There are 7429 total results for your 場 search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
川西牧場 see styles |
kawanishibokujou / kawanishibokujo かわにしぼくじょう |
(place-name) Kawanishibokujō |
工事現場 see styles |
koujigenba / kojigenba こうじげんば |
construction site |
工場団地 see styles |
koujoudanchi / kojodanchi こうじょうだんち |
industrial complex; industrial park |
工場地帯 see styles |
koujouchitai / kojochitai こうじょうちたい |
factory or industrial district or area |
工場実習 see styles |
koujoujisshuu / kojojisshu こうじょうじっしゅう |
coop; internship |
工場排水 see styles |
koujouhaisui / kojohaisui こうじょうはいすい |
industrial wastewater; liquid waste from a factory |
工場渡し see styles |
koujouwatashi / kojowatashi こうじょうわたし |
(noun - becomes adjective with の) ex works; EXW |
工場直売 see styles |
koujouchokubai / kojochokubai こうじょうちょくばい |
factory-direct sales |
工場簿記 see styles |
koujouboki / kojoboki こうじょうぼき |
factory accounting; factory bookkeeping; manufacturer's account |
工場閉鎖 see styles |
koujouheisa / kojohesa こうじょうへいさ |
(1) factory closure; factory shutdown; (2) lockout (e.g. during industrial dispute) |
工場飼育 see styles |
koujoushiiku / kojoshiku こうじょうしいく |
(rare) factory farming; confinement farming; intensive farming |
市之木場 see styles |
ichinokiba いちのきば |
(place-name) Ichinokiba |
市営牧場 see styles |
shieibokujou / shiebokujo しえいぼくじょう |
(place-name) Shieibokujō |
市営球場 see styles |
shieikyuujou / shiekyujo しえいきゅうじょう |
(place-name) Shiei Baseball Stadium |
市場上町 see styles |
ichibakamichou / ichibakamicho いちばかみちょう |
(place-name) Ichibakamichō |
市場下町 see styles |
ichibashimochou / ichibashimocho いちばしもちょう |
(place-name) Ichibashimochō |
市場介入 see styles |
shijoukainyuu / shijokainyu しじょうかいにゅう |
market intervention |
市場份額 市场份额 see styles |
shì chǎng fèn é shi4 chang3 fen4 e2 shih ch`ang fen o shih chang fen o |
market share |
市場価値 see styles |
shijoukachi / shijokachi しじょうかち |
market value |
市場価格 see styles |
shijoukakaku / shijokakaku しじょうかかく |
market price or value |
市場准入 市场准入 see styles |
shì chǎng zhǔn rù shi4 chang3 zhun3 ru4 shih ch`ang chun ju shih chang chun ju |
access to markets |
市場分析 see styles |
shijoubunseki / shijobunseki しじょうぶんせき |
market analysis |
市場前駅 see styles |
shijoumaeeki / shijomaeeki しじょうまええき |
(st) Shijōmae Station |
市場劃分 市场划分 see styles |
shì chǎng huà fēn shi4 chang3 hua4 fen1 shih ch`ang hua fen shih chang hua fen |
market segmentation |
市場動向 see styles |
shijoudoukou / shijodoko しじょうどうこう |
market trend |
市場区分 see styles |
shijoukubun / shijokubun しじょうくぶん |
market segment |
市場原理 see styles |
shijougenri / shijogenri しじょうげんり |
market-based mechanisms; open-market forces; basic principle of a free market |
市場喪失 see styles |
shijousoushitsu / shijososhitsu しじょうそうしつ |
loss of market; market loss |
市場均衡 see styles |
shijoukinkou / shijokinko しじょうきんこう |
market equilibrium |
市場大和 see styles |
ichibayamato いちばやまと |
(place-name) Ichibayamato |
市場天神 see styles |
ichibatenjin いちばてんじん |
(place-name) Ichibatenjin |
市場定位 市场定位 see styles |
shì chǎng dìng wèi shi4 chang3 ding4 wei4 shih ch`ang ting wei shih chang ting wei |
positioning (marketing) |
市場展開 see styles |
shijoutenkai / shijotenkai しじょうてんかい |
market expansion |
市場山下 see styles |
ichibayamashita いちばやました |
(place-name) Ichibayamashita |
市場川橋 see styles |
ichibagawabashi いちばがわばし |
(place-name) Ichibagawabashi |
市場成長 see styles |
shijouseichou / shijosecho しじょうせいちょう |
market growth |
市場拡大 see styles |
shijoukakudai / shijokakudai しじょうかくだい |
market expansion |
市場撤退 see styles |
shijoutettai / shijotettai しじょうてったい |
pulling out of a market; withdrawing from a market |
市場操作 see styles |
shijousousa / shijososa しじょうそうさ |
market manipulation |
市場改革 see styles |
shijoukaikaku / shijokaikaku しじょうかいかく |
market reform |
市場木町 see styles |
ichibagichou / ichibagicho いちばぎちょう |
(place-name) Ichibagichō |
市場東中 see styles |
ichibahigashinaka いちばひがしなか |
(place-name) Ichibahigashinaka |
市場構造 see styles |
shijoukouzou / shijokozo しじょうこうぞう |
market structure |
市場機構 see styles |
shijoukikou / shijokiko しじょうきこう |
market mechanism |
市場浸透 see styles |
shijoushintou / shijoshinto しじょうしんとう |
market penetration |
市場營銷 市场营销 see styles |
shì chǎng yíng xiāo shi4 chang3 ying2 xiao1 shih ch`ang ying hsiao shih chang ying hsiao |
marketing |
市場環境 see styles |
shijoukankyou / shijokankyo しじょうかんきょう |
market environment |
市場競爭 市场竞争 see styles |
shì chǎng jìng zhēng shi4 chang3 jing4 zheng1 shih ch`ang ching cheng shih chang ching cheng |
market competition |
市場経済 see styles |
shijoukeizai / shijokezai しじょうけいざい |
market economy |
市場統合 see styles |
shijoutougou / shijotogo しじょうとうごう |
market integration; market consolidation |
市場經濟 市场经济 see styles |
shì chǎng jīng jì shi4 chang3 jing1 ji4 shih ch`ang ching chi shih chang ching chi |
market economy |
市場西中 see styles |
ichibanishinaka いちばにしなか |
(place-name) Ichibanishinaka |
市場規模 see styles |
shijoukibo / shijokibo しじょうきぼ |
market scale |
市場調查 市场调查 see styles |
shì chǎng diào chá shi4 chang3 diao4 cha2 shih ch`ang tiao ch`a shih chang tiao cha |
market research |
市場調査 see styles |
shijouchousa / shijochosa しじょうちょうさ |
market research |
市場通り see styles |
ichibadoori いちばどおり |
(place-name) Ichibadoori |
市場開拓 see styles |
shijoukaitaku / shijokaitaku しじょうかいたく |
market development |
市場開放 see styles |
shijoukaihou / shijokaiho しじょうかいほう |
opening up of a market; market liberalization |
市崎木場 see styles |
issakikoba いっさきこば |
(place-name) Issakikoba |
市民球場 see styles |
shiminkyuujou / shiminkyujo しみんきゅうじょう |
(place-name) Shimin Baseball Stadium |
市競技場 see styles |
shikyougijou / shikyogijo しきょうぎじょう |
(place-name) Shikyōgijō |
帝人工場 see styles |
teijinkoujou / tejinkojo ていじんこうじょう |
(place-name) Teijin Factory |
帝国劇場 see styles |
teikokugekijou / tekokugekijo ていこくげきじょう |
(place) Imperial Theatre (Tokyo); (place-name) Imperial Theatre (Tokyo) |
帳場の者 see styles |
choubanomono / chobanomono ちょうばのもの |
reception clerk |
帳場格子 see styles |
choubagoushi / chobagoshi ちょうばごうし |
short two or three-fold lattice around the front desk of a store |
常在戦場 see styles |
jouzaisenjou / jozaisenjo じょうざいせんじょう |
(yoji) always conducting oneself as though one were on a battlefield; being combat ready at all times (of a person) |
幌岩牧場 see styles |
horoiwabokujou / horoiwabokujo ほろいわぼくじょう |
(place-name) Horoiwabokujō |
平古場名 see styles |
hirakobamyou / hirakobamyo ひらこばみょう |
(place-name) Hirakobamyou |
平地馬場 see styles |
hirachibanba ひらちばんば |
(place-name) Hirachibanba |
平山牧場 see styles |
hirayamabokujou / hirayamabokujo ひらやまぼくじょう |
(place-name) Hirayamabokujō |
平岡牧場 see styles |
hiraokabokujou / hiraokabokujo ひらおかぼくじょう |
(place-name) Hiraokabokujō |
平木場郷 see styles |
hirakobagou / hirakobago ひらこばごう |
(place-name) Hirakobagou |
平沢牧場 see styles |
hirasawabokujou / hirasawabokujo ひらさわぼくじょう |
(place-name) Hirasawabokujō |
平貯木場 see styles |
tairachobokujou / tairachobokujo たいらちょぼくじょう |
(place-name) Tairachobokujō |
平野馬場 see styles |
hiranobaba ひらのばば |
(place-name) Hiranobaba |
広告市場 see styles |
koukokuichiba / kokokuichiba こうこくいちば |
advertising market |
広馬場町 see styles |
hirobabamachi ひろばばまち |
(place-name) Hirobabamachi |
庭先相場 see styles |
niwasakisouba / niwasakisoba にわさきそうば |
spot-sale price |
廣場恐懼 广场恐惧 see styles |
guǎng chǎng kǒng jù guang3 chang3 kong3 ju4 kuang ch`ang k`ung chü kuang chang kung chü |
agoraphobia |
建築現場 see styles |
kenchikugenba けんちくげんば |
building (construction) site |
建設現場 see styles |
kensetsugenba けんせつげんば |
construction site |
式見牧場 see styles |
shikimibokujou / shikimibokujo しきみぼくじょう |
(place-name) Shikimibokujō |
弓場ヶ尾 see styles |
yubagao ゆばがお |
(place-name) Yubagao |
弓場始め see styles |
yubahajime ゆばはじめ |
(1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families)) |
弓場沙織 see styles |
yumibasaori ゆみばさおり |
(person) Yumiba Saori (1977.11.25-) |
弓場紀知 see styles |
yubatadanori ゆばただのり |
(person) Yuba Tadanori |
引け相場 see styles |
hikesouba / hikesoba ひけそうば |
(See 引け値・ひけね) closing price (stock-market); closing quotation |
弥生牧場 see styles |
yayoibokujou / yayoibokujo やよいぼくじょう |
(place-name) Yayoibokujō |
弥畝牧場 see styles |
yaunebokujou / yaunebokujo やうねぼくじょう |
(place-name) Yaunebokujō |
弦場の鼻 see styles |
tsurubanohana つるばのはな |
(personal name) Tsurubanohana |
弱気市場 see styles |
yowakiichiba / yowakichiba よわきいちば |
bear market |
弱気相場 see styles |
yowakisouba / yowakisoba よわきそうば |
bear market; bearish market; weak market |
強気市場 see styles |
tsuyokishijou / tsuyokishijo つよきしじょう |
bull market |
強気相場 see styles |
tsuyokisouba / tsuyokisoba つよきそうば |
(See 強気市場) bull market; bullish market; strong market |
強硬立場 强硬立场 see styles |
qiáng yìng lì chǎng qiang2 ying4 li4 chang3 ch`iang ying li ch`ang chiang ying li chang |
tough position |
役場支所 see styles |
yakubashisho やくばししょ |
(place-name) Yakubashisho |
御前場町 see styles |
gozenbachou / gozenbacho ごぜんばちょう |
(place-name) Gozenbachō |
御台場鼻 see styles |
odaibabana おだいばばな |
(place-name) Odaibabana |
御売市場 see styles |
oroshiuriichiba / oroshiurichiba おろしうりいちば |
(place-name) Oroshiuriichiba |
御岳霊場 see styles |
ontakereijou / ontakerejo おんたけれいじょう |
(place-name) Ontakereijō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "場" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.