There are 2606 total results for your 空 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北京航空航天大學 北京航空航天大学 |
běi jīng háng kōng háng tiān dà xué bei3 jing1 hang2 kong1 hang2 tian1 da4 xue2 pei ching hang k`ung hang t`ien ta hsüeh pei ching hang kung hang tien ta hsüeh |
Beijing University of Aeronautics and Astronautics |
千歳空港ゴルフ場 |
chitosekuukougorufujou / chitosekukogorufujo ちとせくうこうゴルフじょう |
(place-name) Chitose Airport golf links |
千歳臨空工業団地 |
chitoserinkuukougyoudanchi / chitoserinkukogyodanchi ちとせりんくうこうぎょうだんち |
(place-name) Chitoserinkuu Industrial Park |
反ドジッター空間 |
handojittaakuukan / handojittakukan はんドジッターくうかん |
anti-de Sitter space |
国際宇宙航空学会 |
kokusaiuchuukoukuugakkai / kokusaiuchukokugakkai こくさいうちゅうこうくうがっかい |
(org) International Academy of Astronautics; (o) International Academy of Astronautics |
国際航空保険連合 |
kokusaikoukuuhokenrengou / kokusaikokuhokenrengo こくさいこうくうほけんれんごう |
(o) International Union of Aviation Insurers; IUAI |
國際航空運輸協會 国际航空运输协会 |
guó jì háng kōng yùn shū xié huì guo2 ji4 hang2 kong1 yun4 shu1 xie2 hui4 kuo chi hang k`ung yün shu hsieh hui kuo chi hang kung yün shu hsieh hui |
International Air Transport Association (IATA) |
天空の城ラピュタ |
tenkuunoshirorapyuta / tenkunoshirorapyuta てんくうのしろラピュタ |
(work) Laputa: Castle in the Sky (1986 animated film); Castle in the Sky; (wk) Laputa: Castle in the Sky (1986 animated film); Castle in the Sky |
山形臨空工業団地 |
yamagatarinkuukougyoudanchi / yamagatarinkukogyodanchi やまがたりんくうこうぎょうだんち |
(place-name) Yamagatarinkuu Industrial Park |
嵯峨清滝空也滝町 |
sagakiyotakikuuyadakichou / sagakiyotakikuyadakicho さがきよたきくうやだきちょう |
(place-name) Sagakiyotakikuuyadakichō |
嵯峨観空寺久保殿 |
sagakankuujikuboden / sagakankujikuboden さがかんくうじくぼでん |
(place-name) Sagakankuujikuboden |
嵯峨観空寺岡崎町 |
sagakankuujiokazakichou / sagakankujiokazakicho さがかんくうじおかざきちょう |
(place-name) Sagakankuujiokazakichō |
嵯峨観空寺明水町 |
sagakankuujimyouzuichou / sagakankujimyozuicho さがかんくうじみょうずいちょう |
(place-name) Sagakankuujimyouzuichō |
德國漢莎航空公司 德国汉莎航空公司 |
dé guó hàn shā háng kōng gōng sī de2 guo2 han4 sha1 hang2 kong1 gong1 si1 te kuo han sha hang k`ung kung ssu te kuo han sha hang kung kung ssu |
Deutsche Lufthansa AG |
戦術航空統制本部 |
senjutsukoukuutouseihonbu / senjutsukokutosehonbu せんじゅつこうくうとうせいほんぶ |
tactical air control center (centre) |
所沢航空記念公園 |
tokorozawakoukuukinenkouen / tokorozawakokukinenkoen ところざわこうくうきねんこうえん |
(place-name) Tokorozawakoukuukinen Park |
抜けるような青空 |
nukeruyounaaozora / nukeruyonaozora ぬけるようなあおぞら |
(exp,n) deep blue sky; bottomless blue sky |
新立川航空機工場 |
shintachikawakoukuukikoujou / shintachikawakokukikojo しんたちかわこうくうきこうじょう |
(place-name) Shintachikawakoukuuki Factory |
日本航空乗員組合 |
nihonkoukuujouinkumiai / nihonkokujoinkumiai にほんこうくうじょういんくみあい |
(org) JAL Flight Crew Union; JFU; (o) JAL Flight Crew Union; JFU |
日本航空医療学会 |
nihonkoukuuiryougakkai / nihonkokuiryogakkai にほんこうくういりょうがっかい |
(org) Japanese Society for Aeromedical Services; (o) Japanese Society for Aeromedical Services |
日本航空電子工業 |
nihonkoukuudenshikougyou / nihonkokudenshikogyo にほんこうくうでんしこうぎょう |
(org) Japan Aviation Electronics Industry, Limited; (o) Japan Aviation Electronics Industry, Limited |
東京空港ゴルフ場 |
toukyoukuukougorufujou / tokyokukogorufujo とうきょうくうこうゴルフじょう |
(place-name) Tōkyō Airport Golf Links |
東邦ガス空見工場 |
touhougasusoramikoujou / tohogasusoramikojo とうほうガスそらみこうじょう |
(place-name) Tōhougasusorami Factory |
極超音速滑空兵器 |
gokuchouonsokukakkuuheiki / gokuchoonsokukakkuheki ごくちょうおんそくかっくうへいき |
{mil} hypersonic glide vehicle; hypersonic glide weapon |
欧州民間航空会議 |
oushuuminkankoukuukaigi / oshuminkankokukaigi おうしゅうみんかんこうくうかいぎ |
(o) European Civil Aviation Conference |
民間空中哨戒部隊 |
minkankuuchuushoukaibutai / minkankuchushokaibutai みんかんくうちゅうしょうかいぶたい |
(org) Civil Air Patrol; (o) Civil Air Patrol |
混成航空打撃部隊 |
konseikoukuudagekibutai / konsekokudagekibutai こんせいこうくうだげきぶたい |
(o) Composite Air Strike Force |
熊本空港ゴルフ場 |
kumamotokuukougorufujou / kumamotokukogorufujo くまもとくうこうゴルフじょう |
(place-name) Kumamoto Airport golf links |
真空チューブ列車 |
shinkuuchuuburessha / shinkuchuburessha しんくうチューブれっしゃ |
vactrain; vacuum tube train |
竹籃打水,一場空 竹篮打水,一场空 |
zhú lán dǎ shuǐ , yī cháng kōng zhu2 lan2 da3 shui3 , yi1 chang2 kong1 chu lan ta shui , i ch`ang k`ung chu lan ta shui , i chang kung |
using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort |
米国空軍士官学校 |
beikokukuugunshikangakkou / bekokukugunshikangakko べいこくくうぐんしかんがっこう |
(org) The US Air Force Academy; (o) The US Air Force Academy |
航空交通管制協会 |
koukuukoutsuukanseikyoukai / kokukotsukansekyokai こうくうこうつうかんせいきょうかい |
(org) National Air Traffic Controllers Association; NATCA; (o) National Air Traffic Controllers Association; NATCA |
航空局友部送信所 |
koukuukyokutomobesoushinjo / kokukyokutomobesoshinjo こうくうきょくともべそうしんじょ |
(place-name) Kōkuukyokutomobesoushinjo |
航空局坂戸通信所 |
koukuukyokusakadotsuushinjo / kokukyokusakadotsushinjo こうくうきょくさかどつうしんじょ |
(place-name) Kōkuukyokusakadotsuushinjo |
航空自衛隊北基地 |
koukuujieitaikitakichi / kokujietaikitakichi こうくうじえいたいきたきち |
(place-name) Kōkuujieitaikitakichi |
航空自衛隊南基地 |
koukuujieitaiminamikichi / kokujietaiminamikichi こうくうじえいたいみなみきち |
(place-name) Kōkuujieitaiminamikichi |
航空自衛隊警戒群 |
koukuujieitaikeikaigun / kokujietaikekaigun こうくうじえいたいけいかいぐん |
(place-name) Kōkuujieitaikeikaigun |
航空開発実験集団 |
koukuukaihatsujikkenshuudan / kokukaihatsujikkenshudan こうくうかいはつじっけんしゅうだん |
(org) Air Developing and Proving Command; (o) Air Developing and Proving Command |
色卽是空空卽是色 |
sè jí shì kōng kōng jí shì sè se4 ji2 shi4 kong1 kong1 ji2 shi4 se4 se chi shih k`ung k`ung chi shih se se chi shih kung kung chi shih se shiki sokuze kū kū sokuze shiki |
form is exactly emptiness, emptiness is exactly form |
英国海軍航空部隊 |
eikokukaigunkoukuubutai / ekokukaigunkokubutai えいこくかいぐんこうくうぶたい |
(o) Royal Naval Air Force |
虛空藏菩薩神呪經 虚空藏菩萨神呪经 |
xū kōng zàng pú sà shén zhòu jīng xu1 kong1 zang4 pu2 sa4 shen2 zhou4 jing1 hsü k`ung tsang p`u sa shen chou ching hsü kung tsang pu sa shen chou ching Kokū zō bosatsu jinju kyō |
Ākāśagarbha-sūtra |
連合航空保険協会 |
rengoukoukuuhokenkyoukai / rengokokuhokenkyokai れんごうこうくうほけんきょうかい |
(o) Associated Aviation Underwriters |
釧路空港ゴルフ場 |
kushirokuukougorufujou / kushirokukogorufujo くしろくうこうゴルフじょう |
(place-name) Kushiro Airport golf links |
関西空港自動車道 |
kansaikuukoujidoushadou / kansaikukojidoshado かんさいくうこうじどうしゃどう |
(place-name) Kansai Airport Expressway |
陸軍航空試験機関 |
rikugunkoukuushikenkikan / rikugunkokushikenkikan りくぐんこうくうしけんきかん |
(o) Army Aviation Test Activity |
Variations: |
zerokuukan(零空間); reikuukan(零空間); zerokuukan(zero空間) / zerokukan(零空間); rekukan(零空間); zerokukan(zero空間) ぜろくうかん(零空間); れいくうかん(零空間); ゼロくうかん(ゼロ空間) |
{math} null space |
Variations: |
sorazorashii / sorazorashi そらぞらしい |
(adjective) false; hypocritical |
Variations: |
kuukuujakujaku / kukujakujaku くうくうじゃくじゃく |
(adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) deserted and lonesome; quiet and alone; innocent and nonattached; All is void |
Variations: |
kuukuubakubaku / kukubakubaku くうくうばくばく |
(adj-t,adv-to) (1) (yoji) vast; boundless; wide and empty; (adj-t,adv-to) (2) (yoji) vague and hazy |
Variations: |
soraooou / soraooo そらをおおう |
(exp,v5u) to cover up the sky (e.g. smoke) |
空中ブランコ曲芸師 |
kuuchuuburankokyokugeishi / kuchuburankokyokugeshi くうちゅうブランコきょくげいし |
trapeze artist; aerial artist |
Variations: |
karaibari からいばり |
(n,vs,vi) bluffing; bluster; bravado |
Variations: |
kuushitsuari / kushitsuari くうしつあり |
(expression) vacant rooms available |
Variations: |
kuusho / kusho くうしょ |
blank; empty space; gap |
Variations: |
kuukuubakubaku / kukubakubaku くうくうばくばく |
(adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) vast; boundless; empty; vague |
Variations: |
soradaki そらだき |
burning incense without making its source obvious; pleasant smell coming from an unknown location |
Variations: |
akisankaku あきさんかく |
{go} empty triangle; "L"-shaped formation of three stones (considered bad shape) |
アメリカ航空宇宙局 |
amerikakoukuuuchuukyoku / amerikakokuuchukyoku アメリカこうくううちゅうきょく |
(org) National Aeronautics and Space Administration (USA); NASA; (o) National Aeronautics and Space Administration (USA); NASA |
Variations: |
garaaki; garasuki(gara空ki) / garaki; garasuki(gara空ki) がらあき; がらすき(がら空き) |
(noun or adjectival noun) (1) virtually empty; quite empty; (noun or adjectival noun) (2) (がらあき only) inadequately defended; defenseless; defenceless |
Variations: |
sukippara すきっぱら |
(colloquialism) (See 空き腹) empty stomach; hunger |
Variations: |
soramame; soramame そらまめ; ソラマメ |
(kana only) broad bean (Vicia faba); horse bean; fava bean |
ディスクの空き領域 |
disukunoakiryouiki / disukunoakiryoiki ディスクのあきりょういき |
{comp} disk space |
ノースウエスト航空 |
noosuuesutokoukuu / noosuesutokoku ノースウエストこうくう |
(company) Northwest Airlines; (c) Northwest Airlines |
バビロンの空中庭園 |
babironnokuuchuuteien / babironnokuchuteen バビロンのくうちゅうていえん |
(place-name) Hanging Gardens of Babylon |
ミンコフスキー時空 |
minkofusukiijikuu / minkofusukijiku ミンコフスキーじくう |
{physics} Minkowski spacetime |
Variations: |
ittoukuusa / ittokusa いっとうくうさ |
{mil} colonel (JASDF) |
Variations: |
ittoukuushi / ittokushi いっとうくうし |
{mil} airman second class (JASDF) |
Variations: |
ittoukuusou / ittokuso いっとうくうそう |
{mil} master sergeant (JASDF) |
七曲臨空港工業団地 |
nanamagaririnkuukoukougyoudanchi / nanamagaririnkukokogyodanchi ななまがりりんくうこうこうぎょうだんち |
(place-name) Nanamagaririnkuukou Industrial Park |
Variations: |
santoukuusou / santokuso さんとうくうそう |
{mil} staff sergeant (JASDF) |
不空羂索神變眞言經 不空羂索神变眞言经 |
bù kōng juàn suǒ shén biàn zhēn yán jīng bu4 kong1 juan4 suo3 shen2 bian4 zhen1 yan2 jing1 pu k`ung chüan so shen pien chen yen ching pu kung chüan so shen pien chen yen ching Fukū kenjaku shimpen shingon kyō |
Infallible Lasso's Mantra and Supernatural Transformations: King of Ritual Manuals |
中国民間航空事業団 |
chuugokuminkankoukuujigyoudan / chugokuminkankokujigyodan ちゅうごくみんかんこうくうじぎょうだん |
(o) Civil Aviation Administration of China; CAAC |
中國人民解放軍空軍 中国人民解放军空军 |
zhōng guó rén mín jiě fàng jun kōng jun zhong1 guo2 ren2 min2 jie3 fang4 jun1 kong1 jun1 chung kuo jen min chieh fang chün k`ung chün chung kuo jen min chieh fang chün kung chün |
People's Liberation Army Air Force (PLAAF) |
中日本航空専門学校 |
nakanihonkoukuusenmongakkou / nakanihonkokusenmongakko なかにほんこうくうせんもんがっこう |
(place-name) Nakanihonkoukuusenmongakkou |
中標津空港ゴルフ場 |
nakashibetsukuukougorufujou / nakashibetsukukogorufujo なかしべつくうこうゴルフじょう |
(place-name) Nakashibetsu Airport golf links |
九〇式大空中聴音機 |
kyuumarushikidaikuuchuuchouonki / kyumarushikidaikuchuchoonki きゅうまるしきだいくうちゅうちょうおんき |
(hist) Japanese war tuba; pre-radar acoustic locator used by the Imperial Japanese Army |
Variations: |
karakaze からかぜ |
(See 空っ風) dry wind |
Variations: |
nitoukuushi / nitokushi にとうくうし |
{mil} airman third class (JASDF) |
Variations: |
nitoukuusou / nitokuso にとうくうそう |
{mil} technical sergeant (JASDF) |
全日本空輸乗員組合 |
zennihonkuuyujouinkumiai / zennihonkuyujoinkumiai ぜんにほんくうゆじょういんくみあい |
(o) All Nippon Airways Crew Association; ACA |
反ド・ジッター空間 |
handojittaakuukan / handojittakukan はんドジッターくうかん |
anti-de Sitter space |
天低吳楚,眼空無物 天低吴楚,眼空无物 |
tiān dī wú chǔ , yǎn kōng wú wù tian1 di1 wu2 chu3 , yan3 kong1 wu2 wu4 t`ien ti wu ch`u , yen k`ung wu wu tien ti wu chu , yen kung wu wu |
the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); nothing to see to the broad horizon |
Variations: |
tenkuukaikatsu / tenkukaikatsu てんくうかいかつ |
(yoji) the open sky and the serene sea; as open as the sky and serene as the sea; magnanimous |
嵯峨観空寺久保殿町 |
sagakankuujikubodenchou / sagakankujikubodencho さがかんくうじくぼでんちょう |
(place-name) Sagakankuujikubodenchō |
成田空港高速鉄道線 |
naritakuukoukousokutetsudousen / naritakukokosokutetsudosen なりたくうこうこうそくてつどうせん |
(personal name) Naritakuukoukousokutetsudousen |
新日本製鉄空見工場 |
shinnihonseitetsusoramikoujou / shinnihonsetetsusoramikojo しんにほんせいてつそらみこうじょう |
(place-name) Shinnihonseitetsusorami Factory |
新東京国際空港公団 |
shintoukyoukokusaikuukoukoudan / shintokyokokusaikukokodan しんとうきょうこくさいくうこうこうだん |
(org) New Tokyo International Airport Authority; (o) New Tokyo International Airport Authority |
日本航空学園千歳校 |
nihonkoukuugakuenchitosekou / nihonkokugakuenchitoseko にほんこうくうがくえんちとせこう |
(place-name) Nihonkoukuugakuenchitosekou |
Variations: |
hoshizora ほしぞら |
starry sky |
東大宇宙空間観測所 |
toudaiuchuukuukankansokujo / todaiuchukukankansokujo とうだいうちゅうくうかんかんそくじょ |
(place-name) Tōdaiuchuukuukankansokujo |
松本市臨空工業団地 |
matsumotoshirinkuukougyoudanchi / matsumotoshirinkukogyodanchi まつもとしりんくうこうぎょうだんち |
(place-name) Matsumotoshirinkuu Industrial Park |
海上自衛隊航空基地 |
kaijoujieitaikoukuukichi / kaijojietaikokukichi かいじょうじえいたいこうくうきち |
(place-name) Kaijōjieitaikoukuukichi |
美國國家航天航空局 美国国家航天航空局 |
měi guó guó jiā háng tiān háng kōng jú mei3 guo2 guo2 jia1 hang2 tian1 hang2 kong1 ju2 mei kuo kuo chia hang t`ien hang k`ung chü mei kuo kuo chia hang tien hang kung chü |
National Aeronautics and Space Administration; NASA |
美國國家航空航天局 美国国家航空航天局 |
měi guó guó jiā háng kōng háng tiān jú mei3 guo2 guo2 jia1 hang2 kong1 hang2 tian1 ju2 mei kuo kuo chia hang k`ung hang t`ien chü mei kuo kuo chia hang kung hang tien chü |
NASA, National Aeronautics and Space Administration, agency of US government |
羽田空港第1ビル駅 |
hanedakuukoudaiichibirueki / hanedakukodaichibirueki はねだくうこうだいいちビルえき |
(st) Haneda Airport No. 1 Building Station |
羽田空港第2ビル駅 |
hanedakuukoudainibirueki / hanedakukodainibirueki はねだくうこうだいにビルえき |
(st) Haneda Airport No. 2 Building Station |
Variations: |
haragasuku はらがすく |
(exp,v5k) to become hungry; to get an empty stomach |
臼田宇宙空間観測所 |
usudauchuukuukankansokujo / usudauchukukankansokujo うすだうちゅうくうかんかんそくじょ |
(place-name) Usudauchuukuukankansokujo |
航空大学校仙台分校 |
koukuudaigakukousendaibunkou / kokudaigakukosendaibunko こうくうだいがくこうせんだいぶんこう |
(org) Civil Aviation College - Sendai Branch; (o) Civil Aviation College - Sendai Branch |
航空大学校帯広分校 |
koukuudaigakukouobihirobunkou / kokudaigakukoobihirobunko こうくうだいがくこうおびひろぶんこう |
(org) Civil Aviation College - Obihiro Branch; (o) Civil Aviation College - Obihiro Branch |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "空" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.