There are 2968 total results for your 社 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
荏柄天神社 see styles |
egaratenjinja えがらてんじんじゃ |
(place-name) Egaraten Shrine |
荒雄川神社 see styles |
araogawajinja あらおがわじんじゃ |
(place-name) Araogawa Shrine |
萩尾稲荷社 see styles |
hagioinarisha はぎおいなりしゃ |
(place-name) Hagioinarisha |
蘇美天神社 see styles |
somitenjinja そみてんじんじゃ |
(place-name) Somiten Shrine |
蘇聯之友社 苏联之友社 see styles |
sū lián zhī yǒu shè su1 lian2 zhi1 you3 she4 su lien chih yu she |
Soviet Union friendly society |
西七条赤社 see styles |
nishishichijouakayashiro / nishishichijoakayashiro にししちじょうあかやしろ |
(place-name) Nishishichijōakayashiro |
西八幡三社 see styles |
nishihachimansanja にしはちまんさんじゃ |
(place-name) Nishihachimansanja |
西寒多神社 see styles |
sasamutajinja ささむたじんじゃ |
(place-name) Sasamuta Shrine |
西当別神社 see styles |
nishitoubetsujinja / nishitobetsujinja にしとうべつじんじゃ |
(place-name) Nishitoubetsu Shrine |
西田中神社 see styles |
nishitanakajinja にしたなかじんじゃ |
(place-name) Nishitanaka Shrine |
西賀茂角社 see styles |
nishigamosumiyashiro にしがもすみやしろ |
(place-name) Nishigamosumiyashiro |
西金砂神社 see styles |
nishikanasajinja にしかなさじんじゃ |
(place-name) Nishikanasa Shrine |
言語社会学 see styles |
gengoshakaigaku げんごしゃかいがく |
(1) sociology of language; (2) (See 社会言語学) sociolinguistics |
許波多神社 see styles |
kohatajinja こはたじんじゃ |
(place-name) Kohata Shrine |
読売新聞社 see styles |
yomiurishinbunsha よみうりしんぶんしゃ |
(company) Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper company); (c) Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper company) |
諏訪神社前 see styles |
suwajinjamae すわじんじゃまえ |
(personal name) Suwajinjamae |
豊受大神社 see styles |
toyoukejinja / toyokejinja とようけじんじゃ |
(place-name) Toyouke Shrine |
貴布祢神社 see styles |
kifunejinja きふねじんじゃ |
(place-name) Kifune Shrine |
貴布禰神社 see styles |
kibunejinja きぶねじんじゃ |
(place-name) Kibune Shrine |
足次山神社 see styles |
asuwayamajinja あすわやまじんじゃ |
(place-name) Asuwayama Shrine |
連結子会社 see styles |
renketsukogaisha れんけつこがいしゃ |
consolidated subsidiary |
配志和神社 see styles |
bashiwajinja ばしわじんじゃ |
(place-name) Bashiwa Shrine |
金比羅神社 see styles |
konpirajinja こんぴらじんじゃ |
(place-name) Konpira Shrine |
金蛇水神社 see styles |
kanahebisuijinja かなへびすいじんじゃ |
(place-name) Kanahebisui Shrine |
長府惣社町 see styles |
choufusoushamachi / chofusoshamachi ちょうふそうしゃまち |
(place-name) Chōfusoushamachi |
長谷沢神社 see styles |
nagaizawajinja ながいざわじんじゃ |
(place-name) Nagaizawa Shrine |
長距離会社 see styles |
choukyorigaisha / chokyorigaisha ちょうきょりがいしゃ |
{comp} long distance company |
闇無浜神社 see styles |
kuranashihamajinja くらなしはまじんじゃ |
(place-name) Kuranashihama Shrine |
阿古師神社 see styles |
akoshijinja あこしじんじゃ |
(place-name) Akoshi Shrine |
阿夫利神社 see styles |
aburijinja あぶりじんじゃ |
(place-name) Aburi Shrine |
阿比多神社 see styles |
abitajinja あびたじんじゃ |
(place-name) Abita Shrine |
阿比太神社 see styles |
abitajinja あびたじんじゃ |
(place-name) Abita Shrine |
阿波命神社 see styles |
awanomikotojinja あわのみことじんじゃ |
(place-name) Awanomikoto Shrine |
阿由多神社 see styles |
ayutajinja あゆたじんじゃ |
(place-name) Ayuta Shrine |
阿自岐神社 see styles |
ajikijinja あじきじんじゃ |
(place-name) Ajiki Shrine |
阿自賀神社 see styles |
ajikajinja あじかじんじゃ |
(place-name) Ajika Shrine |
阿陀岡神社 see styles |
adaokajinja あだおかじんじゃ |
(place-name) Adaoka Shrine |
隠津島神社 see styles |
okitsushimajinja おきつしまじんじゃ |
(place-name) Okitsushima Shrine |
霧島東神社 see styles |
kirishimahigashijinja きりしまひがしじんじゃ |
(place-name) Kirishimahigashi Shrine |
非上場会社 see styles |
hijoujougaisha / hijojogaisha ひじょうじょうがいしゃ |
(See 非公開会社) unlisted company (on a stock exchange) |
非公開会社 see styles |
hikoukaigaisha / hikokaigaisha ひこうかいがいしゃ |
privately-held company |
鞞殺社窶嚕 see styles |
bǐ shā shè jù lū bi3 sha1 she4 ju4 lu1 pi sha she chü lu |
Bhaiṣajyaguru |
飯室乃神社 see styles |
iimuronojinja / imuronojinja いいむろのじんじゃ |
(place-name) Iimurono Shrine |
飯豊山神社 see styles |
eidesanjinja / edesanjinja えいでさんじんじゃ |
(place-name) Eidesan Shrine |
香良洲神社 see styles |
karasujinja からすじんじゃ |
(place-name) Karasu Shrine |
駒ヶ岳神社 see styles |
komagatakejinja こまがたけじんじゃ |
(place-name) Komagatake Shrine |
駒形根神社 see styles |
komagatanejinja こまがたねじんじゃ |
(place-name) Komagatane Shrine |
高千穂神社 see styles |
takachihojinja たかちほじんじゃ |
(place-name) Takachiho Shrine |
高売布神社 see styles |
takamefujinja たかめふじんじゃ |
(place-name) Takamefu Shrine |
高須神社駅 see styles |
takasujinjaeki たかすじんじゃえき |
(st) Takasujinja Station |
高齢化社会 see styles |
koureikashakai / korekashakai こうれいかしゃかい |
aging society; ageing society |
鴨都波神社 see styles |
kamotsuwajinja かもつわじんじゃ |
(place-name) Kamotsuwa Shrine |
鷲子山神社 see styles |
torinokoyamajinja とりのこやまじんじゃ |
(place-name) Torinokoyama Shrine |
鹿野田神社 see styles |
kanodajinja かのだじんじゃ |
(place-name) Kanoda Shrine |
黄金山神社 see styles |
koganeyamajinja こがねやまじんじゃ |
(place-name) Koganeyama Shrine |
AP通信社 see styles |
eepiitsuushinsha / eepitsushinsha エーピーつうしんしゃ |
(c) Associated Press |
社会システム see styles |
shakaishisutemu しゃかいシステム |
social system |
社会不安障害 see styles |
shakaifuanshougai / shakaifuanshogai しゃかいふあんしょうがい |
social-anxiety disorder |
社会不適合者 see styles |
shakaifutekigousha / shakaifutekigosha しゃかいふてきごうしゃ |
(社会不適応者 is considered more correct, but is less common) (See 社会不適応者) person unfit for society; misfit |
社会不適応者 see styles |
shakaifutekiousha / shakaifutekiosha しゃかいふてきおうしゃ |
person unfit for society; misfit |
社会主義経済 see styles |
shakaishugikeizai / shakaishugikezai しゃかいしゅぎけいざい |
socialist economy |
社会人選手権 see styles |
shakaijinsenshuken しゃかいじんせんしゅけん |
(personal name) Shakaijinsenshuken |
社会保障制度 see styles |
shakaihoshouseido / shakaihoshosedo しゃかいほしょうせいど |
social security system |
社会保障番号 see styles |
shakaihoshoubangou / shakaihoshobango しゃかいほしょうばんごう |
social security number (USA); SSN |
社会政策学会 see styles |
shakaiseisakugakkai / shakaisesakugakkai しゃかいせいさくがっかい |
(org) Society for the Study of Social Policy; (o) Society for the Study of Social Policy |
社会教育施設 see styles |
shakaikyouikushisetsu / shakaikyoikushisetsu しゃかいきょういくしせつ |
social educational facilities; community center |
社会構築主義 see styles |
shakaikouchikushugi / shakaikochikushugi しゃかいこうちくしゅぎ |
social constructionism |
社会民主々義 see styles |
shakaiminshushugi しゃかいみんしゅしゅぎ |
social democracy |
社会民主主義 see styles |
shakaiminshushugi しゃかいみんしゅしゅぎ |
social democracy |
社会民主連合 see styles |
shakaiminshurengou / shakaiminshurengo しゃかいみんしゅれんごう |
(org) Social Democratic Federation; (o) Social Democratic Federation |
社会的少数者 see styles |
shakaitekishousuusha / shakaitekishosusha しゃかいてきしょうすうしゃ |
minority group |
社会福祉事業 see styles |
shakaifukushijigyou / shakaifukushijigyo しゃかいふくしじぎょう |
social welfare service; social services; social work |
社会福祉施設 see styles |
shakaifukushishisetsu しゃかいふくししせつ |
social welfare facility |
社会福祉法人 see styles |
shakaifukushihoujin / shakaifukushihojin しゃかいふくしほうじん |
social welfare service corporation |
社会自由主義 see styles |
shakaijiyuushugi / shakaijiyushugi しゃかいじゆうしゅぎ |
social liberalism |
社会言語学会 see styles |
shakaigengogakkai しゃかいげんごがっかい |
(org) Japanese Association of Sociolinguistic Sciences; (o) Japanese Association of Sociolinguistic Sciences |
社会距離戦略 see styles |
shakaikyorisenryaku しゃかいきょりせんりゃく |
social distancing |
社内NEET see styles |
shanainiito / shanainito しゃないニート |
person who is employed but has nothing to do at their company |
社會信用體系 社会信用体系 see styles |
shè huì xìn yòng tǐ xì she4 hui4 xin4 yong4 ti3 xi4 she hui hsin yung t`i hsi she hui hsin yung ti hsi |
social credit system, a system that incentivizes individuals and businesses by creating consequences for good and bad behavior |
社會公共利益 社会公共利益 see styles |
shè huì gōng gòng lì yì she4 hui4 gong1 gong4 li4 yi4 she hui kung kung li i |
public interest |
社會民主主義 社会民主主义 see styles |
shè huì mín zhǔ zhǔ yì she4 hui4 min2 zhu3 zhu3 yi4 she hui min chu chu i |
social democracy |
Variations: |
shachihokoga; shachihokoga しゃちほこが; シャチホコガ |
(kana only) lobster moth (Stauropus fagi persimilis) |
アリバイ会社 see styles |
aribaigaisha アリバイがいしゃ |
(See ダミー会社) front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) |
グループ会社 see styles |
guruupugaisha / gurupugaisha グループがいしゃ |
corporate group; group businesses; group company; affiliated company |
ゼロサム社会 see styles |
zerosamushakai ゼロサムしゃかい |
zero-sum society |
トンネル会社 see styles |
tonnerugaisha トンネルがいしゃ |
dummy company |
ブラック会社 see styles |
burakkugaisha ブラックがいしゃ |
company that exploits its employees (e.g. through unpaid overtime) |
モーレツ社員 see styles |
mooretsushain モーレツしゃいん |
(yoji) gung-ho organization (corporate) man (woman); go-getter worker; hard-driving worker; workaholic employee |
ライバル会社 see styles |
raibarugaisha ライバルがいしゃ |
rival (company); competitor |
レコード会社 see styles |
rekoodogaisha レコードがいしゃ |
record company |
一国社会主義 see styles |
ikkokushakaishugi いっこくしゃかいしゅぎ |
one-state socialism (Stalinist theory); socialism in one country |
一般社団法人 see styles |
ippanshadanhoujin / ippanshadanhojin いっぱんしゃだんほうじん |
(replaced 中間法人) (See 中間法人・ちゅうかんほうじん) general incorporated association |
三公社五現業 see styles |
sankoushagogengyou / sankoshagogengyo さんこうしゃごげんぎょう |
(hist) three public corporations (Japan National Railways, Japan Monopoly Corporation, and Nippon Telegraph and Telephone) and five government enterprises (postal services, mintage, printing, management of state-owned forests-fields, and monopolization of alcohol) |
中央食肉公社 see styles |
chuuoushokunikukousha / chuoshokunikukosha ちゅうおうしょくにくこうしゃ |
(place-name) Chūōshokunikukousha |
中臣印達神社 see styles |
nakatomiintatsujinja / nakatomintatsujinja なかとみいんたつじんじゃ |
(place-name) Nakatomiintatsu Shrine |
丹生川上上社 see styles |
niukawakamikamisha にうかわかみかみしゃ |
(place-name) Niukawakamikamisha |
丹生川上下社 see styles |
nyuukahakamishimosha / nyukahakamishimosha にゅうかはかみしもしゃ |
(place-name) Nyūkahakamishimosha |
丹生川上神社 see styles |
nyuukawakamijinja / nyukawakamijinja にゅうかわかみじんじゃ |
(place-name) Nyūkawakami Shrine |
久津八幡神社 see styles |
kutsuhachimanjinja くつはちまんじんじゃ |
(place-name) Kutsuhachiman Shrine |
九木神社樹叢 see styles |
kukijinjajusou / kukijinjajuso くきじんじゃじゅそう |
(place-name) Kukijinjajusou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "社" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.