There are 4066 total results for your 文 search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
分文不取 see styles |
fēn wén bù qǔ fen1 wen2 bu4 qu3 fen wen pu ch`ü fen wen pu chü |
to give for free |
分詞構文 see styles |
bunshikoubun / bunshikobun ぶんしこうぶん |
{gramm} participial construction |
刈間文俊 see styles |
karimafumitoshi かりまふみとし |
(person) Karima Fumitoshi |
制御文字 see styles |
seigyomoji / segyomoji せいぎょもじ |
{comp} control character |
前田雅文 see styles |
maedamasafumi まえだまさふみ |
(person) Maeda Masafumi (1983.1.25-) |
副次文化 see styles |
fukujibunka ふくじぶんか |
(rare) (See サブカルチャー) subculture |
加用文男 see styles |
kayoufumio / kayofumio かようふみお |
(person) Kayou Fumio |
加藤治文 see styles |
katouharubumi / katoharubumi かとうはるぶみ |
(person) Katou Harubumi |
加藤紀文 see styles |
katounorifumi / katonorifumi かとうのりふみ |
(person) Katou Norifumi |
勇山文継 see styles |
isayamafumitsugu いさやまふみつぐ |
(person) Isayama Fumitsugu |
化政文化 see styles |
kaseibunka / kasebunka かせいぶんか |
(hist) (See 文化文政時代) merchant class culture that flourished in Edo during the Bunka-Bunsei period |
北中康文 see styles |
kitanakayasufumi きたなかやすふみ |
(person) Kitanaka Yasufumi |
北原文枝 see styles |
kitaharafumie きたはらふみえ |
(person) Kitahara Fumie (1920.5.28-1980.10.6) |
北岡文雄 see styles |
kitaokafumio きたおかふみお |
(person) Kitaoka Fumio |
北文京町 see styles |
kitabunkyouchou / kitabunkyocho きたぶんきょうちょう |
(place-name) Kitabunkyōchō |
北村文夫 see styles |
kitamurafumio きたむらふみお |
(person) Kitamura Fumio |
北條文栄 see styles |
houjoufumie / hojofumie ほうじょうふみえ |
(person) Hōjō Fumie (1956.6.15-) |
北條文緒 see styles |
houjoufumio / hojofumio ほうじょうふみお |
(person) Hōjō Fumio |
北野尚文 see styles |
kitanonaofumi きたのなおふみ |
(person) Kitano Naofumi (1946.1.13-) |
十文字に see styles |
juumonjini / jumonjini じゅうもんじに |
(adverb) crosswise |
十文字北 see styles |
juumonjikita / jumonjikita じゅうもんじきた |
(place-name) Jūmonjikita |
十文字原 see styles |
juumonjibara / jumonjibara じゅうもんじばら |
(place-name) Jūmonjibara |
十文字台 see styles |
juumonjidai / jumonjidai じゅうもんじだい |
(place-name) Jūmonjidai |
十文字山 see styles |
juumonjiyama / jumonjiyama じゅうもんじやま |
(personal name) Jūmonjiyama |
十文字峠 see styles |
juumonjitouge / jumonjitoge じゅうもんじとうげ |
(personal name) Jūmonjitōge |
十文字川 see styles |
juumonjigawa / jumonjigawa じゅうもんじがわ |
(personal name) Jūmonjigawa |
十文字平 see styles |
juumonjidaira / jumonjidaira じゅうもんじだいら |
(place-name) Jūmonjidaira |
十文字橋 see styles |
juumonjibashi / jumonjibashi じゅうもんじばし |
(place-name) Jūmonjibashi |
十文字沢 see styles |
juumonjisawa / jumonjisawa じゅうもんじさわ |
(place-name) Jūmonjisawa |
十文字町 see styles |
juumonjimachi / jumonjimachi じゅうもんじまち |
(place-name) Jūmonjimachi |
十文字目 see styles |
juumonjime / jumonjime じゅうもんじめ |
(place-name) Jūmonjime |
十文字辻 see styles |
juumonjitsuji / jumonjitsuji じゅうもんじつじ |
(place-name) Jūmonjitsuji |
十文字駅 see styles |
juumonjieki / jumonjieki じゅうもんじえき |
(st) Jūmonji Station |
十文野町 see styles |
tomonnochou / tomonnocho ともんのちょう |
(place-name) Tomonnochō |
千葉文夫 see styles |
chibafumio ちばふみお |
(person) Chiba Fumio |
半角文字 see styles |
hankakumoji はんかくもじ |
{comp} (See 全角文字,半角カナ・はんかくカナ) half-width character; single-byte character (ASCII, single-byte kana from JIS 201, etc.) |
卒業論文 see styles |
sotsugyouronbun / sotsugyoronbun そつぎょうろんぶん |
graduation thesis |
南条文雄 see styles |
nanjoubunyuu / nanjobunyu なんじょうぶんゆう |
(person) Nanjō Bun'yū (1849.7.1-1927.11.9) |
南浦文之 see styles |
minamiurafumi みなみうらふみ |
(person) Minamiura Fumi |
南里文雄 see styles |
nanrifumio なんりふみお |
(person) Nanri Fumio (1910.12.24-1975.8.4) |
単一文化 see styles |
tanitsubunka たんいつぶんか |
(noun - becomes adjective with の) monoculture |
単語文字 see styles |
tangomoji たんごもじ |
logogram; logograph |
博士論文 see styles |
hakaseronbun; hakushironbun はかせろんぶん; はくしろんぶん |
doctoral dissertation; doctoral thesis |
博文約禮 博文约礼 see styles |
bó wén yuē lǐ bo2 wen2 yue1 li3 po wen yüeh li |
vigorously pursuing knowledge, while scrupulously abiding by the rules of decorum (idiom) |
卡文迪什 see styles |
kǎ wén dí shí ka3 wen2 di2 shi2 k`a wen ti shih ka wen ti shih |
Cavendish (name); Henry Cavendish (1731-1810), English nobleman and pioneer experimental scientist |
原文の儘 see styles |
genbunnomama げんぶんのまま |
(exp,n) sic; sic erat scriptum; indicates that the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text |
原文まま see styles |
genbunmama げんぶんまま |
(exp,n) sic; sic erat scriptum; indicates that the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text |
原文兵衛 see styles |
harabunbee はらぶんべえ |
(person) Hara Bunbee |
原田正文 see styles |
haradamasafumi はらだまさふみ |
(person) Harada Masafumi |
参照文献 see styles |
sanshoubunken / sanshobunken さんしょうぶんけん |
reference document |
参考文献 see styles |
sankoubunken / sankobunken さんこうぶんけん |
works cited; references |
參考文獻 参考文献 see styles |
cān kǎo wén xiàn can1 kao3 wen2 xian4 ts`an k`ao wen hsien tsan kao wen hsien |
cited material; reference (to the literature); bibliography See: 参考文献 |
又下文言 see styles |
yòu xià wén yán you4 xia4 wen2 yan2 yu hsia wen yen yū gemon gon |
furthermore, a sentence below says... |
口承文学 see styles |
koushoubungaku / koshobungaku こうしょうぶんがく |
(See 口承文芸) oral literature; folk literature |
口承文芸 see styles |
koushoubungei / koshobunge こうしょうぶんげい |
(See 口承文学) oral literature; folklore |
口語文法 see styles |
kougobunpou / kogobunpo こうごぶんぽう |
colloquial grammar; grammar of modern spoken and written Japanese |
古代文字 see styles |
kodaimoji; kodaimonji こだいもじ; こだいもんじ |
ancient script; ancient character; ancient alphabet |
古代文明 see styles |
kodaibunmei / kodaibunme こだいぶんめい |
ancient civilization; ancient civilisation |
古典文学 see styles |
kotenbungaku こてんぶんがく |
(noun - becomes adjective with の) classical literature |
古典文學 古典文学 see styles |
gǔ diǎn wén xué gu3 dian3 wen2 xue2 ku tien wen hsüeh |
classical literature See: 古典文学 |
古天文学 see styles |
kotenmongaku こてんもんがく |
archaeoastronomy; archeoastronomy |
古屋文雄 see styles |
furuyafumio ふるやふみお |
(person) Furuya Fumio (1944.5.3-) |
古川文雄 see styles |
furukawafumio ふるかわふみお |
(person) Furukawa Fumio (1949.3.14-) |
古文字學 古文字学 see styles |
gǔ wén zì xué gu3 wen2 zi4 xue2 ku wen tzu hsüeh |
paleography |
古文書学 see styles |
komonjogaku こもんじょがく |
study of historical documents; diplomatics; diplomatic; paleography; palaeography |
古文觀止 古文观止 see styles |
gǔ wén guān zhǐ gu3 wen2 guan1 zhi3 ku wen kuan chih |
Guwen Guanzhi, an anthology of essays written in Literary Chinese, compiled and edited by Wu Chucai and Wu Diaohou of Qing dynasty |
古文運動 古文运动 see styles |
gǔ wén yùn dòng gu3 wen2 yun4 dong4 ku wen yün tung |
cultural movement aspiring to study and emulate classic works, at different periods of history, esp. Tang and Song |
句読文字 see styles |
kutoumoji / kutomoji くとうもじ |
{comp} punctuation character |
史蒂文斯 see styles |
shǐ dì wén sī shi3 di4 wen2 si1 shih ti wen ssu |
More info & calligraphy: Stevens |
吉原毎文 see styles |
yoshiharatsunebumi よしはらつねぶみ |
(person) Yoshihara Tsunebumi (1947.5-) |
吉文字屋 see styles |
kichimonjiya きちもんじや |
(surname) Kichimonjiya |
吉文字町 see styles |
kichimonjichou / kichimonjicho きちもんじちょう |
(place-name) Kichimonjichō |
吉本文弘 see styles |
yoshimotofumihiro よしもとふみひろ |
(person) Yoshimoto Fumihiro |
吉村文一 see styles |
yoshimuranorikazu よしむらのりかず |
(person) Yoshimura Norikazu |
吉村文彦 see styles |
yoshimurafumihiko よしむらふみひこ |
(person) Yoshimura Fumihiko |
吉村洋文 see styles |
yoshimurahirofumi よしむらひろふみ |
(person) Hirofumi Yoshimura (1976.6.17-; Governor of Osaka Prefecture) |
吉田文子 see styles |
yoshidaayako / yoshidayako よしだあやこ |
(person) Yoshida Ayako (1968.5.6-) |
吉田文憲 see styles |
yoshidafuminori よしだふみのり |
(person) Yoshida Fuminori |
吉田文雀 see styles |
yoshidabunjaku よしだぶんじゃく |
(person) Yoshida Bunjaku |
同文同種 see styles |
doubundoushu / dobundoshu どうぶんどうしゅ |
(yoji) same race and same script |
同文通達 see styles |
doubuntsuutatsu / dobuntsutatsu どうぶんつうたつ |
(Papal) encyclical |
同種同文 see styles |
doushudoubun / doshudobun どうしゅどうぶん |
same race and same language |
名前文字 see styles |
namaemoji なまえもじ |
{comp} name character |
名句文身 see styles |
míng jù wén shēn ming2 ju4 wen2 shen1 ming chü wen shen myō ku mon jin |
the collection of words, phrases, and phonemes (or syllables) |
名越康文 see styles |
nakoshiyasufumi なこしやすふみ |
(person) Nakoshi Yasufumi |
和文英訳 see styles |
wabuneiyaku / wabuneyaku わぶんえいやく |
Japanese-English translation |
和田博文 see styles |
wadahirofumi わだひろふみ |
(person) Wada Hirofumi |
咬文嚼字 see styles |
yǎo wén jiáo zì yao3 wen2 jiao2 zi4 yao wen chiao tzu |
to bite words and chew characters (idiom); punctilious about minutiae of wording |
品川文雄 see styles |
shinagawafumio しながわふみお |
(person) Shinagawa Fumio |
哈薩克文 哈萨克文 see styles |
hā sà kè wén ha1 sa4 ke4 wen2 ha sa k`o wen ha sa ko wen |
Kazakh written language |
四位洋文 see styles |
shiihirofumi / shihirofumi しいひろふみ |
(person) Shii Hirofumi (1972.11-) |
四出文錢 四出文钱 see styles |
sì chū wén qián si4 chu1 wen2 qian2 ssu ch`u wen ch`ien ssu chu wen chien |
coin minted in the reign of Emperor Ling of Han 漢靈帝|汉灵帝[Han4 Ling2 Di4], with a square hole in the middle and four lines radiating out from each corner of the square (hence the name 四出文) |
四大文明 see styles |
yondaibunmei / yondaibunme よんだいぶんめい |
(hist) the four great civilizations of the world (China, Babylon, India and Egypt; as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900) |
四大文法 see styles |
yondaibunpou / yondaibunpo よんだいぶんぽう |
the four great Japanese grammar texts (Yamada, Matsushita, Hashimoto and Tokieda) |
四家文子 see styles |
yotsuyafumiko よつやふみこ |
(person) Yotsuya Fumiko |
四文字語 see styles |
yomojigo; yonmojigo よもじご; よんもじご |
four-letter word (vulgar English term, e.g. fuck) |
回避文字 see styles |
kaihimoji かいひもじ |
{comp} shunned character |
囲み文字 see styles |
kakomimoji かこみもじ |
enclosed character; circled alphanumeric |
図形文字 see styles |
zukeimoji / zukemoji ずけいもじ |
{comp} graphic character |
国文学史 see styles |
kokubungakushi こくぶんがくし |
history of Japanese literature |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "文" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.