Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25877 total results for your search. I have created 259 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

テス川

see styles
 dezugawa
    デズがわ
(place-name) Dez (river)

テト川

see styles
 tetogawa
    テトがわ
(place-name) Tet (river)

テノ川

see styles
 tenogawa
    テノがわ
(place-name) Teno (river)

テラ川

see styles
 teragawa
    テラがわ
(place-name) Tera (river)

テル川

see styles
 terugawa
    テルがわ
(place-name) Ter (river)

ドン川

see styles
 dongawa
    ドンがわ
(place-name) Don (river)

ナイ川

see styles
 naigawa
    ナイがわ
(place-name) Naigawa

ナエ川

see styles
 naegawa
    ナエがわ
(place-name) Naegawa

ナス川

see styles
 nasugawa
    ナスがわ
(place-name) Nass (river)

ナパ川

see styles
 napagawa
    ナパがわ
(place-name) Napa River

ナメ川

see styles
 namekawa
    ナメかわ
(surname) Namekawa

ナル川

see styles
 narugawa
    ナルがわ
(place-name) Nal (river)

ニオ川

see styles
 niogawa
    ニオがわ
(place-name) Niogawa

ニス川

see styles
 nisugawa
    ニスがわ
(place-name) Nith (river)

ニル川

see styles
 nirugawa
    ニルがわ
(place-name) Nyl (river)

ヌン川

see styles
 nungawa
    ヌンがわ
(place-name) Nun (river)

ネバ川

see styles
 nebagawa
    ネバがわ
(place-name) Neva (river)

ネワ川

see styles
 newagawa
    ネワがわ
(place-name) Neva River

ネン川

see styles
 nengawa
    ネンがわ
(place-name) River Nene

ノア川

see styles
 noagawa
    ノアがわ
(place-name) Nore (river)

ノロ川

see styles
 norogawa
    ノロがわ
(place-name) Norogawa

ハリ川

see styles
 harigawa
    ハリがわ
(place-name) Batang Hari (river)

ハル川

see styles
 harugawa
    ハルがわ
(place-name) River Hull

バガ川

see styles
 bagagawa
    バガがわ
(place-name) Vaga (river)

バン川

see styles
 bangawa
    バンがわ
(place-name) Bann (river)

バー川

see styles
 baagawa / bagawa
    バーがわ
(place-name) Vah (river)

パオ川

see styles
 paogawa
    パオがわ
(place-name) Rio Pao

ヒザ川

see styles
 hizagawa
    ヒザがわ
(place-name) Hizagawa

ビミ川

see styles
 bimigawa
    ビミがわ
(place-name) Vym (river)

ビワ川

see styles
 biwagawa
    ビワがわ
(place-name) Biwagawa

ビン川

see styles
 pingawa
    ピンがわ
(place-name) Ping (river)

フジ川

see styles
 fujigawa
    フジがわ
(place-name) Fujigawa

フミ川

see styles
 fumigawa
    フミがわ
(place-name) Fumigawa

ブク川

see styles
 bugugawa
    ブグがわ
(place-name) Bug

ヘリ川

see styles
 herigawa
    ヘリがわ
(place-name) Heri Rud (Afghanistan) (river)

ベア川

see styles
 beagawa
    ベアがわ
(place-name) Bear (river)

ベニ川

see styles
 benigawa
    ベニがわ
(place-name) Rio Beni

ベル川

see styles
 berugawa
    ベルがわ
(place-name) Belle (river)

ペザ川

see styles
 pezagawa
    ペザがわ
(place-name) Peza (river)

ホル川

see styles
 horugawa
    ホルがわ
(place-name) Khor (river)

ホン川

see styles
 pongawa
    ポンがわ
(place-name) Pongawa

ホー川

see styles
 poogawa
    ポーがわ
(place-name) Gave de Pau (France); Po (Italy) (river)

ポロ川

see styles
 porogawa
    ポロがわ
(place-name) Porogawa

マス川

see styles
 masugawa
    マスがわ
(place-name) Masugawa

マヒ川

see styles
 mahigawa
    マヒがわ
(place-name) Mahi (river)

ミナ川

see styles
 minagawa
    ミナがわ
(place-name) Mina (river)

ミラ川

see styles
 miragawa
    ミラがわ
(place-name) Mira (river)

ムガ川

see styles
 mugagawa
    ムガがわ
(place-name) Mga (river)

ムシ川

see styles
 mushigawa
    ムシがわ
(place-name) Musi (river)

ムリ川

see styles
 murigawa
    ムリがわ
(place-name) Murigawa

ムン川

see styles
 mungawa
    ムンがわ
(place-name) Mae Nam Mun (river)

メナ川

see styles
 menagawa
    メナがわ
(place-name) Menagawa

メム川

see styles
 memugawa
    メムがわ
(place-name) Memugawa

メン川

see styles
 mengawa
    メンがわ
(place-name) Mengawa

ヤキ川

see styles
 yakigawa
    ヤキがわ
(place-name) Yaqui (river)

ヤナ川

see styles
 yanagawa
    ヤナがわ
(place-name) Yana (river)

ヤラ川

see styles
 yaragawa
    ヤラがわ
(place-name) Yarra (river)

ユグ川

see styles
 yugugawa
    ユグがわ
(place-name) Yug (river)

ラニ川

see styles
 ranigawa
    ラニがわ
(place-name) Lan (river)

ラバ川

see styles
 rabagawa
    ラバがわ
(place-name) Raba (river)

ラン川

see styles
 rangawa
    ランがわ
(place-name) Rhin (river)

リカ川

see styles
 rikagawa
    リカがわ
(place-name) Rlka (river)

リナ川

see styles
 rinagawa
    リナがわ
(place-name) Lyna (river)

リー川

see styles
 riigawa / rigawa
    リーがわ
(place-name) Lee (UK) (river)

ルサ川

see styles
 ruzagawa
    ルザがわ
(place-name) Luza (river)

ルス川

see styles
 rusugawa
    ルスがわ
(place-name) Russ (river)

レガ川

see styles
 regagawa
    レガがわ
(place-name) Rega (river)

レク川

see styles
 rekugawa
    レクがわ
(place-name) Lek (river)

レナ川

see styles
 renagawa
    レナがわ
(place-name) Lena (river)

レヒ川

see styles
 rehigawa
    レヒがわ
(place-name) Lech (river)

ロル川

see styles
 rorugawa
    ロルがわ
(place-name) Lol (river)

ロワ川

see styles
 rowagawa
    ロワがわ
(place-name) Lowa (river)

ワイ川

see styles
 waigawa
    ワイがわ
(place-name) River Wye

一ノ川

see styles
 ichinokawa
    いちのかわ
(surname) Ichinokawa

一五川

see styles
 ichigogawa
    いちごがわ
(place-name) Ichigogawa

一倉川

see styles
 ichikuragawa
    いちくらがわ
(place-name) Ichikuragawa

一光川

see styles
 ikarigawa
    いかりがわ
(place-name) Ikarigawa

一宮川

see styles
 ichimiyagawa
    いちみやがわ
(personal name) Ichimiyagawa

一川目

see styles
 hitokawame
    ひとかわめ
(place-name) Hitokawame

一己川

see styles
 icchangawa
    いっちゃんがわ
(place-name) Icchangawa

一木川

see styles
 ichigigawa
    いちぎがわ
(place-name) Ichigigawa

一湊川

see styles
 issoukawa / issokawa
    いっそうかわ
(personal name) Issoukawa

一番川

see styles
 ichibangawa
    いちばんがわ
(personal name) Ichibangawa

一線川

see styles
 issengawa
    いっせんがわ
(place-name) Issengawa

一色川

see styles
 isshikigawa
    いっしきがわ
(place-name) Isshikigawa

一谷川

see styles
 ichiyagawa
    いちやがわ
(place-name) Ichiyagawa

一迫川

see styles
 ichihazamagawa
    いちはざまがわ
(personal name) Ichihazamagawa

丁寧川

see styles
 teineigawa / tenegawa
    ていねいがわ
(personal name) Teineigawa

七内川

see styles
 nanauchikawa
    ななうちかわ
(place-name) Nanauchikawa

七戸川

see styles
 shichinohegawa
    しちのへがわ
(personal name) Shichinohegawa

七房川

see styles
 nanafusagawa
    ななふさがわ
(place-name) Nanafusagawa

七曲川

see styles
 nanamagarigawa
    ななまがりがわ
(place-name) Nanamagarigawa

七村川

see styles
 nanamuragawa
    ななむらがわ
(place-name) Nanamuragawa

七森川

see styles
 nanamorigawa
    ななもりがわ
(place-name) Nanamorigawa

七海川

see styles
 himmigawa
    ひっみがわ
(place-name) Hitsumigawa

七湊川

see styles
 nanaminatogawa
    ななみなとがわ
(place-name) Nanaminatogawa

七滝川

see styles
 nanatakigawa
    ななたきがわ
(place-name) Nanatakigawa

七瀬川

see styles
 nanasegawa
    ななせがわ
(surname) Nanasegawa

七田川

see styles
 nanatakawa
    ななたかわ
(place-name) Nanatakawa

七番川

see styles
 shichibangawa
    しちばんがわ
(place-name) Shichibangawa

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary