつせん |
(place-name) Nishirinkoukamotsusen |
西鉄大牟田線 see styles |
nishitetsuoomutasen にしてつおおむたせん |
(place-name) Nishitetsuoomutasen |
西鉄宮地岳線 see styles |
nishitetsumiyajidakesen にしてつみやじだけせん |
(place-name) Nishitetsumiyajidakesen |
視線を落とす see styles |
shisenootosu しせんをおとす |
(exp,v5s) to look downwards (at); to lower one's gaze; to drop one's eyes |
超広帯域無線 see styles |
choukoutaiikimusen / chokotaikimusen ちょうこうたいいきむせん |
{comp} ultra wideband radio; ultra-wide band; UWB; ultraband |
路線に沿って see styles |
rosennisotte ろせんにそって |
(expression) along the route (line) |
踊る大捜査線 see styles |
odorudaisousasen / odorudaisosasen おどるだいそうさせん |
(work) Odoru Daisōsasen (1997 TV drama); (wk) Odoru Daisōsasen (1997 TV drama) |
近江鉄道本線 see styles |
oumitetsudouhonsen / omitetsudohonsen おうみてつどうほんせん |
(place-name) Oumitetsudouhonsen |
近鉄南大阪線 see styles |
kintetsuminamioosakasen きんてつみなみおおさかせん |
(place-name) Kintetsuminamioosakasen |
近鉄名古屋線 see styles |
kintetsunagoyasen きんてつなごやせん |
(place-name) Kintetsunagoyasen |
近鉄道明寺線 see styles |
kintetsudoumyoujisen / kintetsudomyojisen きんてつどうみょうじせん |
(place-name) Kintetsudoumyoujisen |
送電線監視所 see styles |
soudensenkanshijo / sodensenkanshijo そうでんせんかんしじょ |
(place-name) Soudensenkanshijo |
通用串行總線 通用串行总线 see styles |
tōng yòng chuàn xíng zǒng xiàn tong1 yong4 chuan4 xing2 zong3 xian4 t`ung yung ch`uan hsing tsung hsien tung yung chuan hsing tsung hsien |
(computing) Universal Serial Bus; USB |
配線ケーブル see styles |
haisenkeeburu はいせんケーブル |
{comp} distribution cable |
配線用遮断器 see styles |
haisenyoushadanki / haisenyoshadanki はいせんようしゃだんき |
{elec} molded-case circuit breaker; MCCB |
長崎本線支線 see styles |
nagasakihonsenshisen ながさきほんせんしせん |
(personal name) Nagasakihonsenshisen |
防災行政無線 see styles |
bousaigyouseimusen / bosaigyosemusen ぼうさいぎょうせいむせん |
government emergency radio system for disaster prevention and relief |
阿武隈急行線 see styles |
abukumakyuukousen / abukumakyukosen あぶくまきゅうこうせん |
(personal name) Abukumakyūkousen |
隔軍事分界線 隔军事分界线 see styles |
gé jun shì fēn jiè xiàn ge2 jun1 shi4 fen1 jie4 xian4 ko chün shih fen chieh hsien |
military demarcation line MDL; refers to Korean demilitarized zone DMZ |
隠線隠面消去 see styles |
inseninmenshoukyo / inseninmenshokyo いんせんいんめんしょうきょ |
{comp} hidden line and surface removal |
電気通信回線 see styles |
denkitsuushinkaisen / denkitsushinkaisen でんきつうしんかいせん |
telecommunication line |
非線形計画法 see styles |
hisenkeikeikakuhou / hisenkekekakuho ひせんけいけいかくほう |
{comp} non-linear programming |
高度成長路線 see styles |
koudoseichourosen / kodosechorosen こうどせいちょうろせん |
high-growth track; higher growth path |
鳥海山ろく線 see styles |
choukaisanrokusen / chokaisanrokusen ちょうかいさんろくせん |
(personal name) Chōkaisanrokusen |
鹿妻幹線水路 see styles |
kazumakansensuiro かづまかんせんすいろ |
(place-name) Kazumakansensuiro |
Variations: |
senkeisei / senkese せんけいせい |
linearity |
Variations: |
senjoukon / senjokon せんじょうこん |
rifling marks on a fired bullet |
Variations: |
senisoku せんいそく |
(1) fascicle; (2) fiber bundle; fibre bundle |
Variations: |
senishou / senisho せんいしょう |
{med} fibrosis |
Variations: |
senishu せんいしゅ |
{med} fibroma |
線分文字発生器 see styles |
senbunmojihasseiki / senbunmojihasseki せんぶんもじはっせいき |
{comp} stroke character generator |
線型微分方程式 see styles |
senkeibibunhouteishiki / senkebibunhoteshiki せんけいびぶんほうていしき |
(mathematics term) linear differential equation |
線形微分方程式 see styles |
senkeibibunhouteishiki / senkebibunhoteshiki せんけいびぶんほうていしき |
(mathematics term) linear differential equation |
Variations: |
beetasen ベータせん |
{physics} beta ray |
Variations: |
ganmasen ガンマせん |
gamma rays |
Variations: |
heikousen / hekosen へいこうせん |
parallel railways |
Variations: |
sousenkei / sosenke そうせんけい |
bilinear |
Variations: |
utasanshin うたさんしん |
(1) uta-sanshin (variety of Okinawan folk music); (2) (See 三線) singing and playing the sanshin; vocals and sanshin |
Variations: |
kissuisen きっすいせん |
waterline (ship) |
Variations: |
houbutsusen / hobutsusen ほうぶつせん |
{math} parabola |
Variations: |
ryuusenkei / ryusenke りゅうせんけい |
(noun - becomes adjective with の) streamlined shape; aerodynamic shape |
Variations: |
ryuusenkei / ryusenke りゅうせんけい |
(noun - becomes adjective with の) streamline shape; aerodynamic shape |
Variations: |
kinseni きんせんい |
muscle fiber; muscle fibre |
Variations: |
seniso せんいそ |
(1) (See セルロース) cellulose; (2) (See フィブリン) fibrin |
Variations: |
fukufukusen ふくふくせん |
four-track rail line (two in each direction); quadruple railway track |
Variations: |
kinsengani; kinsengani キンセンガニ; きんせんがに |
(kana only) common moon crab (Matuta victor) |
Variations: |
hisenkei / hisenke ひせんけい |
(adj-no,adj-na,n) non-linear; nonlinear |
Variations: |
nibansen にばんせん |
platform no. 2; track 2 |
いい線いってる see styles |
iisenitteru / isenitteru いいせんいってる |
(exp,v1) (colloquialism) to be on the right track; to be close enough |
いい線行ってる see styles |
iisenitteru / isenitteru いいせんいってる |
(exp,v1) (colloquialism) to be on the right track; to be close enough |
のと鉄道七尾線 see styles |
nototetsudounanaosen / nototetsudonanaosen のとてつどうななおせん |
(place-name) Nototetsudounanaosen |
のと鉄道能登線 see styles |
nototetsudounotosen / nototetsudonotosen のとてつどうのとせん |
(place-name) Nototetsudounotosen |
みなとみらい線 see styles |
minatomiraisen みなとみらいせん |
(serv) Minatomirai Line; (serv) Minatomirai Line |
アマチュア無線 see styles |
amachuamusen アマチュアむせん |
amateur radio |
エックス線撮影 see styles |
ekkususensatsuei / ekkususensatsue エックスせんさつえい |
x-ray photography |
クロソイド曲線 see styles |
kurosoidokyokusen クロソイドきょくせん |
{math;engr} clothoid; Euler's spiral; Cornu's spiral |
ケーブル配線図 see styles |
keeburuhaisenzu ケーブルはいせんず |
{comp} cabling diagram |
サンル十九線橋 see styles |
sanrujuukyuusenbashi / sanrujukyusenbashi サンルじゅうきゅうせんばし |
(place-name) Sanrujuukyūsenbashi |
スプライン曲線 see styles |
supurainkyokusen スプラインきょくせん |
{comp} spline curve |
タツタ電線工場 see styles |
tatsutadensenkoujou / tatsutadensenkojo タツタでんせんこうじょう |
(place-name) Tatsutadensen Factory |
ディジタル回線 see styles |
dijitarukaisen ディジタルかいせん |
{comp} digital line |
データ伝送回線 see styles |
deetadensoukaisen / deetadensokaisen データでんそうかいせん |
{comp} data transmission circuit |
データ集線装置 see styles |
deetashuusensouchi / deetashusensochi データしゅうせんそうち |
{comp} data concentrator |
バナナ等価線量 see styles |
bananatoukasenryou / bananatokasenryo バナナとうかせんりょう |
banana equivalent dose (of radiation); BED |
ヒルベルト曲線 see styles |
hiruberutokyokusen ヒルベルトきょくせん |
Hilbert curve |
ビュー平面法線 see styles |
byuuheimenhousen / byuhemenhosen ビューへいめんほうせん |
{comp} view plane normal |
プリント配線板 see styles |
purintohaisenban プリントはいせんばん |
printed wiring board; PWB |
プリント配線盤 see styles |
purintohaisenban プリントはいせんばん |
{comp} printed circuit board |
プルキニエ線維 see styles |
purukinieseni プルキニエせんい |
Purkinje fibre; Purkinje fiber |
ベベルイ零号線 see styles |
beberuizerogousen / beberuizerogosen ベベルイぜろごうせん |
(place-name) Beberuizerogousen |
ポリサリオ戦線 see styles |
porisariosensen ポリサリオせんせん |
Polisario Front |
メタリック回線 see styles |
metarikkukaisen メタリックかいせん |
{comp} metallic line; metallic circuit |
リサージュ曲線 see styles |
risaajukyokusen / risajukyokusen リサージュきょくせん |
Lissajous curve |
ローレンツ曲線 see styles |
roorentsukyokusen ローレンツきょくせん |
Lorenz curve |
一畑電鉄大社線 see styles |
ichibatadentetsutaishasen いちばたでんてつたいしゃせん |
(place-name) Ichibatadentetsutaishasen |
一般線形モデル see styles |
ippansenkeimoderu / ippansenkemoderu いっぱんせんけいモデル |
{math} general linear model |
三井鉱山専用線 see styles |
mitsuikouzansenyousen / mitsuikozansenyosen みついこうざんせんようせん |
(place-name) Mitsuikouzansenyousen |
上徳富幹線水路 see styles |
kamitoppukansensuiro かみとっぷかんせんすいろ |
(place-name) Kamitoppukansensuiro |
上田交通別所線 see styles |
uedakoutsuubesshosen / uedakotsubesshosen うえだこうつうべっしょせん |
(place-name) Uedakoutsuubesshosen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "線" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.